Mining Incidents

South Weber Pit Metal/Non-Metal

Controlada por CCI (Clyde Companies Inc)
Filmore, Davis Condado, UT  ·  Activa
ID de mina MSHA: 4200892

South Weber Pit tiene $25K en multas propuestas de MSHA y $125 pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en South Weber Pit.

Muertes
0
Incidentes totales
29
Años en registro
1983–2024
Último incidente
Nov 2024
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
134
citaciones
29
significativas y sustanciales
$25,308
multas propuestas
$25,183
pagado a la fecha
100% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $125.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
68
inspecciones registradas
985
horas de inspección
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 985 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

South Weber Pit tiene $25K en multas propuestas de MSHA y $125 pendientes en 0 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$25K
multas propuestas
$25K
evaluacion actual
$25K
pagado a la fecha
$125
pendiente
133 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2026-01-26.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2025 Q4 9,434 0 0 0.0
2025 Q3 8,625 2 1 231.9
2025 Q2 8,988 0 0 0.0
2025 Q1 5,533 5 1 903.7
2024 Q4 8,445 0 0 0.0
2024 Q3 8,562 4 0 467.2
2024 Q2 7,970 0 0 0.0
2024 Q1 7,230 2 0 276.6
Mostrar 94 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2023 Q4 8,532 0 0 0.0
2023 Q3 8,836 3 2 339.5
2023 Q2 7,543 0 0 0.0
2023 Q1 5,290 5 1 945.2
2022 Q4 7,493 0 0 0.0
2022 Q3 8,174 0 0 0.0
2022 Q2 9,762 2 0 204.9
2022 Q1 8,508 0 0 0.0
2021 Q4 9,797 1 0 102.1
2021 Q3 8,939 2 0 223.7
2021 Q2 10,638 0 0 0.0
2021 Q1 6,956 0 0 0.0
2020 Q4 7,622 0 0 0.0
2020 Q3 9,072 0 0 0.0
2020 Q2 6,839 1 0 146.2
2020 Q1 5,482 0 0 0.0
2019 Q4 5,857 0 0 0.0
2019 Q3 6,079 2 0 329.0
2019 Q2 7,883 0 0 0.0
2019 Q1 5,527 1 0 180.9
2018 Q4 5,645 0 0 0.0
2018 Q3 8,913 0 0 0.0
2018 Q2 9,797 0 0 0.0
2018 Q1 7,241 2 0 276.2
2017 Q4 8,285 0 0 0.0
2017 Q3 7,677 3 1 390.8
2017 Q2 8,964 0 0 0.0
2017 Q1 8,013 6 1 748.8
2016 Q4 7,465 0 0 0.0
2016 Q3 8,722 5 2 573.3
2016 Q2 8,418 0 0 0.0
2016 Q1 5,328 0 0 0.0
2015 Q4 6,578 5 1 760.1
2015 Q3 7,326 6 0 819.0
2015 Q2 6,723 0 0 0.0
2015 Q1 6,123 0 0 0.0
2014 Q4 5,499 5 2 909.3
2014 Q3 6,032 0 0 0.0
2014 Q2 5,633 0 0 0.0
2014 Q1 3,100 0 0 0.0
2013 Q4 5,737 1 0 174.3
2013 Q3 7,309 0 0 0.0
2013 Q2 7,223 0 0 0.0
2013 Q1 3,489 0 0 0.0
2012 Q4 7,087 3 2 423.3
2012 Q3 9,832 0 0 0.0
2012 Q2 7,903 0 0 0.0
2012 Q1 4,350 0 0 0.0
2011 Q4 6,083 3 0 493.2
2011 Q3 10,031 0 0 0.0
2011 Q2 7,943 0 0 0.0
2011 Q1 2,573 2 0 777.3
2010 Q4 6,884 0 0 0.0
2010 Q3 8,595 0 0 0.0
2010 Q2 9,638 4 1 415.0
2010 Q1 4,354 2 1 459.3
2009 Q4 8,157 0 0 0.0
2009 Q3 7,254 0 0 0.0
2009 Q2 6,491 4 1 616.2
2009 Q1 5,125 0 0 0.0
2008 Q3 9,654 0 0 0.0
2008 Q2 9,091 2 0 220.0
2008 Q1 5,448 0 0 0.0
2007 Q4 7,678 0 0 0.0
2007 Q3 6,763 6 0 887.2
2007 Q2 9,261 0 0 0.0
2007 Q1 5,999 0 0 0.0
2006 Q4 8,048 4 1 497.0
2006 Q3 8,641 0 0 0.0
2006 Q2 10,709 0 0 0.0
2006 Q1 7,772 0 0 0.0
2005 Q4 5,410 1 0 184.8
2005 Q3 3,626 0 0 0.0
2005 Q2 5,328 2 0 375.4
2005 Q1 4,046 0 0 0.0
2004 Q4 3,008 0 0 0.0
2004 Q3 4,304 0 0 0.0
2004 Q2 6,459 2 0 309.6
2003 Q4 5,862 5 0 853.0
2003 Q3 5,787 1 0 172.8
2003 Q2 3,013 0 0 0.0
2003 Q1 2,926 0 0 0.0
2002 Q4 7,200 0 0 0.0
2002 Q3 9,120 0 0 0.0
2002 Q2 5,386 4 1 742.7
2002 Q1 5,199 0 0 0.0
2001 Q4 5,576 10 2 1793.4
2001 Q3 9,341 0 0 0.0
2001 Q2 2,763 0 0 0.0
2001 Q1 1,989 0 0 0.0
2000 Q4 5,006 0 0 0.0
2000 Q3 8,652 13 8 1502.5
2000 Q2 11,188 0 0 0.0
2000 Q1 5,223 1 0 191.5
No se registran muertes en esta mina.

Incidentes reportables

29 en archivo

2024 · 1 incidente

4 de noviembre de 2024 UT · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Geneva Rock Products Inc · Sobreesfuerzo al levantar objetos

Miner was using a shovel to remove buildup of material when EE felt a strain in their back.

2013 · 1 incidente

20 de mayo de 2013 UT · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Geneva Rock Products Inc · Caída sobre o contra objetos

Tripped over boards which had tipped over into walkway causing him to stumble and hit ribs on a metal table. Did not seek medical attention for several days. Condition did not improve.

2012 · 1 incidente

10 de diciembre de 2012 UT · Metal/No metálico Técnico de control de calidad, Técnico de laboratorio, Auxiliar de laboratorio RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Geneva Rock Products Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Lab technician got out of his pickup to speak with operator at mine and slipped on the ice and strained right shoulder. Initially treated as first aid injury and technician returned to work without restrictions. Pain continued and work restrictions were put in place for technician restricting use of arm.

2006 · 1 incidente

14 de junio de 2006 UT · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Geneva Rock Products Inc · Caída sobre o contra objetos

Clearing rocks from crusher frame under jaw, he lost footing and fell into rocks and shovel.

2002 · 2 incidentes

26 de abril de 2002 UT · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Geneva Rock Products Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STEPPED OFF A CEMENT BLOCK ONTO A LARGE ELECTRICAL CORD AND TURNED ANKLE.

17 de enero de 2002 UT · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Geneva Rock Products Inc · Caída desde una máquina

STEPPED ONTO TRACK OF DOZER TO CLEAN SILT OFF TRACK AND SLIPPED.

2000 · 4 incidentes

25 de octubre de 2000 UT · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MAQUINARIA
Geneva Rock Products Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

JACK HAMMERING

9 de octubre de 2000 UT · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Geneva Rock Products Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

SLIPPED WHILE WALKING

20 de julio de 2000 UT · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina OTRO
Geneva Rock Products Inc · Golpeado por objeto proyectado

WIND BLEW DUST PARTICLE INTO EYE.

13 de julio de 2000 UT · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Geneva Rock Products Inc · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

CLEANING OUT MATERIAL WEDGED IN V BELT ON MOTOR, MOTOR WAS SHUT DOWN, PULLED ON BELT FINGERS GOT BRIDGED BETWEEN PULLEY AND BELT.

1992 · 1 incidente

1 de junio de 1992 UT · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado OTRO
Geneva Rock Products Inc · Golpeado por objeto proyectado

CLEANING OUT FROM UNDER CRUSHER WIND BLEW DIRT IN EYES

1990 · 1 incidente

18 de julio de 1990 UT · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Geneva Rock Products Inc · Caída desde una máquina

EMPLOYEE SHUT PLANT DOWN TO REMOVE ROCK FROM CONVEYOR. AFTER REMOVING ROCK, JUMPED DOWN AND TWISTED HIS KNEE (LEFT KNEE).

1988 · 1 incidente

8 de febrero de 1988 UT · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Savage Rock Products · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

GROUND WAS SNOW COVERED AND ICE UNDERNEATH EMPLOYEE STEPPED OFF LOADER AND FELL, INJURING LEFT SHOULDER.

1986 · 3 incidentes

25 de marzo de 1986 UT · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Savage Rock Products · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WAS MOVING TAIL3PULLEY TO LOOSEN BELT FINGER GOT CAUGHT BETWEEN PULLEY AND BELT FRACTURING IT

3 de marzo de 1986 UT · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Savage Rock Products · Sobreesfuerzo al levantar objetos

WAS LIFTING CUT7ING EDGES TO REPLACE ON 950 LOADER HURT LOWER ABDOMEN CAUSING HERNIA.

21 de febrero de 1986 UT · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Savage Rock Products · Caída sobre o contra objetos

WAS SPLICING BE5T ON CONVEYOR AND SLIPPED INJURING LEFT SHOULDER AND LEFT HIP

1985 · 3 incidentes

17 de diciembre de 1985 UT · Metal/No metálico Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina MANEJO DE MATERIALES
Savage Rock Products · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS CH5NGING CHUTES ON CRUSHER THE CHUTE SLIPPED CATCHING HAND BETWEEN PIECES OF METAL

9 de diciembre de 1985 UT · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla MANEJO DE MATERIALES
Savage Rock Products · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS UN1LUGGING FEEDER ON CRUHSER HE INJURED THE LIGAMENTS ON HIS LEFT KNEE

31 de agosto de 1985 UT · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Savage Rock Products · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EE EBNT DOWN & PICKED UP A PIECE OF STEEL & PULLED SOMETHING IN H IS NECK.

1984 · 3 incidentes

5 de julio de 1984 UT · Metal/No metálico MANEJO DE MATERIALES
Savage Rock Products · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS CLEANING UNDER A CONVEYOR BUMP HIS HEAD ON A FRAME OF THE CONVEYOR CUT ON HEAD HARD HAT FELL OFF.

30 de marzo de 1984 UT · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Savage Rock Products · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS ADJUSTING THE CONE CRUSHER AND THE JACK SLIPPED AND HIT HIM ON THE SIDE OF HIS FACE.

1983 · 7 incidentes

1 de diciembre de 1983 UT · Metal/No metálico Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Savage Rock Products · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS STRIPPING A PIECE OF WIRE THE KNIFE SLIPPED AND CUT HIS HAND BETWEEN THE THUMB AND FOREFINGER

21 de noviembre de 1983 UT · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Savage Rock Products · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS REPAIRING A TAIL PULLEY HE HIT HIS LEFT THUMB WITH THE HAMMER

18 de noviembre de 1983 UT · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Savage Rock Products · Caída desde una máquina

WHILE EMPLOYEE WAS BACKING LOADER HE EXPERIENCED VERTIGO WHILE EXITING THE LOADER HE FELL AND INJURED HIS RIGHT THUMB

24 de agosto de 1983 UT · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Savage Rock Products · Golpeado contra un objeto en movimiento

EMP WAS DIGGING A DITCH USING A D8 CAT, WENT OVER A PILE OF DIRT AND WAS THROWN AGAINST THE CAB. HIS NOSE WAS INJURED BUT HE DIDNT SEE A PHYSICIAN AT THAT TIME, HAS DECIDED AS OF PRESENT DATE HE NEEDS TO SEE A PHYSICIAN

22 de julio de 1983 UT · Metal/No metálico Operario de banco, Cantero HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Savage Rock Products · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

A PIECE OF METAL FELL IN THE CONE CRUSHER CAUSING IT TO STOP OPPERATION EMP WAS USING A WRENCH IN PROCESS OF REMOVING THE METAL FROM THE CONE THE WRENCH SLIPPED AND MASHED HIS FINGER BETWEEN T HE WRENCH AND THE BELT GUARD ON THE EQUIPMENT

7 de junio de 1983 UT · Metal/No metálico Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina GOLPEAR O CHOCAR
Savage Rock Products · Golpeado contra un objeto fijo

MAN WENT UNDERNEATH FEEDER TO CLEAN OUT ROCKS HIT HIS HEAD ON A STEEL BEAM AND CUT IT HARD HAT FELL OFF

20 de abril de 1983 UT · Metal/No metálico Capataz de exterior, Cabo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Savage Rock Products · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS ON CONE CRUSHER AND JUMPED OFF. HE TURNED HIS ANKLE WHEN HE HIT THE GROUND CAUSING A HAIRLINE FRACTURE OF THE LEFT TIBIA AND TORN LIGAMENTS IN LEFT ANKLE. THE PLANT WAS NOT RUNNIN G AND NO SAFETY DEVICES WERE INVOLVED. EMPLOYEE CONSULTED DOCTOR ON APRIL 24, 1983.

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on South Weber Pit

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.