26
registros en total
Mostrando los 26
14 de mayo de 1991
GA · Metal/No metálico
Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Southern Talc Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EXITING ROOM LOST FOOTING ON SLICK FLOOR
10 de abril de 1991
GA · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Southern Talc Company · Caída al mismo nivel, no clasificada en otra parte
WHILE CROSSING SOME RAILS TO GET TO THE OTHER PLATFORM HIS FOOT SLIPPED & HE GRABED A NEARBY RAIL TO KEEP FROM FALLINGT IN DOING SO HE PULLED A MUSCLE IN HIS NECK
11 de diciembre de 1990
GA · Metal/No metálico
Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Southern Talc Company · Caída sobre o contra objetos
WHILE STANDING ON THE EDGE OF THE PELLET MILL EMPLOYEE SLIPPED AND FELL ACROSS SCREW CONVEYOR HURTING LEFT UPPER SIDE.
5 de septiembre de 1990
GA · Metal/No metálico
Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina
TRANSPORTE MOTORIZADO
Southern Talc Company · Golpeado contra un objeto en movimiento
WHILE OPERATING THE INTERNATIONAL TRACK LOADER AT THE MINES STORAGE SHED THE LOADER JOLTED I NAME FORWARD INTO THE FRONT CROSS BAR
21 de agosto de 1990
GA · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
MANEJO DE MATERIALES
Southern Talc Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
WHILE REMOVING THE LID FROM A SCREW CONVEYOR I.NAME PULLED A MUSCLE IN HIS LEFT SIDE.
1 de febrero de 1990
GA · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
MANEJO DE MATERIALES
Southern Talc Company · Golpeado por objeto que cae
WHILE DOING LAB WORK HE ACCIDENTLY KNOCKED OFF BRASS SEIVE WHICH FELL DOWN ON TO HIS HAND INJURING HIS INDEX FINER ON HIS LEFT HAND.
18 de enero de 1990
GA · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
MANEJO DE MATERIALES
Southern Talc Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE WAS LIFTING EQUIPMENT MOVED SIDEWAYS PINNING FINGER BETWEEN NAIL AND VENTURE.
5 de enero de 1990
GA · Metal/No metálico
Operador de retroexcavadora, Operador de excavadora sobre orugas
MANEJO DE MATERIALES
Southern Talc Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos
WHILE LIFTING CAB LE SPOOL OF WIRE & DOING CLEAN UP INJURED BACK.
Southern Talc Company · Golpeado contra un objeto fijo
WORKING ON ROLLER MILL JOURNAL,WRENCH CAME LOOSE SLAMMED HAND ONTO SIDE OF MILL INJURING FINGER.ON LEFT HAND.
14 de diciembre de 1989
GA · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
MANEJO DE MATERIALES
Southern Talc Company · Golpeado contra un objeto fijo
PATCHING PIPE,CUT RIGHT HAND ON PIECE OF BANDING.
23 de noviembre de 1989
GA · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
MAQUINARIA
Southern Talc Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo
WORKING JACK HAMMER IN JAW CRUSHER. LEFT THUMB CAME BETWEEN JACK HAMMER HANDLE & BIN.
18 de octubre de 1989
GA · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Southern Talc Company · Caída por escaleras
FELL WHEN GOING UP STAIRS & HURT LEFT SHOULDER.
Southern Talc Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
REMOVING AIRHOSE FROM AIR LINE,HIT GROUND ON LEFT KNEE WHEN HE SLIPPED AND FELL.
26 de abril de 1989
GA · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
MAQUINARIA
Southern Talc Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte
EMPL AT #3BAGGING STATION BAG WAS FILLING WITH TALC DUST & BAG BURST SPRAYING DUST INTO BOTH EYES.
5 de abril de 1989
GA · Metal/No metálico
Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS)
MAQUINARIA
Southern Talc Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo
BOLTING BACK WHEN ROCK FELL HITTING HAND AND GUARD RAIL ON SCISSOR LIFT TRUCK EMPL ON PLATFORM OF LIFT TRUCK AND HAD HAND ON RAILING ROCK HIT HAND ON RAILING SEVERE DAMAGE TO HAND
Southern Talc Company · Contacto con objetos o sustancias calientes
EMPLOYEE REACHING ACROSS JUMBO TO PICK UP TOOL & HIT WRIST ON HOT EXHAUST PIPE. LEFT WRIST BURNED.
13 de octubre de 1988
GA · Metal/No metálico
Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Southern Talc Company · Caída sobre o contra objetos
EMPLOYEE FELL INTO ROCK WALL INSIDE MINE AND HURT FOREARM ON PIECE OF STEEL. ACTUALLY HE WAS NEGLEGANT WAS TERMINATED AFTER RESTUNING TO WORK THE NEXT DAY.
Southern Talc Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte
WHILE OPERATING JACK LEG DRILL, THE LEG SLIPPED AND CAUGHT INNER SIDE OF RIGHT FOOT.
23 de junio de 1988
GA · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
MAQUINARIA
Southern Talc Company · Golpeado por objeto que cae
FEEDING CRUSHER ROCK SLIDE OFF TOP OF PILE AND LANDED ON L. FT. BROKE TOE, HAD AN STEEL TOE SHOE.
13 de abril de 1988
GA · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Southern Talc Company · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos
WHILE BURSTING LARGE ROCK WITH SLEDGE HAMMER EMPLOYEE HURT HIS SIDE DID NOT WANT TO GO TO THE DR.(REPORTED INJURY TO PLANT SUPT)
Southern Talc Company · Golpeado contra un objeto fijo
EMPLOYEE GETTING PEN OUT OF DESK DRAWER. RUBBED IT AND ACROSS BOTTOM OF WOODER DRAWER. BIG SPLINTER STRUCK IN FINGER AND LATER BECAME INFECTED.
30 de enero de 1988
GA · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Southern Talc Company · Golpeado por objeto que rueda o se desliza
WHILE DIGGING R2CK ONTO BELT LINE EMPLOYEE DID NTO NOTICE A LARGE ROCK ON TOP OF PILE WHICH SLID DOWN PILE ONTO HIS FOOT ROCK WAS APPROX 18 IN X 18 IN X 6 IN THICK
Southern Talc Company · Golpeado por objeto proyectado
CUTTING ON ONE 4ILL WITH CHISEL EMPL GOT PIECE OF STEEL IN EYE WHEN HE DISCONNECTED HOSE.WAS WEARING SAFETY GLASSES.
Southern Talc Company · Golpeado por objeto que cae
THIS IS A CONTI3UATION OF 070-5-86 REPORT.HIS FINGER HAD TO HAVE SURGERY DUE TO BRUISE INSIDE.CRUSHER BAR FLIPPED HIT ARM.
9 de julio de 1987
GA · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
MAQUINARIA
Southern Talc Company · Golpeado por objeto proyectado
OPERATING CRUSH9R ROCK GOT CAUGHT ON CONVEYOR BELT-THE GUARD HAD TO BE LIFTED AND ROCK FLEW AND HIT IN EYE.
4 de marzo de 1987
GA · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
MANEJO DE MATERIALES
Southern Talc Company · Golpeado por objeto que cae
WHILE FEEDING C9USHER, A ROCK SLID OFF PILE AND ONTO RIGHT LEG.
Mostrando los 26