Mining Incidents

Buscar en el registro

Cada lesión y muerte que la MSHA tiene registrada. Filtra por estado, año, sector, clasificación, experiencia o cualquier palabra clave de la narrativa del investigador.

Incidentes totales
739,488
De los cuales mortales
3,112
Años en el registro
1983–2026
Clasificaciones
20
Filtros 2 activos
Período
Experiencia al momento del incidente

Notifícame sobre esta búsqueda

Envíame un correo cuando un nuevo incidente coincida con estos filtros. Un correo de confirmación; cancela la suscripción cuando quieras.

El registro

32 registros coincidentes

Mostrando los 32
30 de abril de 1996 UT · Carbón Apuntalador de tajo largo, Ayudante de apuntalador, Cuadrilla de avance en tajo largo, Operario de avance, Colocador de gatos, Ayudante de avance en tajo largo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto proyectado

EE WAS IN THE BACK WALKWAY WHILE MOVING SHIELDS. THE SHEARER WAS ABOUT 200 FEET AWAY FROM HER WHEN A LUMP MEASURING APPROX 6X6X4 INCHES THICK BLEW OFF THE FACE AND STRUCK HER ON THE BACK OF H ER RIGHT FOOT.

20 de septiembre de 1995 UT · Carbón Operador perforador MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE HAD FINISHED DRILLING A FLOOR-COAL TEST HOLE WITH A HAND-HELD EMULSION POWERERED DRILL THE DRILL STEEL BECAME STUCK IN THE FLOOR WHEN SHE TRIED TO REMOVE IT EMPLOYEE PUT SHOULDER UNDE R DRILL TO EXERT MORE FORCE WHEN STEELC AME FREEEMPLOYEE LOST BALANCE EMPLOYEE FELL ON UNEVEN SURFACE WITH HAND BEING CAUGHT BETWEEN DRILL & TOE OF METAL SHIELD ROOF SUPPORT

21 de marzo de 1995 UT · Carbón scoop car operator MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS GETTING READY TO INSTALL ROOFBOLT & RESIN WHEN HE ACCIDENTIALY BUMPED WRONG LEBER CAUSING JAWS TO CLOSE ON HIS LEFT INDEX FINGER. THIS RESULTED IN A LACERATION & FRACTURE.

29 de diciembre de 1994 UT · Carbón Electricista, Liniero MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS CHECKING FOR A SUSPECTED OVERHEATING PROBLEM ON THE 10L4E TRIPPER DRIVE WHEN HE GOT HIS INDEX FINGER OF RT HAND CAUGHT BY THE BLADES OF A COOLING FAN NEARLY AMPUTATING IT

6 de mayo de 1994 UT · Carbón Electricista, Liniero MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto que cae

EE HAD TAKEN QUICK LINK OFF HASP ON COVER OF ELECTRICAL CONTROL BOX. HE TURNED AND WAS TALKING TO COWORKER AND PLACED HAND ON TOP OF AUTO TRANSFORMER. THE GENERATOR WAS RUNNING AND THE HASP VI BRATED LOOSE ALLOWING COVER TO FALL DOWN STRIKING HIS LEFT HAND. ( HE DID NOT SEEK MEDICAL TRATMENT UNTIL 5-25-94).

17 de marzo de 1994 UT · Carbón Capataz de sección, Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Jefe de turno MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto que rueda o se desliza

REPLACING HYDRAULIC HOSE ON CONTINUOUS MINER. RAISED BOOM TO TRY TO LOCATE HOSE & A LUMP OF COAL ROLLED DOWN BOOM STRIKING EMPLOYEE ON HIS LEFT WRIST.

31 de enero de 1994 UT · Carbón Operador de tajo largo, Operador de calza, Operador de cizalla, Operador de arado MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS OPERATING TAILGATE DRUM OF THE SHEARER WHEN A LARGE SLAB FELL OFF OF THE THE FACE SRIKING HIM DOWN. THIS RESULTED IN FRACTURING AND LACERATING HIS LEFT LEG AND A LACERATION TO THE RIGHT SIDE OF HIS FOREHEAD.

21 de noviembre de 1993 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE WAS ADJUSTING THE SCREEN WHEN OTHER EE RAISED THE ATRS AND HAND GOT CAUGHT BETWEEN THE ATRS EXTENSION ARM AND ROOF.

10 de febrero de 1993 UT · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado contra un objeto fijo

EE WAS STANDING BETWEEN PAN AND SHIELD GETTING HOSES TO FILL SHEARER WITH OIL. ANOTHER EMPLOYEE ACCIDENTLY HIT FINGER VALVE FOR SPRAG AND SPRAG CAME DOWN HITTING HIM ON THE HEAD AND PUSHING HI M DOWN ON BRETBY CUTTING CHIN AND PINNING HIM TO PAN.

15 de diciembre de 1992 UT · Carbón Operador de tajo largo, Operador de calza, Operador de cizalla, Operador de arado MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CUTTING OUT TAILGATE WITH SHEARER WHEN FACE BURST CAUSING A LUMP OF COAL TO STRIKE HIS AIRSTREAM FACE SHIELD, BREAKING THE FACE SHIELD AND PUSHING HIS SAFETY GLASSES INTO THE SIDE OF HIS NOSE. THIS RESULTED IN FRACTURED FACIAL BONES.

4 de agosto de 1992 UT · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto que cae

54736YEE WAS ADDING ADDITIONAL ROOF SUPPORT TO A PREVIOUSLY BOLTED AREA. A SMALL PIECE OF ROCK FELL BETWEEN HOLES IN MESH HITTING HIM UNDER THE NOSE CAUSING 1/2" LACERATION.

17 de septiembre de 1991 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Trabajador de frente, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EE AND ANOTHER EMPLOYEE HAD TURNED A ROOF BOLTER AROUND. THERE WAS AXCESS CABLE BEHIND BOLTER. EE WAS HOLDING LOOSE WRAP WHILE WINDER TOOK IT UP. CABLE TOOK OFF AND SHE DROPPED IT. BEFORE SHE WAS ABLE TO GET OUT OF THE WAY, CABLE TIGHTENED UP HITTING HER IN BACK OF LEGS THROWING HER DOWN AND FRACTURING HER RIBS WHEN SHE HIT THE GROUND.

29 de julio de 1991 UT · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS WORKING ON TIPPLE SCALES.GRINDER HIT A CONCRETE CURB WALL,BOUNCED AND HIT HIS KNEE.

22 de abril de 1991 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Inhalación de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EE WAS WELDING UNDERGROUND ON SWING SHIFT. THE NEXT MORNING HE WOKE UP WITH RESPIRATORY PROBLEMS THIS ILLNESS WAS CAUSED BY THE EE NOTWEARING THE REQUIRED RESPIRATORY PROTECTION WHILE PERFORMI NG WELDING OPERATION.

30 de mayo de 1990 UT · Carbón Operador de tajo largo, Operador de calza, Operador de cizalla, Operador de arado MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

ANOTHER EMPLOYEE RELEASED PUSH ON SOME SHIELDS UNAWARE THAT PAN ON THESE HAD BEEN LEFT ON PUSH. THIS PULLED BACK ON THE PAN AND CAUGHT HIS FOOT BETWEEN THE DRAW BAR AND STOPS ON THE TOE OF STE EL BOOT INTO TOES OF SHIELD.

10 de mayo de 1990 UT · Carbón Operador de tajo largo, Operador de calza, Operador de cizalla, Operador de arado MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

ANOTHER EMPLOYEE WAS WALKING TO HEADGATE AND DECIDED TO LET SPRAG DOWN. HE WAS FOLLOWING BEHIND AND WAS STANDING ON SHIELD THAT SPRAG WAS LET DOWN. IT HIT HIM ON THE BACK OF THE HEAD FORCING H IM TO CLENCH HIS TEETH TOGETHER WHICH CHIPPED HIS TOOTH.

28 de febrero de 1990 UT · Carbón Operador de minador continuo, Operador de topo de carbón MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto proyectado

PIECE OF COAL BLEW OFF RIB STRIKING EMPL SAFETY GLASSES CAUSING A CUT UNDER RIGHT EYE.

21 de febrero de 1990 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto proyectado

INSTALLING SHEARER ON PANLINE PUT EICO TRACK FORM PANLINE TO SHEARER TRAILER AND PIN THROUGH HOLES ON TRAILER TO HOLD TRACK FORM PAN TO TRAILER. PIN TOO LONG SHOE ON SHEARER CAME IN CONTACT W ITH PIN FORCED IT OUT WITH PRESSURE TRHOWING IT STRIKING EMP ON LOWER R LEG

11 de septiembre de 1989 UT · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

USING JACKHAMMER BREAKING UP ROCK, HAMMER BROKE THROUGH, R LITTLE FINGER PINCHED BETWEEN JACK HAMMER AND BOARD

23 de agosto de 1989 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE WAS INSTALLING BOLT IN ROOF. HE HAD DRILLED THE HOLE AND WAS HOLDING THE BOLT WHILE PUSHING IT IN THE HOLE. THE END OF THE BOLT CAUGHT ON A SEPARATION IN THE ROOF STRATA AND BENT THE BOLT. HIS RIGHT LITTLE FINGER WAS PINCHED BETWEEN THE BOLT AND THE MAST ON THE BOLTER.

5 de junio de 1989 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS HOLDING LAGGING UP WHILE ANOTHER EMPLOYEE NAILED THEM. OTHER EMPLOYEE HAD NAILED ONE SIDE TO THE TIMBER AND WENT TO MOVE THE GUN TO OTHER END OF THE LAGGING. WHILE MOVING THE GU N TO THE OTHER SIDE THE GUN TOUCHED THE TOP LAGGING AND SHOT OFF, STRICKING HIM WITH NAIL ABOUT 2 INCHES BELOW THE LEFT EYE.

14 de febrero de 1989 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Trabajador de frente, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

ROOF BOLTING ON RB 349 AND SHUT JAWS ON LITTLE FINGER.

24 de junio de 1987 UT · Carbón Operador de tajo largo, Operador de calza, Operador de cizalla, Operador de arado MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto proyectado

A LUMP OF COAL 0LIPPED OUT FROM LONGWALL SHEAR AND STRUCK EMPLOYEE ON THE FOOT

2 de febrero de 1987 UT · Carbón Operador de minador continuo, Operador de topo de carbón MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto proyectado

WHILE CUTTING C2AL WITH A CONTINUOUS MINER A PIECE OF COAL BURST FROM THE FACE CAME THROUGH THE FRONT OF THE CAB & ST RUCK EMPLOYEE IN CHIN

8 de agosto de 1986 UT · Carbón Aprendiz, En capacitación MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

A LUMP OF COAL 0ELL OFF THE SHEARER ON TO THE TROUGH CONTAINING THE SHEARER CABLE. IN CHECKING TO SEE IT THERE WAS DAMAGE TO A PRESSURE GAUGE. EMPLOYEE PLACED HIS HAND ON THE LLUMP OF COAL. TH E MOVING SHEARE9 TENSIONED THE CABLE IN THE T ROUGH CAUSING IT TO LIFT THE COAL PINNING EMPLOYEES FINGER AGAINST SHEARER

22 de julio de 1986 UT · Carbón Operador de tajo largo, Operador de calza, Operador de cizalla, Operador de arado MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WHILE EMPLOYEE 4AS WALKING IN THE BACK WALK WAY IN F RONT OF SHEARER, AS IT WAS CUTTING TO TAILGATE, A LARGE PIECE OF COAL BURST FROM THE LONGWALL FACE STRIKING EMPLOYEE ON LEFT SHOULDER AND L EFT SIDE OF HEA8.

27 de mayo de 1986 UT · Carbón Capataz de sección, Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Jefe de turno MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Golpeado por objeto proyectado

COAL BURST FROM3THE LONGWALL FACE STRIKING EMPLOYEE ON THE FACE THE EMPLOYEES FACE WAS LACERATED

24 de febrero de 1986 UT · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Contacto con objetos o sustancias calientes

EMPL USING STEA4 CLEANER WHEN WATER SPRAYED INTO HIS BOOT BURNING HIS FOOT.

27 de agosto de 1985 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

THE EMPLOYES RT LITTLE FINGER CWAS CAUGHT IN T HE DRILL GUIDE CLAMPS OF A ROF BOLTER LACERATING AND FRACTURING HIS RT LITTLE FINGER

31 de agosto de 1984 UT · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

THE EMPLOYEE WAS ROOF BOLTING WHEN HIS FINGERS WERE CAUGHT IN THE DRILL GUIDE JAWS LACERATING THEM

6 de marzo de 1984 UT · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Contacto con objetos o sustancias calientes

EMPLOYEE WAS CUTTING CHANNEL IRON WITH A CUTTING TORCH WHEN THE TORCH GOT TOO CLOSE TO HIS FOOT, BURNING IT.

22 de marzo de 1983 UT · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Southern Utah Fuel Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

THE EMPLOYEE WAS CAUGHT BETWEEN THE MASS AND THE ATRS ON A DUAL BOOM ROOF BOLTER WHILE WORKING ON THE SWING RAM. THE EMPLOYEE RECEIVED BRUSIED RIBS AND A BRUISED RIGHT ARM.

Mostrando los 32