Mining Incidents

Toddville Plant Metal/Non-Metal

BASF Corporation · Facility
Controlada por BASF SE
McIntyre, Wilkinson Condado, GA  ·  Abandoned
ID de mina MSHA: 0900472

Toddville Plant tiene $36K en multas propuestas de MSHA y $350 pendientes en 1 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Toddville Plant.

Muertes
1
Incidentes totales
110
Años en registro
1983–2016
Último incidente
Jan 2016
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
165
citaciones
33
significativas y sustanciales
$35,830
multas propuestas
$35,044
pagado a la fecha
98% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $786.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
56
inspecciones registradas
1,185
horas de inspección
13.9
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
165 citaciones en 1,185 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

Toddville Plant tiene $36K en multas propuestas de MSHA y $350 pendientes en 1 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$36K
multas propuestas
$35K
evaluacion actual
$35K
pagado a la fecha
$350
pendiente
165 evaluaciones son ordenes finales; 1 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2016-03-15.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2016 Q3 0 0 0
2016 Q2 13,646 0 0 0.0
2016 Q1 69,007 2 2 29.0
2015 Q4 74,123 0 0 0.0
2015 Q3 72,697 0 0 0.0
2015 Q2 73,278 2 0 27.3
2015 Q1 74,052 0 0 0.0
2014 Q4 76,102 4 1 52.6
Mostrar 59 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2014 Q3 75,281 0 0 0.0
2014 Q2 74,759 4 0 53.5
2014 Q1 75,565 0 0 0.0
2013 Q4 74,693 3 0 40.2
2013 Q3 76,080 0 0 0.0
2013 Q2 76,320 3 1 39.3
2013 Q1 70,877 2 0 28.2
2012 Q4 65,957 0 0 0.0
2012 Q3 71,514 0 0 0.0
2012 Q2 66,746 6 0 89.9
2012 Q1 65,541 0 0 0.0
2011 Q4 62,195 3 0 48.2
2011 Q3 68,885 1 0 14.5
2011 Q2 72,496 0 0 0.0
2011 Q1 71,311 0 0 0.0
2010 Q4 57,083 5 2 87.6
2010 Q3 63,167 0 0 0.0
2010 Q2 65,616 8 1 121.9
2010 Q1 62,917 2 0 31.8
2009 Q4 59,548 0 0 0.0
2009 Q3 60,757 4 1 65.8
2009 Q2 57,215 1 0 17.5
2009 Q1 56,436 9 0 159.5
2008 Q4 53,224 0 0 0.0
2008 Q3 62,365 17 4 272.6
2008 Q2 60,026 0 0 0.0
2008 Q1 61,292 59 15 962.6
2007 Q4 72,203 0 0 0.0
2007 Q3 80,794 0 0 0.0
2007 Q2 64,484 9 3 139.6
2007 Q1 81,395 0 0 0.0
2006 Q4 80,054 0 0 0.0
2006 Q3 77,824 4 2 51.4
2006 Q2 79,384 0 0 0.0
2006 Q1 81,645 0 0 0.0
2005 Q4 79,261 4 0 50.5
2005 Q3 81,697 0 0 0.0
2005 Q2 81,742 0 0 0.0
2005 Q1 88,955 0 0 0.0
2004 Q4 86,316 2 0 23.2
2004 Q3 86,775 0 0 0.0
2004 Q2 97,138 0 0 0.0
2004 Q1 168,659 0 0 0.0
2003 Q4 155,439 0 0 0.0
2003 Q3 16,123 0 0 0.0
2003 Q2 144,325 0 0 0.0
2003 Q1 142,658 0 0 0.0
2002 Q4 130,549 0 0 0.0
2002 Q3 129,626 0 0 0.0
2002 Q2 127,543 0 0 0.0
2002 Q1 82,141 0 0 0.0
2001 Q4 127,897 3 0 23.5
2001 Q3 140,222 0 0 0.0
2001 Q2 14,926 4 1 268.0
2001 Q1 133,222 0 0 0.0
2000 Q4 131,549 0 0 0.0
2000 Q3 131,182 4 0 30.5
2000 Q2 129,978 0 0 0.0
2000 Q1 121,038 0 0 0.0

Muertes en esta mina

1 registradas
6 de agosto de 1997 GA · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte Muerte · HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto que cae

A DELIVERY TRUCK DRIVER WAS FATALLY INJURED WHILE UNLOADING A LOAD OF 18" BY 50' PVC PIPE FROM A FLATBED TRAILER. WHEN HE CUT A ROPE SECURING THE PIPE ON THE TRAILER, THE PIPE ROLLED OFF AND C RUSHED HIM.

Incidentes reportables

109 en archivo (excluyendo las muertes anteriores)

2016 · 1 incidente

8 de enero de 2016 GA · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
BASF Corporation · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

Pulling on container door to open

2012 · 2 incidentes

7 de mayo de 2012 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Corporation · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

On 5/7/12, at 11:55 PM., packaging employee was walking to his work station after arriving for his shift. The employee was carrying a backpack with his personal belongings. As the employee started to exit a building, he slipped and in the process caught the backpack on the exterior of the building and the backpack pulled the employee backwards injuring his right shoulder.

18 de abril de 2012 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Corporation · Caída por escaleras

On 4/18/12 at 10:30 A.M. a Toddville packaging employee was injured from a slip/fall as he exited the packaging building. As he descended the stairs, the employee slipped and fell twisting his right knee landing on his right shoulder. The employee was sent to a physician where he was diagnosed with right shoulder and left knee sprains. The employee was put on work restrictions.

2011 · 1 incidente

28 de marzo de 2011 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Corporation · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

On 3/28/11 at 12:15 am the 2C big bag operator was stepping down in to the loading room from the operator station when he felt a pain in his right knee. The step is about 8-9 inches.

2009 · 1 incidente

30 de abril de 2009 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

Employee was spraying weed killer around the sides of the shower house. The employee stepped from the parking lot to the ground and twisted his left ankle on some uneven concrete. There is a 16-inch drop at the edge on the parking lot to the ground.

2008 · 1 incidente

17 de junio de 2008 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

Employee was using grinder to cut metal pipe. Grinder contacted left index finger causing laceration requiring 4 stitches. **Addendum to previous report submitted on 6/17/08: Employee continued to have complaints and as a result he was referred to an orthopedic doctor that resulted in his return to modified duty effective 7/10/08.

2007 · 3 incidentes

15 de diciembre de 2007 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

Employee was dropping railcars when it bumped into another railcar. The impact caused him to be thrown against the side of the railcar, which caused multiple bruises to his right side.

23 de agosto de 2007 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

Employee was assigned to install a manway cover and valve on Tank #22 and was instructed that a co-worker would assist him. However, EE lifted the manway cover alone and states hurting his lower back. EE sought medical attention by MD on 9/4/07.

1 de junio de 2007 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EE reported to work during his off shift to assist another planner troubleshoot functionality of a bagging machine. He reported to work not feeling well and informed coworker of the same. EE passed out, fell to the floor and struck the back of his head on the concrete flooring and sustained a laceration.

2005 · 5 incidentes

15 de diciembre de 2005 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

Employee delivering water cooler to work station had parked truck beside train track. While standing behind truck at tailgate, railcar hit front passenger side of truck, causing water coolers to launch off bed of truck. One cooler struck employee, causing him to fall to ground, resulting in pain to his right shoulder/flank, hip, and knee. MD placed him on work restrictions.

4 de octubre de 2005 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

Clay build up on the track at 2A bulk made it difficult for the car to roll. The operator had to use a car jack several times to get the car to move. Employee also restacked 80-100 pallets that was knocked over by a hopper car on the same shift. Employee presented with right chest pain the following day, 10/5/05, and sought medical treatment on 10/6/05.

23 de septiembre de 2005 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Employee states he was fitting a bag onto a loading shoot; once full, he detaches it and clinches it and ties it closed which he believes lead to the increasing pain and swelling of his right wrist.

21 de agosto de 2005 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

A 2A Bagger operator lacerated four fingers on his right hand while assisting a co-worker in the closure of a boxcar door. Additional Comments: Engelhard/MIDGA Operations question the recordability of this incident as EE test positive for drug. Drug test was administered within 8 hours following the accident.

6 de marzo de 2005 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

Employee was hanging a Big Bag on hooks when his right little finger was caught by the forks on the fork lift. He abruptly tried to remove it and sustained an amputation to the distal end of his right little finger.

2004 · 3 incidentes

25 de junio de 2004 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída sobre o contra objetos

Ee was replacing rings on underside of tank car when he slipped & lost his footing. Ee used hands to cushion fall & right hand contacted a bolt used to anchor the platform to the concrete pad. Contact resulted in a tear between his right thumb and index finger. Ee was taken to ER where he received 6 sutures & a tetanus shot.

15 de marzo de 2004 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE was attempting to troubleshoot the autobagger's layer forming unit when the gate came into contact with his right hand causing a severe laceration to the back of the right hand. He received treatment at the ER and was found to have a severed tendon and bone.

30 de enero de 2004 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE NOTIFIED EMPLOYER OF HIS "BILATERAL CARPAL TUNNEL SYNDROME" DIAGNOSIS AS RECEIVED FROM HIS PERSONAL MD. EE DENIES ANY SPECIFIC WORK-RELATED INCIDENT BUT ALLEGES WORK-RELATEDNESS AS A RESULT OF WORKING TWO YEARS AS A BAGGER OPERATOR. EE REQUESTED TO SEE A W/C PANEL MD WHO CONCURRED WITH PREVIOUS DIAGNOSIS AND CONCLUDED DIAGNOSIS TO BE WORK-RELATED ON 1/30/04.

2003 · 1 incidente

19 de abril de 2003 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS PERFORMING HIS REGULAR, ROUTINE JOB AS A BIG BAGGER OPERATOR (PLACING BAGS ON SPOUT) AND STATES HIS NECK AND SHOULDER BEGAN TO HURT. HE WAS SEEN BY A PANEL DOCTOR ON 5/1/03 AND DX WITH IMPINGEMENT. (EE'S FIRST/INITIAL MED'L VISIT).

2001 · 4 incidentes

5 de diciembre de 2001 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS RESTACKING PALLETIZED BAGS FROM A PALLET ONTO THE INFEED BELT WHEN HE FELT A PEP AND PAIN IN HIS RIGHT ELBOW AND SUBSEQUENTLY EXPERIENCED SWELLING. HE WAS EVALUATED BY COMPANY DOC TOR. X-RAY SHOWED POSSIBLE DISLODGED BONE SPUR. EMPLOYEE REFERRED FOR ORTHOPEDIC EVALUATION.

19 de junio de 2001 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EE LEANED AGAINST SHARP OBJECT IN BACK OF P/U TRUCK WHEN GETTING LUNCH BOX AFTER END OF SHIFT. CUT LEFT LEG 1" ABOVE KNEE. 10 STITCHES.

3 de mayo de 2001 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EE RECEIVED A CUT TO THE LEFT WRIST AS HE LIFTED AN EVAPORATOR HEAT EXCHANGER PLATE. HE WAS TAKEN TO THE ER AND RECEIVED NINE STITCHES.

19 de febrero de 2001 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE WALKING THROUGH FILTER BUILDING EE SLIPPEDON WET KAOLIN, TRIED TO KEEP FROM FALLING BY REACHING FOR FELLOW WHO GRABBED HIM BY THE ARM RESULTING IN DISLOCATED SHOULDER/TORN LIGAMENTS.

2000 · 2 incidentes

8 de noviembre de 2000 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS REMOVING A SAWHORSE AT THE BACK OF A DERAILER WHEN HE SLIPPED IN SLURRY & TWISTED HIS ANKLE HE SAW COMPANY NURSE FOR 1ST AID BUT HAD TO SEE DR ON 11/9/00 DUE TO INCREASED SWELLING & PAI N. DIAGNOSED WITH SPRAINED RIGHT ANKLE & PLLACEDON LIMITED 4 DAYS

15 de marzo de 2000 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

WHILE CLOSING A SECOND DOOR ON THE BOTTOM OF A HOPPER CAR THE EE STATED HE MET SLIGHT RESISTANCEWHICH REQUIRED EXTRA EFFORT ON HIS PART TO CLOSE THE DOOR. THE EE STATED HE EXPERIENCED PAIN IN HIS LOWER BACK AFTER COMPLETING THIS TASK.

1998 · 1 incidente

13 de agosto de 1998 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

EE WAS INSTALLING A CHEMICAL INJECTION LINE TO ASAMPLE POINT ON THE BOILER FEED WATER PUMP. WHENHE TIGHTENED THE CONNECTION, THE PIPE BROKE UP STEAM OF THE ISOLATION VALVE SPRAYED HOT WATER O N HIM THAT CAUSED 1ST & 2ND DEGREE BURNS TO HIS STOMACH

1997 · 2 incidentes

10 de septiembre de 1997 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE USED HIS LEFT FOOT TO OPENED A FOOT LATCH ON A BAG TRAY AND LOST HIS BALANCE, WHILE ATTEMPTING IS BREAK HIS FALL VIA GRABBING A BAG TRAY, THE TRAY ROLLED UP AND ON HIS FOOT AND PUNCHED HIS LEFT FOOT. BEHIND THE STEEL PLATE. HE SUSTAINED A BRUISE TO HIS LEFT FOOT.

15 de abril de 1997 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída por escaleras

ON 4-15-97, A TODDVILLE DAVEYVILLE ELECTRICIAN SLIPPED AND FELL WHILE DESCENDING A SET OF SPIRAL STAIRS AT 2C COWLES. EE HIT HIS BACK AND ELBOW ON THE STAIRS AS HE ATTEMPTED TO STOP HIS FALL. ON 5-1-97 EE WAS PLACED ON SHORT TERM DISABILITYAS A RESULT OF BACK PROBLEMS.

1996 · 2 incidentes

19 de diciembre de 1996 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS UNLOADING A CAR WHEN HIS RIGHT FINGER (RING FINGER) WAS CRUSHED BETWEEN THE FORK LIFT FORKS AND THE WALL WHILE HE WAS TRYING TO HOOK THE BIG BAG STRAPS OVER THE FORKS AND SUSTAINE D A LACERATION AND FRACTURE TO IT.

8 de abril de 1996 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE FRACTURED THE TIP OF HIS LEFT MIDDLE FINGER WHILE OPERATING A MANUAL DELUMPER UNDER NO. 22 SILO. THE HANDLE SLIPPED AND CAUGHT HIS FINGER AT PINCH POINT BETWEEN THE HANDLE AND THE FEED PIPE .

1995 · 8 incidentes

27 de octubre de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE LACERATED THE BACK OF HER RIGHT THIGH ON A PIECE OF GLASS FROM A PICTURE FRAME THE GLASS WAS STORED IN A CLOSET WHERE COMPUTER PRINTERS ARE LOCATED.

23 de agosto de 1995 GA · Metal/No metálico Soldador (de taller) MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

PUTTING PIPE ONTO BOOM TRUCK AND PIPE ROLLED ONTO FINGER.

7 de agosto de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE STATES HE AND CO-WORKER WERE "DROPPING OUT" TWO BOX CARS FROM 2C-1 TON BAGGER AND 2E LOADING WHEN A PIECE OF PIPE, WHICH WAS PROTRUDINGOUTWARD, STRUCK THE LADDER THAT THE INJURED WAS STANDING ON AND WHICH ALSO STRUCK HIS ANKLE AND FRACTURED IT. EMPLOYEE WAS INITIALLY DIAGNOSED WITH A SEVERE ANKLE SPRAIN.

10 de julio de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

THE NORFOLK SOUTHERN BUMPED A HOPPER CAR IN THE PROCESS OF BEING LOADED AT 2-0 BULK. THE EMPLOYEE ON TOP OF THE HOPPER, FELL FROM A STANDING POSITION TO A SITTING POSITION AND EXPERIENCED SOME LOW BACK PAIN AND WAS DIAGNOSED WITH BACK STRAIN.

26 de marzo de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EE HAS A HISTORY OF PAIN TO HIS RIGHT WRIST WITH GANGLION CYST DEVELOPMENT. HE ALLEGES THAT THE BAG STACKING AGGRAVATES HIM & CAUSES HIM PAIN.

10 de enero de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE STATES HE WAS OPERATING 6 BAGGER IN THE SAME MANNER AS BEFORE. HE REMOVED KAOLIN BAG FROM SPOUT AND PLACED IT ONTO THE CONVEYOR BELT BUT THIS TIME HE FELT AND EXPERIENCED A SHARP PAIN IN HI S LEFT WRIST.

7 de enero de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EE WAS WALKING BETWEEN TRACKS WHEN HE SLIPPED AND FELL IN SOME WET CLAY AND EXPERIENCED LOW BACK PAIN.

1994 · 8 incidentes

9 de diciembre de 1994 GA · Metal/No metálico Soldador (de taller) TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto motorizado en movimiento

EE WAS UNLOADING TOOLS FROM REAR OF TRUCK. A DUMP TRUCK, OWNED BY ANOATHER CONATRACTOR, BACKED IN ALLEY AND HIT THE FRONT OF INJURED'S TRUCK CAUSING IT TO BUMP INJURED ON THE RIGHT KNEE. THE A REA WAS NOISY AND A BACK UP ALARM COULD NOT BE HEARD.

12 de noviembre de 1994 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EE WAS LOADING TRUCK USING LOAD LEVEL DOCK AFTER PLACING PALLET IN THE TRUCK. WHEN HE BACK THE FORKLIFT IT TILTED TO THE LEFT. EE PLACED HIS LEFT HAND ON THE ROLL CAGE CUAISNG HIS HAND TO BE P LACED AT PINCH POINT BETWEEN THE ROLL CAGE AND RUEAR DOOR OF THE TRAILER.

28 de octubre de 1994 GA · Metal/No metálico Oficinista, Controlador de tiempo, Trabajador de oficina, Director de ventas PISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EE WAS TOURING THE EDGAR PLANT ALONG WITH OTHER. OFFICE PERSONNEL WHEN SHE STEPPED ON A ROCK AND TWISTED HER RIGHT ANKLE AND SUSTAINED A GRADE III RIGHT ANKLE SPRAIN.

26 de octubre de 1994 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EE WAS STADING ON AN EXTENSION LADDER PUSHING FEEDING AND LIFTING. 2/10 WIRE THRU A CONDUIT AT 2-F DRYER WHEN HE STATES FEELING PAIN IN HIS BACK AS A RESULT OF THE OVEREXERTION WHILE IN AN AWA KWARD POSITION.

10 de mayo de 1994 GA · Metal/No metálico Operario de taller reparador de vagones, Mecánico MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

A PIECE OF HOT METAL SHAVING BOUNCED OFF A MACHINIST'S HARD BRIM AND FELL ONTO HIS UPPER EYELID AND INTO HIS EYE (RIGHT). HE RECEIVED 1ST DEGREE BURN TO HIS RIGHT LID AND CORNEAL ABRASION OF HIS EYE.

21 de marzo de 1994 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS DESCENDING STEPS AT THE EVAPORATOR, WHILE CARRYING A TRASH CAN AND EXPERIENCED TIGHTNESS IN HIS RIGHT KNEE.

19 de marzo de 1994 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS STANDING ON BAGGER PLATFORM WHENS HE REMOVED A 55 LB BAG FROM CONVEYOR BELT (SKATES) AND EXPERIENCED LOW BACK PAIN WHEN SHE TURNED TO PLACE IT ON THE PALLET.

16 de febrero de 1994 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

THE MECHANIC WAS REBUILDING AN A/C 2 X 3-13 & EXPERIENCED LOW BACK PAIN. HE SOUGHT MEDICAL TREATMENT ON 2/21/94 & WAS DIAGNOSED WITH SUATICAL INJURT. INJURY WAS REPORTED ONB 2/21/94.

1993 · 11 incidentes

30 de diciembre de 1993 GA · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte EXPLOSIÓN DE RECIPIENTES A PRESIÓN
BASF Catalysts LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS UNLOADING CAUSTIC FROM CHEMICAL TRANK TRUCK. HOSE BLEW OFF FROM TRUCK & SPRAYED EMPLOYEE IN FACE & UPPER BODY WITH CAUSTIC. [PER CATT TO FRANK GIBBS, INDIVIDUAL PROBABLY WILL LOSE SIGHT IN ONE EYE] [THIS WAS A DRIVER FOR AN INDEPENT TRUCKING CO, BUT DISTRICT WOULD NOT GIVE THEM A CONTRACT NUMBER AS IF MID NOV 94-JHM]

19 de octubre de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto proyectado

EMPLOYEE WAS WALKING BY #2 SPOUT BAGGER WHEN A KAOLIN BAG BURST IN HIS FACE CAUSING FOREIGN PARTICLES TO GET INTO HIS EYE AND IRRITATING IT.

7 de septiembre de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS STACKING KAOLIN BAGS IN A 20 FT. CONTAINER WHEN A BAG CAME DOWN THE SKATE AND STRUCK THE EMPLOYEE IN HIS LEFT SIDE, UNDER THE ARM. HE SUSTAINED RIB BRUISE. DATE OF 1ST TRTMT WAS 9 -8-93 & EMPLOYEE DID NOT REPORT TREATMENT UNTIL 9-9-93.

18 de agosto de 1993 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto proyectado

MECHANIC WAS ASSISTING A CO-WORKER CHANGING BAGS ON THE 2-E SPRAY DRYER DUST COLLECTORS WHEN SOME KAOLIN BLEW INTO HIS EYES.

13 de agosto de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE STATED HAVING CARPAL TUNNEL SYDROME AS A RESULT FROM STACKING BAGS OF KAULIN SOME YEARS AGO EE CURRENT JOB IS 1 TON BULK LOADER AND WORKS ALONG WITH ANOTHER EE ON CURRENT JOB SHE DEPRESSES A START BUTTON AT 3-4 MIN INTERBALS.

21 de julio de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

ON 9-21-92, EMPLOYEE COMPLAINED OF NUMBNESS IN HIS RIGHT HAND AND A LESSER, DEGREE OF NUMBNESS IN HIS LEFT HAND. HE ALLEGES PERFORMING TO HIS NORMAL BUG STACKING DUTIES CAUSED HIM CARPAL TUNN EL SYNDROM.

22 de junio de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

SPRAY DRYER OPERATOR SUSTAINED AN AMPUTATION OF THE DISTAL END OF HIS RIGHT MIDDLE FINGER WHEN HE LEANED AGAINST THE HOUSING OF AN OPERATING SCREW CONVEEYOR & HIS FINGER WENT THROUGH SOME CLAY BUILDUP WHICH HAD CAMOULFAGED A 1 1/2" DIAMETER HOLE IN THE HOUSING.

11 de marzo de 1993 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INJURED HAD DESCENDED STAIRS FROM ONE TON BAGGERPLATFORM & PROCEEDED TO WLK ON FLOOR WHEN HIS LEFT FOOT CONTACTED A 4IN RISE IN THE FLOOR THIS CAUSED HIS LEFT ANKLE TO TWIST & HE FELL AS HE TR IED TO GET HIS WEIGHT OFF THE ANKLE

4 de febrero de 1993 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS EXITING THE TODDVILLE MAINTENANCE SHOP WHERE THERE IS A SLOPE CONCRETE WALKWAY DOWN TO THE PARKING AREA. HE TWISTED HIS ANKLE WHEN HE CAME DOWN THE WALKWAY.

19 de enero de 1993 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS ATTEMPTING TO REMOVE A CABLE HOOK FROM SECURING RING ON THE REAR OF A HYDRALIFT #220, WHEN HIS LEFT LITTLE FINGER WAS CAUGHT AND AMPUTATED BETWEEN THE HOOK AND SECURING RING. EMPL OYEE WAS WEARING GLOVES.

9 de enero de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE EXPERIENCED MUSCLE SPASM IN HIS LOW BACK WHEN HE ATTEMTPED TO LIFT A 50 BL BAG OF KASLIN FROM THE GROUND TO PLACE IT ON AN EMPTY PALLET.

1992 · 16 incidentes

12 de diciembre de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPL WALKING AWAY FROM #23 & #24 SILOS THROUGH SLURRY MATERIAL LOST FOOTING ,FELL AND STRUCK FLOOR AND BROKE 2 FRONT TEETH.

12 de diciembre de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPL OPERATING 2E BAGGER,WENT TO PLACE BAG OF KAOLIN ON FLATNER BELT,EXPERIENCED PAIN AND A POPPING SENSATION RIGHT KNEE. DX-PROBABLE TORN CARTILAGE.

25 de noviembre de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE WAS WALKING ALONG AN EMPTY RAILCAR STORAGE TRACK AT TODDVILLE WHICH WAS AN UNFAMILIAR AND WET AREA.

5 de noviembre de 1992 GA · Metal/No metálico Oficinista, Controlador de tiempo, Trabajador de oficina, Director de ventas HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS USING A PAIR OF SCRISSORS TO OPEN SOME BOXES WHEN THE SCRISSOR SLIPPED AND PUNCTURED THE INSIDE OF HER LEFT ARM WHICH REQUIRED TWO SUTURES.

28 de septiembre de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

WHILE REMOVING A HANDLE FROMA A LOCK WRENCH EMPLOYEE'S HAND SLIPPED AND STRUCK A CHUTE AND WAS INITIALLY DIAGNOSED WITH A BRUISE OF RIGHT HAND. EMPLOYEE CONTINUED PAIN COMPLAINT AND FURTHER DI AGNOSTIC TESTING REVEALED A SMALL AVULSED FRAGMENT OFF OF THE DISTALRADIAL MC HEAD AREA AND UNDERWENT SURGERY ON 12-30-92.

17 de septiembre de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

THIS MECHANIC WAS PART OF A CREW REMOVING TIN SHEET ROOFING OVER THE RAIL SIDING IN ANTICIPATION OF REPLACING SOME OF THE ROOF SUPPORTS. THE INJURED REMOVED HIS SAFETY BELT LANYARD FROM THE TI E-TIE OFF CABLE TO MOVE A REMOVED PIECE OF TIN ONTO THE LOADING BUILDING ROOF. HE STEPPED ONTO A FIBERGLASS SKYLIGHT WHICH COVERED W/KAULIN DUST, APPEARED TO BE OF THE SAME MATERIAL AS THE RO

12 de agosto de 1992 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

54736YEE WAS CUTTING A PIECE OF METAL STRAPING WHEN IT SLIPPED,STRUCK AND LACERATED HIS RIGHT THUMB REQUIRED FIVE SUTURES.

23 de junio de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

MECHANIC CUT LEFT INDEX FINGER CUTTING RUBBER HOSE OFF WATER LINE FEEDING THE NEW SCRUBBER FOR #1 & #2 FILTER BLUNGER.

8 de junio de 1992 GA · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE EXPERIENCED LOW BACK PAIN AFTER SLIDING A TRUNION BEARING JOURNAL (23 CAL108) FROM A STORAGE PALLET) IN THE STORES PALLET RACK.

30 de mayo de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE SUSTAINED A SEVERE BRUISE OF HER LEFT HAND WHILE ATTEMPTING TO CHOCK A FLATCAR WITH A CARJACK. WHEN THE BRAKES WERE RELEASED, HER LEFT HAND WAS PINCHED BETWEEN THE JACK HANDLE AND THE BOTTOM OF THE FLAT.

28 de abril de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída desde una máquina

EMPLOYEE SLIPPED AND FELL WHILE ASCENDING A TANK CAR AND STRAINED HIS RIGHT ANKLE AND FOOT.

21 de abril de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS SHOVELING LUMPS OF CLAY FROM #5 SILO AND EXPERIENCED SHARP PAIN IN HIS LOW BACK AND SUSTAINED A LUMBOSACRAL STRAIN.

21 de abril de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

PATCHING LEAKS USING DUCK TAPE BIN CAVED IN LACERATED L HAND

21 de abril de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

AS A RESULT OF A STOPPED UP TANK PUMP, THE EMPLOYEE REACHED VOER TO OPEN THE WATER VALVE AND LACERATED THE PALM OF HIS LEFT HAN DON AN EXPOSED WATER CLAMP.

14 de abril de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE'S LEFT RING FINGER WAS CAUGHT BETWEEN OCK HANDLE AND THE SIDE OF A LOCK HOUSING WHILE ATTEMPTING TO BREAK UP LUMPS OF KAOLIN IN 26 SILO USING AN EXTENSION BAR. HE FRACTURED HIS LEFT D ISTAL END OF FINGER.

14 de enero de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS REMOVING A PUMP IMPELLER WHEN HIS GLOVED HAND SLIPPED & THE SHARP EDGE OF THE IMPELLER CUT THROUGH HIS GLOVE & LACERATED THE PALM OF HIS RT HAND

1991 · 6 incidentes

6 de noviembre de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto proyectado

HOLDING BOLT IN PLACE WHILE OTHER EMP TIGHTEN IT

28 de agosto de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS USING A 3/4" AIR IMPACT, 1-1/4" SOCKET, AND 3/4" DRIVE UNIVERSAL SOCKET TO SEPARATE A 40" X 60" BIRD MACHINE. THE BAND THAT HOLDS THE PIVOT PIN IN THE 3/4" NK 240 FACOM UNIVERAL S OCKET SNATCHED THE LOOSE GLOVED HAND LACERATING HIS INNER LEFT HAND BELOW THE THUMB.

19 de julio de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS DESCENDING A TANK CAR LADDER WHEN HIS HAND SLIPPED & LOST HIS GRIP HE FELL APPROX FOUR FEET & LANDED ON HIS RT SIDE HE COMPLAINED OF HIP PAIN TO OPPOSITE SIDE DUE TO BODILY TWISTI NG HE SOUGHT UNAUTHORIZED MEDICAL TREATMENT ON 09-17-91 & WAS INFORMED OF HAVING A CERVICAL PINCHED NERVE INFORMED EMPLOYER ON 01-10-92

18 de julio de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS WALKING ON THE FLOOR IN THE BAG ROOM AREA WHEN SHE EXPERIENCED A POPPING IN HER LEFT KNEE AND HER LEG GAVE WAY.SHE DENIES HAVING HAD AN ACCIDENT.HOWEVER SHE WAS DIAGNOSED WITH ACL TEAR AND SCHEDULED FOR RECONSTRUCTIVE SURGERY.

5 de julio de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE LACERATED HIS RIGHT WRIST WHILE ATTEMPTING TO DISLODGE A CAR JACK THAT WAS WEDGED BETWEEN AND THE RAIL.HIS AHND SLIPPED OFF THE CAR JACK HANDLE AND STRUCK THE STEPS ON THE RAILCAR.

21 de abril de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS DISMOUNTING A BOX CAR WHEN HIS FOOT SLIPPED, LOSS BALANCE, AND TWISTED HIS LEFT ANKLE. HE SUSTAINED TORN LIGAMENTS.

1990 · 5 incidentes

8 de diciembre de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto en movimiento

EMPLOYEE EXPERIENCED LOW BACK PAIN WHILE ATTEMTPING TO KICK-OFF A FLAT CAR.

5 de diciembre de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS ATTEMPTING TO UNPLUG TRANSFER POINT BETWEEN TWO PRODUCT CONVEYORS.THE PRY BAR HE WAS USING TO DISLODGE CLAY CAME INTO CONTACT WITH SHAFT FROM BELT PULLEY,PINCHING HIS THUMB ON HIS LEFT AHND.DATE OF DOCTOR'S VISIT WAS 12-12-90.

28 de noviembre de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto en movimiento

EMPL OPERATINGD FORKLIFT ,RAN INTO BAGGING PLATFORM AND WAS STRUCK BY A PIN TO CHIN WHICH LACERATED IT.THE BAR OF THE MASK ON THE FORKLIFT FAILED TO LOWER AND CAUSED HIM TO STRIKE THE PLATFORM

22 de noviembre de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída sobre o contra objetos

EMPL WAS WALKING ALONG RAILROAD TRACKS WHEN HE STEPPED INTO HOLE TRIPPED OVER FOOT WHILE TRYING TO BREAK FALL STRUCK GAVAL & LACERATED LEFT KNEE.

11 de julio de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WHILE FASTENING THE DOOR CLOSED ON A BOXCAR WITH AN 1 1/2 INCH BAND, THE TOOL USED USED TO PUT TENSION ON THE BAND SLIPPED, RECOILED, STRUCK AND LACERATED EMPLOYEE'S RIGHT ARM.

1989 · 7 incidentes

21 de diciembre de 1989 GA · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EE WAS PULLING PIN FROM A FIRE EXTINQUISHER. THE PIN WAS JAMMED AND EE PULLED TO UNJAM THE PIN WHICH CAUSED A STRAIN TO HIS LOWER BACK.

22 de noviembre de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS STACKING BAGS OFF A ROLLER SKATE CONVEYOR INTO A 20' CONTAINER. WHILE WAITING FOR BAGS TO COME DOWN THE SKATE, PLACED HER HANDS ON THE END OF THE SKATE, BAG CAME DOWN AND PUSHED H ER FINGER BACKWARD AND FRACTURED IT.

28 de octubre de 1989 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero GOLPEAR O CHOCAR
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS CHECKING THE 2-D BAGGER BINDICATORS IN A SQUATTING POSITION WHEN HE STRUCK HIS HEAD ON A BIN VENT PIPE AND AJMMED HIS NECK WHEN HE RAISED UP.THIS TURNED INTO A MSHA RECORDABLE CAS E ON 11-20-89.HE SAW A DOCTOR AND A PRESCRIPTIONWAS GIVEN.

13 de octubre de 1989 GA · Metal/No metálico Operador de retroexcavadora, Operador de excavadora sobre orugas MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

LIFTING MATERIALS-STRAINED MUSCLE.

7 de julio de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EE WAS ATTEMPTING TO CLOSE A HATCH LID ON A BULK TRUCK WHEN IT CAUGHT, MASHED AND BRUISED HIS LEFT MIDDLE FINGER BETWEEN THE HATCH AND LID.

10 de marzo de 1989 GA · Metal/No metálico Oficinista, Controlador de tiempo, Trabajador de oficina, Director de ventas MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE PICKED UP A BEARING & PLACED IT ONTO A PALLET & STRAINED HIS LOW BACK

27 de febrero de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPL WAS SPOTTING A FLAT CAR IN THE 2-C LOADING AREA WHEN HIS BODY WAS CAUGHT BETWEEN THE BRAKE HANDLE AND FLAT CAR HE SUSTAINED BRUISES AND EDEMA OF HIS L HIP AND TESTICLES

1988 · 4 incidentes

29 de noviembre de 1988 GA · Metal/No metálico Oficinista, Controlador de tiempo, Trabajador de oficina, Director de ventas RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

WALKING AWAY FROM VENDING AREA SHE SLIPPED AND FELL IN WATER ON FLOOR SHE BRUISED L. KNEE

5 de abril de 1988 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

I NAME WAS PREPARING TO LIFT THE BIRD SCREW FROM THE STAND. A CHAIN WAS WRAPPED AROUND THE CIRCUMFERENCE OF THE BIRD A FIVE TON ELECTRIC HOIST WAS USED TO LIFT AND REMOVE THE SLACK FROM THE CH

4 de marzo de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS REMOVING 50 LBBAGS OF CLAY FROM A CONVEYOR WHEN A SECOND BAG STRUCK HIS RIGHT KNEE AND BRUISED IT.

2 de marzo de 1988 GA · Metal/No metálico Carpintero HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE SUSTAINED A CONTUSION OF HIS RIGHT INDEX FINGER AND NAIL AVULUSION OF HIS MIDDLE FINGER WHEN IT WAS STRUCK BY A CROWBAR UTILIZED BY A CO WORKDER WHICH BECAME TOO HEAVY AND SLIPPED OFF

1987 · 12 incidentes

29 de noviembre de 1987 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

I NAME REMOVED 6OLTS FROM OVERLOOW BOX AND BLOWER OF CALCINER WHEN HE TURNED AROUND TO GET A PRY BAR FROM HIS TOOL BOX, THE OVER FLOW BOX DETACHED ITSELF FROM THE LODGED FLANGES, STRUCK HIS M MOUTH AND CHIPP9D TWO OF HIS TEETH

9 de noviembre de 1987 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

I.NAME WAS WORK3NG ON THE #2 FEED SCREW OR THE 6A PULVERIZER WHEN HE WENT TO PLACE FEED SCREW ON THE CONCRETE FLOOR IT SLIPPED PINCHED AND LACERATED THE DISTAL END OF HIS RT MIDDLE FINGER

17 de septiembre de 1987 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto proyectado

AIR LINE AND PR9SURE PLUG WAS IN ON POSITIONWHILE EMP WAS REMOVING PRSSURE PLUG OUT OF 27 SILO LOCK. THE PIPE PLUG BLEW OUT, STRUCK AND BRUISED EMP LEFT KNEE

14 de septiembre de 1987 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

I.NAME FORCEFUL5Y PULLED ON A H OPPER CAR DOOR IN AN ATTEMPT TO OPEN IT WHEN HE OVEREXERTED HIMSELF & PULLED A MUSCLE IN HIS LOWER BACK

12 de septiembre de 1987 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

I NAME SPRAINE 8HIS LEFT ANKLE WHILE WALKING ON A GROOVED SLIPING SURFACE IN AN ATTEMPT TO REPAIR SOME BURIED LEAKING PIPES

20 de junio de 1987 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS OP9RATING A FORKLIFT WHEN HE RAN OVER THE END OF A TOOL THAT IS USED TO DRAG FLOORS OF ONE TON CARS THE TOOL FLIPPED OVER CAUSING THE HANDLE TO STRIKE AND LACERATE HIS FOREHEAD

15 de junio de 1987 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS TIGHTENING THE BOLTS ON A LID OF A TANK CAR WITH FORCIBLE EXERTION AND STRAINED HIS LOWER BACK.

11 de mayo de 1987 GA · Metal/No metálico Reparación de pozo, Encargado de skip, Encargado de estación RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

I.NAME WALKING 2N WET SLIPPERY SURFACE WHEN HE SLIPPED MADE ATTEMPT TO CATCH AND BRACE HIMSELF ON NEARBY TANK CAR AND TWISTED LEFT ANKLE.

23 de abril de 1987 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto motorizado en movimiento

I.NAME WAS WALK3NG IN FRONT OF MAINTGENANCE SHOP BLDG.TRANSPORTING HANGER BEARINGS TO FILTER BLDG.WHEN A NON-EMPLOYEE (I.NAME) DROVE HIS VECHICLE ONTO THE COMPANY PREMISES & CARELESSLY STRUCK HIM FROM BEHIND3I.NAME WAS KNOCKED TO THE GROUND & SUSTGAINE DMULTIPLE BRUISES TO HIS BODY

2 de abril de 1987 GA · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS UN5OADING A 4-1/2 CUBIC YARD TRASH BIN WHEN HE LACERATED AND FRACTURED HIS LEFT THUMB WHILE REMOVING COMPACTED MATERIAL FROM THE CONTAINER WHEN THE TRASH BIN LID FELL DOWN AND STR UCK HIS FINGER.3

4 de marzo de 1987 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS REMOVING A PALLET FROM A MUDDY SURFACE AND STRAINED HIS LOWER BACK.

21 de enero de 1987 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS STACKING BAGS OF CLAY WHEN HE MADE AN ATTEMPT TO CATCH A BAG BEFORE IT DROPPED TO THE FLOOR AND TWISTED HIS WRIST WHEN HE CAUGHT IT.

1986 · 2 incidentes

20 de noviembre de 1986 GA · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

I.NAME WAS WALK3NG TO THE AIR COMPRESSOR HOUSE IN RAINY WEATHER CONDITIONS WHEN HE SLIPPED ON THE WET WALKING SURFACE, FELL, TWISTED & FRACTURED HIS RIGHT ANKLE.

5 de junio de 1986 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EE LIFTED A SPO2L OF TRAY CABLE WEIGHING 68# FROM THE BED OF A PICK-UP TRUCK & UP A FLIGHT OF STAIRS TO THE FILTER ROOM & EXPPERIENCED PAIN IN HIS LEFT GROIN AREA.

1983 · 1 incidente

11 de marzo de 1983 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída desde una máquina

EMPLOYEE COMUNICATED PER WRITING HE FELL WHILE DESCENDING A LADDER FROM INSIDE OF TANK CAR LOST HIS BALANCE STRUCK HIS HEAD AGAINST ? PASSED OUT AND FELL FROM TANK CAR TO THE GROUND PASSED O OUT AGAIN

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on Toddville Plant

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.