Mining Incidents

Buscar en el registro

Cada lesión y muerte que la MSHA tiene registrada. Filtra por estado, año, sector, clasificación, experiencia o cualquier palabra clave de la narrativa del investigador.

Incidentes totales
739,207
De los cuales mortales
3,111
Años en el registro
1983–2026
Clasificaciones
20
Filtros 2 activos
Período
Experiencia al momento del incidente

Notifícame sobre esta búsqueda

Envíame un correo cuando un nuevo incidente coincida con estos filtros. Un correo de confirmación; cancela la suscripción cuando quieras.

El registro

91 registros coincidentes

Mostrando 50 de 91
1 de marzo de 1994 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado contra un objeto fijo

ATTEMPTING TO SWITCH A RAW MATERIAL CHUTE OVER PULLED BACK & HIT RT ELBOW ON A PIECE OF STEEL CONTUSION

15 de febrero de 1994 IL · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

FINGER CAUGHT UNDER DRIVE BELTS WHILE CHANGING BELT-FRACTURED RIGHT INDEX FINGER.

15 de diciembre de 1993 IN · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WORKING ON SEAL RING #2 KILM - CABLE HOLDING SEAL RING HIT LEFT HAND LEFT INDEX FINGER.

9 de septiembre de 1993 IL · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

ROLLING 55 GAL. DRUM OF OIL CLOSE TO CHAIN FALL IN ORDER TO PLACE THE DRUM ON THE RACK IN THE OIL HOUSE - ROLLING DRUM IN PLACE FELT PAIN IN LOWER BACK. LUMBOSACRAL STRAIN.

4 de septiembre de 1993 MI · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

WHILE WORKING LIME DUST WAS BLOWN INTO RIGHT EYE - CHEMICAL IRRITATION.

1 de septiembre de 1993 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado contra un objeto fijo

TEARING OUT THIN BRICK IN 6 KILN BRICK SHIFTED AND THE EE S RIGHT LEG WENT THRU THE MANHOLE DOOR ABRASION CONTUISON RIGHT KNEE.

25 de agosto de 1993 IL · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

CHECKING THE BEARINGS O THE RUNNING PUMP PLACED LEFT INDEX FINGER ON THE HOUSING OF THE PUMP AT WHICH TIM MADE CONTACT WITH A LOOSE BOLT WHICH CAUGHT LEFT INDEX FINGER SUTURES

23 de agosto de 1993 IL · Metal/No metálico Reparación de pozo, Encargado de skip, Encargado de estación MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

HELPING TO INSTALL A WINDOW AIR CONDITIONER AT WHICH TIME HE CUT HIS LEFT ARM ON A STEEL BRACKET OR BRACE LACERATION SUTURES.

22 de agosto de 1993 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado contra un objeto fijo

CLIMBING OFF THE C-2 CASE- HIT LEFT LEG ABOVE THE ANKLE ON THE BUCKET-LACERATION-SUTURES.

16 de agosto de 1993 MI · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE WORKING & UNDOING A PLUG & LOWERING IT TO GROUND EXPEREINCED BACK DISCOMFORT ON BENDING UP.

21 de julio de 1993 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

SHOVELING STONE BUILD UP FROM UNDERNEATH A RUNNING CONVEYOR PULLED MUSCLE IN BACK DATE OF FIRST MEDICAL TREATMENT 07-27-93

18 de julio de 1993 IN · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado por objeto que cae

PASSING BRICKS UP TO THE KILN, BRICK FELL ON TOP OF MIDDLE FINGER SMASHING AGAINST THE WALL-CONTUSION RIGHT MIDDLE FINGER.

15 de junio de 1993 IL · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

BAGGING 80# PEBBLE LIME & AS MAN LIFTED THE BAG HE FELT A PULL ON LEFT SIDE OF HIS TAIL BONE - LOWER BACK SPRAIN.

28 de mayo de 1993 MI · Metal/No metálico Técnico de control de calidad, Técnico de laboratorio, Auxiliar de laboratorio MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

WHILE WORKING SOME LIME GOT IN LEFT EYE-BURN

23 de mayo de 1993 MI · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

BOUNCING A LOT ON A HILO AND PULLING HOSES PAIN IN RIGHT GROIN AREA.

11 de mayo de 1993 IN · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

CLOSING #2 GATE. RIGHT MIDDLE FINGER SMASHED BETWEEN THE GATE HANDLE AND TANK. FRACTURE RIGHT MIDDLE FINGER. 2 SUTURES OF 5-0 NYLON. 7MM.

10 de mayo de 1993 IL · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

CLEANING LIME TRANSFER POINT-ANOTHER EMPLOYEE STARTED BELTS AND LIME BLEW INTO FACE-MADE A SHARP TURN TOWARD WINDOW. WITH HAND KNOCKED STICK FROM UNDERNEATH WINDOW AND WINDOW CAME DOWN ON LEFT FINGERS-CONTUSION LEFT HAND/

29 de marzo de 1993 MI · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

WHILE WORKING LEFT HAND GOT CAUGHT BY A METAL GATE. CONTUSION LEFT HAND AND LEFT THUMB

25 de marzo de 1993 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WAS RETRIEVING A SCREW DRIVER WITH A STEEL ROD FROM THE BOTTOM OF A DUST SCREW HOPPER LUMBAR STRAIN

24 de marzo de 1993 IL · Metal/No metálico Fogonero - locomotora, Operador de almeja ferroviaria, Controlador de tiempo, Operador de locomotora de patio MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

REMOVING A PORTABLE GAS TORCH FROM INSIDE OF 4 KILN TORCH JAMMED BETWEEN THE BRACKED AND FRONT DISCHARGE DAM GAVE SHARP JERK ON THE LONG PIPE ATTACHED TO THE TORCH AND FELT SHARP PAIN IN RIGHT SHOUDER SPRAIN.

10 de marzo de 1993 IN · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado contra un objeto fijo

WORKING IN #4 DUST CHAMBERS-JAMMED LEFT SIDE INTO BUILD UP OF MATERIAL CAUSING INJURY TO RIB CAGE- FRACTURED RIBS. FIRST VISIT FOR MEDICAL TREATMENT 3-12-93.

9 de marzo de 1993 IL · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

STACKING 50# C.P. HYDRATE BAGS ON PALLETS & STARTED FEELING PAIN ON LEFT GROIN SIDE AND KEPT GETTING STRONGER. ACUTE SPRAIN LEFT GROIN AREA.

25 de febrero de 1993 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

HELPING TO MOVE AROUND SOME OLD RAILROAD TIES, WHILE DOING SO STRAINED BACK MUSCLE-DORSAL STRAIN.

20 de febrero de 1993 IN · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE PULLING UP ON THE TURN HEAD ON TOP OF THE SILO SLIPPED OUT OF THE HOLDER LUMBOSACRAL SPRAIN.

16 de febrero de 1993 IL · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STRAINED BACK WHILE SHOVELING STONE ON THE #4 KILN FEED FLOOR.

28 de enero de 1993 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

PULLING HOOD OPEN ON INTERPLANT TRANSFER TRUCK & FELT PAIN ON LEFT SIDE MUSCLE STRAIN-RESTRICTED DUTY AS OF 1/30/93.

22 de enero de 1993 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

SHOVELING MATERIASL IN OUR CRUSHER PIT AREA FELT A SLIGHT STRAIN IN BACK

20 de enero de 1993 MI · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

WHILE WORKING A PIECE OF PIPE PULLED LEFT THUMB & HAS BEEN SWELLING UP SPRAIN LEFT THUMB

29 de septiembre de 1992 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

REMOVING A DMAGED BAG FROM 4 BAGHOUSE LUMBOSACRAL STRAIN.

15 de septiembre de 1992 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STACKING LIME BAGS - SPRAINED LEFT THIGH MUSCLE.

24 de agosto de 1992 MI · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE WORKING DISLOCATED RIGHT THUMB 4 WEEKS AGO AND PUT IT BACK- STILL HAVE PAIN AND SORENESS OVER THUMB JOINT. DATE OF FIRST MEDICAL TREATMENT WAS 9-21-92.

25 de julio de 1992 IL · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

85379NG PUT SCRAP STEEL INTO GARBAGE HOPPER- STRAINED BACK.

22 de julio de 1992 MI · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE WORKING LIFTING A PUMP AND GOING UPSTAIRS WHEN SUDDENLY PUMP GOT LOOSE AND ATTEMPTED TO HOLD WITH HAND WHEN OVEREXTENDED RIGHT WRIST SPRAIN.

16 de julio de 1992 IL · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

THROWING 7 HIGH (50# PEBBLE BAGS) ONA CART, HE USES RIGHT LEG TO HELP THROW THE BAGS UP. ABDOMINAL STRAIN, GROIN.

10 de julio de 1992 IN · Metal/No metálico Bandero, Operario de transportador, Trabajador de banda transportadora, Operario de puente móvil, Operador de alimentador, Vigilante de transportador MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

TAKING SPRAY OUT OF #4 KILN. DUST CHAMBER WAS PLUGGED- PULLED HAND ON SPRAY- PULLED BACK MUSCLE- STRAIN.

1 de julio de 1992 IN · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

REPLACING TIRE ON PETTI-BONE. KICKED TIRE INTO PLACE CAUSING STRAIN TO LEFT HIP.

14 de junio de 1992 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WORKING AS A BRICKLAYER EXPERIENCED BACK STRAIN.WENT FOR MEDICAL TREATMENT 6-18-92.

1 de junio de 1992 IL · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

AFTER CHECKING THE HOUR METER ON THE 515B PAYLOADER AND COMING DOWN LADDER, LEFT FOOT GOT CAUGHT IN POT HOLE. STRAIN LEFT KNEE AND ANKLE.

30 de abril de 1992 MI · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado por objeto proyectado

CHANGING LIME DUST GOT IN BOTH EYES CORNEAL ABRASION

26 de marzo de 1992 IL · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Golpeado contra un objeto fijo

HIT LEFT KNEE ON A STEEL STAIR, WHILE COMING DOWN A LADDER TO THE CAR SHAKER. CONTUSION LEFT KNEE.

19 de marzo de 1992 IL · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

FINISHED LOADING BLOWER TRUCK SHUT OFF SCREW PUT GATE IN & STARTED WINCH (MANUEL CHUTE UP HAD HARD TIME MOVING WINCH & IN DOING IT FELT SHARP PAIN ON BACK THAT RAN DOWN RT LEG ACUTE RT LEG STR AIN

20 de febrero de 1992 MI · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE WORKING WITH A HIGH PRESSURE HOSE AND SOMETHING HURTS RIGHT SIDE OF NECK- TORTICOLLIS.

16 de enero de 1992 IL · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

STACKING 50 BAGS C.P. HYDRATE BENT OVER PICKING UP A BAG WHEN FELT A PULL ON RIGHT SIDE GROIN AREA.

23 de octubre de 1991 IL · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

LIFTED A 50# BAG CP BAG OFF FROM MACHINE & SWUNG IT ON TO CART FELT SHARP PAIN LOWER PART OF BACK

22 de octubre de 1991 IL · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

LIFTED A 50# CP BAG FROM MACHINE & SWUNG IT ON TO CART FELT SHARP PAIN LOWER PART OF BACK

3 de octubre de 1991 IN · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

PICKING UP PIECES OF METAL FROM FORK LIFT CAUSING BACK TO START HURTING.

3 de octubre de 1991 MI · Metal/No metálico Soldador (de taller) MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHILE WORKING MOVING SOME OIL BARRELS AND GOT RIGHT LITTLE FINGER CAUGHT BETWEEN BARRELS A WALL. FRACTURE RIGHT LITTLE FINGER.

1 de octubre de 1991 IN · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

WHILE LIFTING KILN GUN IT SLIPPED AND PULLED RIGHT ARM STRAIN

18 de septiembre de 1991 IL · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

STACKING 80# PEBBLE BAGS ON PALLETS WITH ANOTHER EMPLOYEE. IN THE PROCESS OF THROWING THE BAG ON TOP OF THE PALLET, LEFT HAND LITTLE FINGER GOT CAUGHT ON THE BAGS VALVE OPENING, TWISTING FINGE R AND HAND WHEN THE OTHER EMPLOYEE LET THE BAG GO. ACUTE SPRAIN LEFT HAND.

15 de julio de 1991 MI · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho MANEJO DE MATERIALES
Marblehead Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

WHILE WORKING WAS PULLING A DUST CHAMBER CHAIN AND FELT LOT OF PAIN IN RIGHT SHOULDER- STRAIN.

Mostrando 50 de 91