Mining Incidents

Kayenta Preparation Plant Coal

Controlada por ONEOK Partners L P
Kayenta, Navajo Condado, AZ  ·  Abandoned and Sealed
ID de mina MSHA: 0201047

Kayenta Preparation Plant tiene $2K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Kayenta Preparation Plant.

Muertes
0
Incidentes totales
43
Años en registro
1984–2005
Último incidente
May 2005
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
35
citaciones
2
significativas y sustanciales
$2,144
multas propuestas
$2,144
pagado a la fecha
100% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $0.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
36
inspecciones registradas
481
horas de inspección
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 481 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

Kayenta Preparation Plant tiene $2K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$2K
multas propuestas
$2K
evaluacion actual
$2K
pagado a la fecha
$0
pendiente
35 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2007-04-05.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.

El muestreo de MSHA en Kayenta Preparation Plant muestra un polvo respirable de carbon promedio de 0.18 mg/m3 (98% en cumplimiento) en 50 muestras.

Muestreo de salud
Una muestra es una medicion de cumplimiento en un momento dado, no un historial de exposicion individual. Estas cifras describen registros de muestreo de MSHA y no establecen causalidad ni dosis personal.
Polvo respirable de carbon
Las cifras de polvo respirable de carbon y silice corresponden a instalaciones de carbon. El cumplimiento del polvo se mide frente a la norma actual de 1.5 mg/m3; se incluyen muestras anteriores a la norma de 2014, por lo que las tasas de cumplimiento son una senal historica aproximada.
0.18
polvo prom. (mg/m3)
2.33
polvo max. (mg/m3)
98%
dentro de 1.5 mg/m3
50
muestras
Muestra mas reciente: 2005-12-22.
Ruido
8%
sobre el LPE
38
muestras
Muestra mas reciente: 2006-05-09.
Fuente: registros de muestreo de polvo respirable, cuarzo y ruido de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2008 Q2 0 0 0
2008 Q1 0 0 0
2007 Q4 1,146 0 0 0.0
2007 Q3 1,360 0 0 0.0
2007 Q2 1,342 1 0 745.2
2007 Q1 1,349 0 0 0.0
2006 Q4 2,932 0 0 0.0
2006 Q3 3,078 0 0 0.0
Mostrar 26 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2006 Q2 3,039 0 0 0.0
2006 Q1 3,790 1 0 263.9
2005 Q4 14,986 0 0 0.0
2005 Q3 16,984 0 0 0.0
2005 Q2 16,523 7 1 423.7
2005 Q1 16,593 6 0 361.6
2004 Q4 16,661 0 0 0.0
2004 Q3 17,413 4 0 229.7
2004 Q2 18,152 0 0 0.0
2004 Q1 17,509 0 0 0.0
2003 Q4 15,455 0 0 0.0
2003 Q3 17,368 1 0 57.6
2003 Q2 18,596 0 0 0.0
2003 Q1 17,356 0 0 0.0
2002 Q4 14,613 0 0 0.0
2002 Q3 16,441 4 1 243.3
2002 Q2 16,318 0 0 0.0
2002 Q1 17,435 0 0 0.0
2001 Q4 17,200 5 0 290.7
2001 Q3 15,747 1 0 63.5
2001 Q2 16,480 0 0 0.0
2001 Q1 16,400 0 0 0.0
2000 Q4 17,592 0 0 0.0
2000 Q3 15,714 0 0 0.0
2000 Q2 17,476 1 0 57.2
2000 Q1 15,839 4 0 252.5
No se registran muertes en esta mina.

Incidentes reportables

43 en archivo

2005 · 1 incidente

5 de mayo de 2005 AZ · Carbón Bombero (operario de bombas) TRANSPORTE MOTORIZADO
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

While transporting the smaller cage to the shop the hoist encountered a tight area. The repairman helper accidently positioned himself between the cage and a dust collector pipe. The helper tried to get out of the way but backed into the pipe and his arm was caught in a pinch.

2004 · 2 incidentes

15 de junio de 2004 AZ · Carbón Bombero (operario de bombas) MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

Utilityman was helping in a routine cage change work. After the cage was changed the repairmen were tensioning the V-belts. In order to put even tension on all the belts the 18" cage paktor sheave has to be turned manually. During this procedure the injured employee got his hand caught betweent the sheave and v-belt.

6 de abril de 2004 AZ · Carbón Bombero (operario de bombas) MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

Utilityman positioned a large, heavy pipe, which was rigged with a lifting device. Utilityman lifted the pipe on one end to get it to roll on a roller stand so he could get the pipe in position.

2003 · 1 incidente

14 de agosto de 2003 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

SUPERVISOR STATED EMPLOYEE COMPLAINED OF A SORE NECK AT START OF SHIFT. EMPLOYEE WAS ASSIGNED TO TAKE A COVER OFF A PIECE OF EQUIPMENT. AS HE UNBOLTED FASTNERS HE FELT LIKE HE PULLED A MUSCLE DUE TO A BOLT THAT WAS TOO TIGHT. EMPLOYEE REPORTED IT TO SUPERVISOR AND HE WAS SENT TO THE HOSPITAL. DOCTOR DETERMINED IT TO BE A CERVICAL STRAIN AND ADVISED RETURN TO WORK 8/19/03.

2002 · 4 incidentes

26 de septiembre de 2002 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MAQUINARIA
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

DURING ROUTINE CAGE PAKTOR CHANGE OR MAINTENANCE THE OPERATOR IN CHARGE AND A HELPER WERE ASSIGNED TO WORK AREA. THE HELPER WAS REMOVING OR DISCONNECTING THE CRANE HOOK FROM THE CAGE LIFTING T OOL. THE OPERATOR ACCIDENTALLY LOWERED THE CRANE CAUSING THE HELPER TO GET PINCHED BETWEEN THUMB AND INDEX FINGER. HELPER PUT BANDAID ON HIS HAND AND WENT HOME FOR THE EVENING.

23 de abril de 2002 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

OPERATOR OPERATING CRANE, LOWERED CRANE WITH LOAD OF RODS CAUSING INJURY TO FINGER OF FELLOW EE.

23 de enero de 2002 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE INJURED LEFT ELBOW WHILE ATTEMPTING TO REMOVE MOUNTING FASTENERS ON THE HYD. PUMP ON D11N CRAWLER. THE WRENCH SLIPPED OFF THE BOLT HEAD & RESULTED IN HIS ELBOW STRIKING EITHER THE COR NER OF THE REAR BELLY PAN OR THE CONVERTER.

16 de enero de 2002 AZ · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

OPERATOR WAS CLOSING THE LID TO THE OXYGEN/ACETYLENE CART WHEN HE GOT HIS FINGER BETWEEN THE TOP OF THE CART AND THE LID. THE LID CLOSED CAUSING A PINCH POINT AND THE LEFT RING FINGER TOP WAS SEVERED.

2001 · 4 incidentes

29 de diciembre de 2001 AZ · Carbón Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE WAS USING A WATER HOSE TO CLEAN OFF A SIDEWALK. HE LOST STRENGTH IN HIS LEFT LEG AND FELL DOWN INJURING HIS RIGHT GROIN/HIP/LEG.

21 de octubre de 2001 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

THE OPERATOR WAS USING A PRY BAR TO OPEN A CRUSHER INSPECTION DOOR. THE PRY BAR SLIPPED RESULTING IN A SPRAIN TO THE OPERATOR'S RIGHT WRIST.

16 de julio de 2001 AZ · Carbón Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS DESCENDING A FIXED LADDER. HE GOT HIS FOOT LODGED BETWEEN THE LADDER RUNG AND A STRUCTURE BEAM AND SPRAINED HIS RIGHT FOOR. HE CONTINUED WORKING THRU 8-6-01 WHEN HE SOUGHT TREATME NT FOR A SORE FOOT. DOCTOR TOLD EE TO STAY OFF FOOT FOR SEVERAL DAYS.

6 de febrero de 2001 AZ · Carbón Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EE WAS STANDING ON A STAIRWAY AFTER COMPLETING WORK ON A CONVEYOR BELT. HE BENT OVER TO RETRIEVE HIS TOOLBAG AND FEL A PINCH/PULL IN HIS LOWER BACK. HE COMPLETED THE SHIFT AND RETURNED TO WORK THE FOLLOWING DAY. DUE TO SEVERED BACK PAIN HE WAS SENT TO THE DOCTOR.

2000 · 1 incidente

30 de abril de 2000 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS WALKING TO A DUST COLLECTOR TO CLEAN IT. HE STUMBLED ON THE BASE OF A COAL CRUSHER AND TWISTED HIS FOOT.

1997 · 2 incidentes

2 de agosto de 1997 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

THE EE WAS REMOVING STRIKER BARS FROM GRIDING CAGE WHENT HE BATTERING RAM SLIP AND PINCHED HISFINGER.

7 de febrero de 1997 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Operations LLC · Golpeado por objeto que cae

WAS WORKING ON 950E AT KAYENTA MINE, PEABODY COAL, UNDER MACHINE, HOOKING UP LINES AND HOSES. LARGE PIECE OF DEBRIS FELLOFF FRAME ONTO FACE.

1996 · 1 incidente

18 de enero de 1996 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina OTRO
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE WAS WORKING IN STATION PIT WHEN HE FELT SOMETHING IN HIS RIGHT EYE.

1994 · 2 incidentes

20 de diciembre de 1994 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE STANDING ON A NARROW PLATFORM ON THE GUIDE OF A CAGE PACTOR DROP CHUTE. WASHING DOWN COAL DUST BUILD UP WITH PRESSURIZED WATER HOSE. THE WATER HOSE DROPPED BEHIND HIM WHILE HOLDING THE H OSE OVER HIS SHOULDER, THE WATER HOSE JERKED BACKWARD TWISTING HIS LOWER BACK.

28 de abril de 1994 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado por objeto que cae

EE WAS PLACING PISTER RODS IN THE ROCK WHERE HE BUMP THE ROCK WITH THE ROD WHILE RT WAS HANDING OR A SLING HOOK THE HOOK DID NOT HAVE A LATCH L THE ROD FELL LANDING ON EE LEFT FOOT.

1993 · 6 incidentes

7 de diciembre de 1993 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Sobreesfuerzo al levantar objetos

LIFTING A SUMP THE EMPLOYEE STRAINED HIS BACK.

7 de septiembre de 1993 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Black Mesa Pipeline Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS DISMOUNTING FROM A FORKLIFT. HE STEPPED ON THE EDGE OF A CONCRETE SLAB AND STRAINED HIS LEFT ANKLE.

11 de abril de 1993 AZ · Carbón Ayudante de mecánico MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado por... no clasificado en otra parte

THE EMPLOYEE WAS INVOLVED IN AN ALTERCATION WITH ANOTHER EMPLOYEE. THE INJURED EMPLOYEE HAS NOT RETURNED TO WORK AND NO STATEMENT HAS BEEN TAKEN FROM HIM. ALSO THERE WERE NO WITNESSES.

30 de marzo de 1993 AZ · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS USING A SLEDGE HAMMER TO REMOVE LINER BOLTS FROM A ROD MILL IN DOING SO HE PULLED A MUSCLE ON HIS RIB CAGE

29 de marzo de 1993 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE HA DHIS FINGER PINCHED WHILE SECARRING A HAT TO AN EYE BOLT THAT WAS HOLDING AN ELECTRIC HOIST. WHEN THE CABLE HOLDING THE EYE BOLT BACK IT PINCHED HIS FINGER.

20 de febrero de 1993 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Sobreesfuerzo al levantar objetos

PICKED UP SHEET AT PLYWOOD,S TRAINE DHIS BACK.

1990 · 3 incidentes

11 de diciembre de 1990 AZ · Carbón Carpintero MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

THE EMPLOYEE WAS ASSISTING A SECOND EMPLOYEE REMOVE A SAMPLE CONVEYOR.AS THE EMPLOYEE WAS MOVING TO A NEW LOCATION,THE CONVEYOR SLIPPED AND CAUGHT HIM IN A PINCH.THE EMPLOYEE RECEIVED A STRAIN

5 de mayo de 1990 AZ · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno PISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado contra un objeto fijo

WHILE WALKING BETWEEN PUMP STATION AND CONTROL ROOM, EMPLOYEE STEPPED ON A ROCK AND TURNED HIS ANKL, CAUSING A BADLY SPRAINED ANKLE.

25 de enero de 1990 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Black Mesa Pipeline Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE MOVING A BARREL OF OIL THE EMPLOYEE SLIPPED AND SPRAINED HIS KNEE.

1989 · 3 incidentes

2 de agosto de 1989 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHILE THE EMPLOYEE WAS TRYING TO REMOVE A CONVEYOR ROLLER, IT CAME LOOSE AND PINCHED HIS THUMB BETWEEN THE ROLLER AND THE FRAME.

9 de mayo de 1989 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
Black Mesa Pipeline Inc · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHILE LOADING BUNDLES OF RODS WITH A BOOM TRUCK , THE EMPLOYEE WAS CAUGHT BETWEEN THE CAB DOOR AND THE RODS. BRUISING HIS CHEST.

22 de marzo de 1989 AZ · Carbón Soldador (de taller) MAQUINARIA
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado por objeto que cae

EMPL WAS REMOVING LINES BOLTS WITH AN IMPACT WRENCH WHEN THE SOCKET CAME OFF AND FELL ON HIS FOOT

1988 · 4 incidentes

21 de diciembre de 1988 AZ · Carbón Soldador (de taller) RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Black Mesa Pipeline Inc · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE SLIPPED ON ICE GOING INOT PREP PLANT. THE EMPLOYEE CONTINUED TO WORK UNTIL 1-3-89 AT WHICH TIME HE WENT TO THE DOCTOR ON 1-4-89.

31 de agosto de 1988 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado contra un objeto fijo

EMPL WAS REPAIRING WATERLINE INSIDE OF PL#1 DUSTCOLLECTOR. WHILE WRAPPING DUCT TAPE AROUND HOSE TAPE ACCIDENTLY BROKE CAUSING EMPL TO CUT HIS LEFT HAND ON CONE EDGE.

23 de junio de 1988 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS INSIDE P/L#3 RODMILL MOVING RODS TO MAKE ROOM FOR MORE RODS DURING ROD CHARGE.THE ROD HE WAS PRYING BOUNCED BACK INTO HIS PRY BAR.THE PRY BAR WAS KNOCKED OUT OF HIS AHND AND THE B AR HIT HIS LEFT THIGH AND BRUISED IT.

12 de febrero de 1988 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Black Mesa Pipeline Inc · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

EMPL. WAS CHAGI3G OUT DUST COLLECTOR EXHAUST FAN. HE REMOVED HOUSIGN THER WAS SMALL HOLE IN FLOOR GRATING & HE STEPPED INTO IT.

1986 · 7 incidentes

15 de octubre de 1986 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Inc · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS LI3ING UP PIPE CLAMP FOR WELDING CLAMP SLIPPED ROTATED AND CAUGHT HAND BETWEEN CLAMP AND PLATFORM HE WAS STANDING ON

19 de septiembre de 1986 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS IN8PECTING BEARING ON A 900 HP CAGE PAKTOR MOTOR. IN THE PROCESS OF ALIGNING THE MOTOR AND TIGHTENING . THE MOUNTING BOLTS, HE STRAINED HIS BACK. HE CONTINUED WORKING AT REGULAR D UTIES UNTIL 9-25-86. HIS BACK CONTINUED TO BOTHER HIM SO HE WENT TO THE DOCTOR ON 9-25-86.

1 de julio de 1986 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado contra un objeto en movimiento

EMPL USING LOAD9R TO CLEAN UP COAL SPILL.LOADER HIT BURIED PIPE AND JERKED OPERATOR AND STRAINED HIS LOWER BACK.

9 de junio de 1986 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Inc · Golpeado contra un objeto fijo

EMPL TRYING TO 5OOSEN NUT.WRENCH SLIPPED AND EMPL HIT ELBOW AGAINST PIPE.EMPL DIDNT GO TO DR UNTIL 7-3-86.

8 de abril de 1986 AZ · Carbón Ayudante de mecánico RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Black Mesa Pipeline Inc · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

REPLACING BROKE3 LINER PLATE IN ROD MILL USING PRY BAR. BAR SLIPPED AND EMP FELL BACKWARDS ON HIS BUTTOCKS AND TAIL BONE

10 de febrero de 1986 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Black Mesa Pipeline Inc · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE SLIPPE8 ON ICY FLOOR INSIDE PREP PLANT HE FELL AND BUMPED THE BACK OF HIS HEAD ON AN I BEAM.

3 de febrero de 1986 AZ · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Black Mesa Pipeline Inc · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

EMPL USING SLED1EHAMMER AND KNOCKER WRENCH TO REMOVE VALVE NUT.EMPL WAS OFF BALANCE AND HAMMERING IN AWKWARD POSITION WHICH RESULTED IN TWISTED SHOULDER WHEN KNOCKER WRENCH WAS HIT AND SLIPPED OFF NUT. 3

1984 · 2 incidentes

30 de noviembre de 1984 AZ · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Black Mesa Pipeline Inc · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

THE FORKLIFT GUIDE ROLLERS SLIPED OUT OF THE TRACK AND JAMMED THE FORKS EMPLOYEE PUSHED THE ROLLERS BACK INTO THE GUIDES WHERE ON THE FORKS DROPPED SMAHING THREE FINGERS ON THE EMPLOYEE LEFT H AND.

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on Kayenta Preparation Plant

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.