Dredge David H tiene $3K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.
Seguir esta mina
Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Dredge David H.
Muertes
0
Incidentes totales
58
Años en registro
1984–2026
Último incidente
Apr 2026
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2003
31
citaciones
1
significativas y sustanciales
$3,017
multas propuestas
$3,017
pagado a la fecha
100% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $0.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2002
58
inspecciones registradas
589
horas de inspección
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
ⓘEsta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 589 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Dredge David H tiene $3K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados.
Disposicion de multas
ⓘLas diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$3K
multas propuestas
$3K
evaluacion actual
$3K
pagado a la fecha
$0
pendiente
26 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2025-09-16.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
ⓘCitaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
EE was moving from the shaft of the screw to the floor of the screw near the top of the machine. When stepping down EE hit EE's knee on the corner of the pea gravel chute that run into the screw. Condition is still under evaluation.
Jeffrey Sand Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo
While placing a pipe patch, a finger tip was smashed between a hammer handle and the pipe.
23 de abril de 2022AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
The employee was injured while manning a safety line used to hold in a deck barge. The rope slipped from the kevel and caused employee's wrist to jerk, spraining the wrist.
2011 · 2 incidentes
9 de septiembre de 2011AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Ladder handle broke while climbing down. Landed on left leg and side. Fractured bone in left leg.
2008 · 1 incidente
20 de febrero de 2008AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
Doing maintenance on a Eagle Sand Screw. A peice of steel fell and hit my left foot and broke two bones.
1999 · 4 incidentes
3 de agosto de 1999AR · Metal/No metálicoAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
NORMAL WORKING CONDITIONS. METAL PLATE COVERING HOLE ON DOCK 2 GAVE WAY. EE'S RT LEG FELL THRU THE HOLE AND INJURED HIS ANKLE AND KNEE.
9 de julio de 1999AR · Metal/No metálicoAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoPISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
NORMAL WORKING CONDITIONS. EMPLOYEE WAS REMOVINGOLD PIECES OF STEEL BEING CUT OUT BY WELDER. HE STEPPED BACK ON A PIECE OF STEEL AND IT WENT THRUTHE SOLE OF HIS BOOT AND CUT HIS RIGHT FOOT.
14 de mayo de 1999AR · Metal/No metálicoObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaMANEJO DE MATERIALES
NORMAN WORKING CONDITIONS. EMPLOYEE WAS MOVING A 3" SUBMEGIBLE PUMP FROM ONE LOCATION TO ANOTHER LOCATION AND STRAINED HIS BACK WHEN HE WAS PUTTING PUMP DOWN.
1998 · 5 incidentes
3 de agosto de 1998AR · Metal/No metálicoObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE HAD COMPLETED WELDING ON A BARGE AND WAS USING LADDER TO RETURN TO DECK OF DREDGE, THE LADDER FELL OUT FROM UNDER HIM, CAUSING HIM TO FALL APPROX. 5' TO THE DECK, WHICH RESULTED IN A LOWER BACK STRAIN.
12 de junio de 1998AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
NORMAL WORKING CONDITIONS. EMPLOYEE WAS TURNING ON WATER VALVE, HIS FOOT SLIPPED CAUSING HIM TO FALL AND HIT HIS LEG ON AN ANGLE IRON, WHICH RESULTED IN A CONTUSION ON HIS LEFT LEG.
18 de mayo de 1998AR · Metal/No metálicoObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE WAS MOVING FLAPPER ON DREDGE WITH 2 TON BEEBE HAND WINCH. HIS HAND SLIPPED OFF HANDLE OF WINCH & THE HANDLE HIT EE IN THE FACE. LACERATION TO UPPER LIP & NOSE ARE A.
14 de mayo de 1998AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMAQUINARIA
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE WAS OPERATING BUTTONS CONTROLING BARGE WINCH. CABLE BROKE & HIT HIM ON THE FOOT CAUSING HIM TO FALL, HITTING HIS HEAD & SHOULDER. HE HAD CONTUSION TO THE HEAD & F OOT & A SPRAINED SHOULDER.
16 de abril de 1998AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
NORMAL WORKING CONDITIONS: EE WAS LOWERING ENGINE ROOF OVERHEAD DOOR.HANDLE ON THE HAND WINCH SLIPPED OUT OF HIS HAND AND HIT EE ON THE RIGHT FOREARM. BRUISED RIGHT FOREARM AND RIGHT ELBOW STRAIN.
1997 · 2 incidentes
13 de agosto de 1997AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaTRANSPORTE MOTORIZADO
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE WAS STANDING ON BARGE THE TOWBOAT WAS HOOKING UP TO & THE TOWBOAT BUMPED THE BARGE CAUSING THE EE TO FALL RESULTING IN LOWER RIGHT BACK STRAIN & BRUISED R. HIP.
30 de enero de 1997AR · Metal/No metálicoOperador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, AparejadorMANEJO DE MATERIALES
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE WAS CHANGIN CABLE ON DRAGLINE, WHEN PULLING CABLE ONTO DRALINE STRAINED LOWER BACK.
1996 · 6 incidentes
24 de diciembre de 1996AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaTRANSPORTE MOTORIZADO
NORMAL WORKING CONDITIONS. EMPS FOOT CAUGHT UNDERNEATH CABLE OF BARGE WINCH. TOWBOAT MOVED FORWARD TIGHTENING CABLE ON EMPS LEFT FOOT. ANKLE SPRAIN AND CONTUSION ON LEFT FOOT.
26 de noviembre de 1996AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMAQUINARIA
NORMAL WORKING CONDITIONS. EMPLOYEE WAS CLEANING FLOOR OF M.V. COLE, LOWBOAT WITH PRESSURE SPRAYER AND CLEANING CHEMICALS. HE MOVED SPRAYER AND THE HOSE CAME OFF, SPRAYING EMPLOYEE IN FACE. EMPLOYEE WAS TREATED FOR EYE IRRITATION BUT THERE WAS NO DAMAGE DONE IN THE EYES.
6 de septiembre de 1996AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE WAS HELPING THE WELDER AND FOREIGN OBJECT FLEW INTO EYE.
11 de junio de 1996AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EMP WAS ROLLING FUEL HOSE. SLIPPED AND FELL HITTING HIS LEFT LEG ON SIDE OF DREDGE. DID NOT THINK HE NEEDED MEDICAL TREATMENT AT TIME OF ACCIDENT BUT LEG LATER BECAME BADLY BRUISED AND WAS SWO LLEN AFTER A COUPLE DAYS SO EMP WAS SENT TO DR.
20 de mayo de 1996AR · Metal/No metálicoConductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporteRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EMPLOYEE WAS CHECKING ENGINE ON TOWBOAT FOR ANTIIFREEZE LEAK. HE SLIPPED ON ANTIFREEZE SPILL AND CUT THE MIDDLE FINGER ON RIGHT HAND.
27 de marzo de 1996AR · Metal/No metálicoCapataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de hornoRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE SLIPPED DOWN AND CAUGHT HIMSELF WITH HIS RIGHT HAND BENDING THE THUMB BACK.
1995 · 5 incidentes
12 de octubre de 1995AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Jeffrey Sand Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE WAS TYING BARGE TO DREDGE AND THE ROP BROKE AND CRUSHED KNUCKLE ON RIGHT HAND.
6 de septiembre de 1995AR · Metal/No metálicoCapataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de hornoMAQUINARIA
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE WAS USING AIR GRINDER AND DUST PARTICLES GOT INTO EYES.
2 de septiembre de 1995AR · Metal/No metálicoDespachadorOTRO
Jeffrey Sand Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas
NORMAL WORKING CONDITIONS. EMPLOYEE WAS CLEANING AROUND SCALES OFFICE AREA AND GRABBED A WILD VINE AND WAS STUNG BY AN INSECT TO WHICH HE HAD AN ALLERGIC REACTION.
28 de junio de 1995AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
NORMAL WORKIGN CONDITIONS. EMPLOYEE WAS MOVING WATE RPUMP AND CAUSED LOWER BCK PAIN AND SORENESS IN NECK.
20 de mayo de 1995AR · Metal/No metálicoObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
NORMAL WORKING CONDITIONS. EE WAS CUTTING CONVEYOR BELT WITH BOX KNIFE. THE KNIFE SLIPPED AND CUT PALM OF LEFT HAND.
1994 · 2 incidentes
20 de abril de 1994AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
NORMAL WORKING CONDITIONS. EMPLOYEE WAS HELPING TO REPAIR CONVEYOR BELT & PICKED UP A PIECE OF HOT METAL. THE GLOVE HE WAS WEARING HAD A HOLE IN IT & HE BURNED HIS RING FINGER ON HIS RT HAND.
19 de marzo de 1994AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS DOING REGULAR JOB DUTIES AS PUMPER ON THE DAVID H. DREDGE UNDER NORMAL WORKING CONDITIONS WHEN HE HAD AN APPARENT STROKE. NO STRENOUS WORK.
22 de junio de 1993AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EMPLOYEE WAS OPERATING HAND WINCH. THE HANDLE SLIPPED HITTING HIS LEFT FOREARM CUTTING HIS ARM.
13 de marzo de 1993AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
NORMAL WORKING CONIDITIONS. EMPLOYEE WAS MOVING AN ENGINE HEAD AND STRAINED SHOULDER.
8 de octubre de 1992AR · Metal/No metálicoOperador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, AparejadorPISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
WORKING CONDITION NORMAL. PULLING A COME-A-LONG, AND STRAINED LEFT SHOULDER.
31 de agosto de 1992AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
NORMAL WORKING CONDITIONSS. EMPLOYEE WAS HELPING TO CONNECT CABLE TO GENERATOR AND PULLED A MUSCLE IN HIS BACK.
4 de mayo de 1992AR · Metal/No metálicoOperador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, AparejadorRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
NORMAL WORKING CONDITIONS EMPLOYEE WAS REFUELING EQUIPMENT SLIPPED & FELL HITTING HIS FOREHEAD WITH THE FUEL NOZZLE EMPLOYEE HAS CUT ON FOREHEAD
23 de abril de 1992AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
NORMAL WORKING CONDITIONS.EMPL WAS GOING FROM DECK OF W.D.JEFFERY TUGBOAT TO DECK OF JEFFERY LEE TUGBOAT.EMPL SLIPPED & FELL ON A PIECE OF METAL CUTTING LOWER RIGHT FORELEG.
1991 · 5 incidentes
23 de agosto de 1991AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
NORMAL CONDITIONS, EMPLOYEE HIT HIS LEFT ELBOW ON THE LEVER OF CRANE, SEVERAL DAYS LATER THERE WAS A FLUID BUILD UP ON THE ELBOW WHICH HAD TO E DRAINED.
18 de mayo de 1991AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS GOING THRU THE ROOF HATCH ON THE TOWBOAT WHEN STEEL HATCH LID FELL BRUISING RT ARM BETWEEN ELBOW & SHOULDER
1 de abril de 1991AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
NORMAL WORKING CONDITIONS.EMPLOYEE CUT HEEL OF RIGHT HAND ON SHARP PIECE OF STEEL.REQUIRED 6 STITCHES AND TETANUS SHOT.
21 de marzo de 1991AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMAQUINARIA
18 de diciembre de 1990AR · Metal/No metálicoObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
REPLACING TIMBERS ON DOCK. EMPLOYEE FELL THROUGH A HOLE WHERE OLD TIMBERS HAD BEEN REMOVED AND LANDED ON A STEEL I-BEAM. FRACTURED 6TH, 7TH AND 8TH RIBS.
25 de julio de 1990AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMAQUINARIA
WENCH CABLE SLIPPED OFF CABLE ON BARGE HITTING EMP ACROSS THE THIGHS
26 de marzo de 1990AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
DROPPED A BATTERY ON RIGHT FOOT AND BRUISED TOE. BATTERY WAS BEING MOVED FROM A BARGE TO DREDGE.
8 de marzo de 1990AR · Metal/No metálicoObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EMPL SLIPPED AND FELL ON DECK.THE DECK WAS WET DUE TO RAIN.
1989 · 1 incidente
24 de marzo de 1989AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
14 de marzo de 1988AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
WALKING ACROSS DECK ON DREDGE AND FELL OVER MAN-HOLE COVER.
1987 · 2 incidentes
4 de abril de 1987AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EMPLOYEE STANDI3G ON SUCTION LADDER DIRECTING WENCHMAN TO LOWER LADDER, WHEREUPON HIS KNEE SOCKET GAVE WAY CAUSING HIM TO FALL AND CUT RIGHT FOREHEAD.
30 de enero de 1987AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMAQUINARIA
26 de septiembre de 1986AR · Metal/No metálicoObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EMPLOYEE HAD ST5RTED TO GO TO THE BACK OF THE DREDGE TO CHANGE THE SPUDS.HE SLIPPED ON SOME WATER ON THE DECK AND FELL THROUGH THE WINDOW.
3 de junio de 1986AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
TIGHTENING WENC2 ON DREDGE TO HOLD ROCK BARGE. AS HE STARTED TO SLACK THE CABLE, THE WENCH HANDLE CAME LOOSE AND STARTED UNWINDING AND HIT HIS LEGS.
1985 · 3 incidentes
5 de noviembre de 1985AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
19 de julio de 1985AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMANEJO DE MATERIALES
14 de junio de 1985AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaMAQUINARIA
27 de enero de 1984AR · Metal/No metálicoOperador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubiertaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
MOVING A DRUM OF OIL WITH DRUM DOLLY SLIPPED AND DOLLY FELL BACK AGAINST EMPLOYEE LACERATING HIS FOREHEAD
For insurers, brokers, and safety consultants
The full compliance file on Dredge David H
A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and
docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF
with the underlying data as CSV.