43
registros coincidentes
Mostrando los 43
2 de marzo de 1996
SC · Metal/No metálico
Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
HE WAS PUMPING THE PAD 5 DRAIN AND THEN WALKED DOWN THE HILL TO GET INTO HIS TRUCK. HE PLACED HIS FOOT ON SIDE OF GULLEY AND SLIPPED TWISTING HIS RIGHT FOOT.
5 de enero de 1994
MT · Metal/No metálico
Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída por escaleras
EMPLOYEE WAS DESCENDING STAIRS DRAGGING A VACUUM HOSE WHEN SHE SLIPPED & FELL.
2 de junio de 1993
MT · Metal/No metálico
Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE WAS WALKING ON A NEW CONCRETE POD. STEPPED OFF AND TWISTED HIS ANKLE. INITIALLY THOUGHT IT WAS JUST SPRAINED. DID NOT SEEK M.D. ATTENTION FOR 2 DAYS. FIRST DAY MISSED 6-4-93.
Montana Talc Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
EMPLOYEE HAD JUST PARKED THE DRILL RIG, PLUGGED IT IN (HE WAS COMPLETING HIS SHIFT) AND WAS WALKING TOWARDS SHOP AREA WHEN HE SLIPPED ON SOME ICE AND FELL.
29 de enero de 1993
MT · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída sobre o contra objetos
EMPLOYEE TIRPPED OVER A WHEEL CHOCK LEFT IN MAINTENANCE BAY AREA. EMPLOYEE DECIDED THAT THE INCIDENT DID NOT WARRANT REPORTING OR MEDICAL ATTENTION UNTIL 2-15-93. HE VISTED DR DUE TO SWELLIN G/PAIN AND TELEPHONE MINE SUPERINTENDENT ON 2-15-93.
Brewer Gold Company · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte
EMPLOYEE WAS WASHING HAUL TRUCK WITH LARGE FIRE HOSE WHILE BACKING UP HE STEPPED IN DRAIN WHERE GRATING HAD BEEN REMOVED & NOT REPLACED CAUSING HIM TO FALL & INJURY HIS BACK
2 de octubre de 1992
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE WAS DESCENDING THE LADDER OFF OF A PRODUCT BIN WHEN HE SLIPPED ON THE LAST FEW STEPS- HE ATTEMPTED TO CATCH HIMSELF AND STRAINED HIS SHOULDER. -SEE ATTACHMENT: SURGERY LATER RECOMMEN DED.
3 de enero de 1992
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída desde una máquina
EMPLOYEE WAS STEPPING OUT OF A COMPANY TRUCK AND UPON STEPPING ON THE GROUND SLIPPED ON ICE AND FELL.
Montana Talc Company · Caída desde una máquina
DESCENDING STAIRS SLIPPED TWISTED R KNEE BUISING L KNEE
Brewer Gold Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
EMPLOYEE WAS PUTTING IN SEVERAL POINTS ON THE B6 PIT LIMITS HE WAS STANDING ON ROOTS/DIRT OF AN OVERTURNED TREE ONE OF THE ROOTS GAVE AWAY & HE FELL CAUSING HIS BACK TO GET SCRATCHED & SORENES S IN GROIN AREA HE WAS ALSO BIT BY ANTS
8 de abril de 1991
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
CARRYING EXTRUDER ACROSS PLASTIC FOOT SLIPPED ON WET PLASTIC AND FELL ON BOTTOM
27 de noviembre de 1990
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída sobre o contra objetos
EMPLOYEE WAS PULLING PLASTIC WHEN HE SLIPPED AND FELL ON A FRENCH DRAIN PIPE.
31 de octubre de 1990
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída sobre o contra objetos
COMING DOWN FROM JAW, BIG ROCK FELL CAUSING PLATFORM TO VIBRATE FELL COMING DOWN LADDER FROM PLATFORM
29 de septiembre de 1990
SC · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
EMPLOYEE WAS REMOVING AN ALTERNATOR FROM RIGHT ENGINE WHEN HIS FOOT SLIPPED. BOTH FEET SLIPPED UNDER HAND RAIL UNTIL EE CAUGHT HIMSELF. EMPLOYEE FELL ON THE CAT WALK.
22 de junio de 1990
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE WAS CLEANING PLASTIC AND IT STARTED TO RAIN. PLASTIC BECAME WET AND EMPLOYEE SLIPPED ON PLASTIC.
25 de abril de 1990
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída desde una máquina
CLEANING PRIMARY SCREEN WHEN MY FOOT BECAME STUCK WHEN I STEPPED DOWN OFF OF SCREEN I FELL AND LANDED ON MY BUTT.
23 de marzo de 1990
SC · Metal/No metálico
Técnico de control de calidad, Técnico de laboratorio, Auxiliar de laboratorio
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
EMPLOYEE SLIPPED AND FELL WHILE TENDING FUSIONS IN THE FIRES ASSAY LAB. SALT AND SLAG ON FLOOR MADE FOOTING SOMEWHAT DIFFICULT.
22 de enero de 1990
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída desde una máquina
I.NAME WAS CLIMBING UP TO THE BAGGING CONVEYOR LOST HER FOOTING AND FELL, INJURING HER RIGHT SHOULDER AND NECK.
12 de noviembre de 1989
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída desde una máquina
EMPLOYEE WAS CLEANING OUT THE HOPPER ON BACK OF THE STACKER WHEN HE LOST HIS BALANCE & FELL OFF THE STACKER ON HIS RT LEG HURTING HIS BACKK
8 de noviembre de 1989
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte
I.NAME WAS HOOKING UP SUPERSACKS FOR THE FORKLIFT OPERATOR THE SUPERSACKS WERE STACKED TOO HIGH, SHE STEPPED IN A HOLE BETWEEN TWO SUPERSACKS AND FELL TO THE GROUND.
27 de octubre de 1989
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída desde material apilado
I NAME FELL OFF SOME PALLETIZED PRODUCT STORED OUTSIDE WHILE PULLING TARP OVER IT
19 de octubre de 1989
SC · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE SLIPPED WALKING DOWN A MUDDY HILL.
3 de octubre de 1989
MT · Metal/No metálico
Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
WET MUDDY GROUND IN THE YARD AREA DUE TO A RECENT RAIN THE EMPL WAS CARRYING A SACK OF TALC AND SLIPPED ON THE MUD IN THE PROCESS OF CATCHING HIMSELF HE STRAINED HIS BACK MUSCLES SLIGHTLY THE INJURY WAS MINOR IN NARTURE AND HE WAS BACK AT WORK IN A DAY AND A HALF ASSIGNED TO A LESS STRENUOUS JOB FOR A WHILE
22 de agosto de 1989
SC · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE WAS CHECKING ALTERNATOR ON LOADER AND WAS CLIMBING STEPA TO GET ON LOADER. BOTTOM STEP WAS BROKEN AND EMPLOYEE SLIPPED WHEN TRYING TO GET ON TO NEXT STEP.
Brewer Gold Company · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte
INJURED WAS PREPPING SAMPLES FOR EXPLORATION DRILLING. HE WAS CARRYING SAMPLES FROM DRILL TO SPLITTER AND STEPPED IN A DEPRESSION AND TWISTED HIS LEFT KNEE.
17 de junio de 1989
SC · Metal/No metálico
Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída sobre o contra objetos
EMPLOYEE WAS CLIMBING ONTO TRUCK(35 HAUL TRUCK) SLIPPED AND HIT HIS WRIST ON THE FRONT HAND RAIL WHILE TRYING TO CATCH HIMSELF.
15 de marzo de 1989
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída sobre o contra objetos
I,NAME FORKLIFT WAS STUCK ON SOME ICE SO HE GOT OFF TO GET SOME SAND TO PUT UNDER THE WHEEL. HE DIDN'T LOWER THE FORKS ALL THE WAY & HE TRIPPED OVER ONE FORK & LANDED ON HIS SIDE ON THE OTHER FORK.
15 de febrero de 1989
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
HE WAS WALKING THROUGH THE PLANT AND AS HE TURNED THE CORNER HE SLIPPED ON SOME WATER AND FELL.
20 de enero de 1989
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída desde una máquina
INJURED WAS PUTTING A DRIVE BELT ON THE CONE CRUSHER AFTER COMPLETING THE TASK, HE STARTED DOWN OFF THE CONE CRUSHER. HE LOST HIS FOOTING AND FELL TO THE GROUND.
6 de enero de 1989
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte
EMPL WAS TRYING TO COVER PALLETS OF TALC WITH TRARP IN SNOWSTORM. TARP BECAME SLIPPERY & HE FELL OFF LANDING ON FEET.
21 de diciembre de 1988
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída sobre o contra objetos
INJURED TRIPPED UP HIS FOOTING AS HE JUMPED FROM A FOUR FOOT ELEVATION TO THE FLOOR THE INJURED EMPLOYEE JUMPED INTO THE SAFETY RAIL WHERE HIS UPPER LEFT CHEST AREA STRUCK THE TOP RAIL
4 de noviembre de 1988
SC · Metal/No metálico
Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte
INJURED WAS CROSSING A WOOD PLANK WHICH WAS BEING USED TO CROSS OVER SOLUTION CHANNELS HE SLIPPED AND TWISTED HIS L KNEE
12 de julio de 1988
SC · Metal/No metálico
Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída sobre o contra objetos
EMPLOYEE WAS WORKING AT BREWER GOLD COMPANY ON A TEMPORARY ASSIGNMENT.EMPLOYEE WAS HELPING TO PULL GEOTEXTILE MATERIAL DOWN SIDE OF POND WALL.FIVE FEET FROM THE BOTTOM EMPLOYEE SLIPPED FELL,AN D HIT HIS LEFT WRIST ON A SAND BAG.
27 de junio de 1988
SC · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída desde una máquina
INJURED WAS ATTEMPTING TO CLIMB UP HAUL TRUCK TO PULL IT INTO THE TRUCK SHOP FOR ROUTINE SERVICE. INJURED STEPPED ON LADDER, FOOT SLIPPED BECAUSE OF BEING WET AND MUDDY AND FELL, HITTING LE FT KNEE.
17 de junio de 1988
MT · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída desde material apilado
THE WIND WAS BLOWING AND HE WAS HELPING TIE DOWN THE TARPS WHILE ON TOP OF THE PALLETS OF TALC. HE STEPPED BETWEEN 2 TARPS AND CAUGHT HIMSELF WITH HIS ARMS.
11 de enero de 1988
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
INJURED WAS CHI1PING THE ICE AROUND A SPRINKLER SO THAT IT COULD BE THAWED OUT. HE SLIPPED ON THE ICE AND TRIED TO CATCH HIS BALANCE. IN THE FALL, HE INJURED HIS WRIST.
30 de diciembre de 1987
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída desde una máquina
EMPLOYEE WAS ON3TOP OF HEAP CLEANING SPRINKLERS CLEANING THEMWHEN HE LOST HIS FOOTING ON ICE & FELL HE TWISTED HIS LEFT KNEE IN THE FALL
4 de diciembre de 1987
SC · Metal/No metálico
Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
EMPLOYEE WAS HE5PING MOVE A 3IN PLASTIC PIPE FROM INSIDE OF DITCH TO THE OUTSIDE OF THE SAME DITCH WHILE DOING SO HE SLIPPED FORWARD & FELL AFTER H IS SUPERVISOR MADE SURE BY TALKING TO HIM TH AT HE WAS ALL 9IGHT HE WAS H ELPED TO HIS FEET WHEN HE WAS LET GO HE STUMBLED BACKWARDS & FELL AGAIN THIS TIME INJURING HIS RT.HIP & LEFT SHOULDER
17 de septiembre de 1987
SC · Metal/No metálico
Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Brewer Gold Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos
EMP WAS LIFTING3A BARREL OF CARBON FINES AND ATTEMPTING TO PUT IT INTO THE BUCKET OF FRONT END LOADER, SLIPPED AND HIT FOOT
15 de agosto de 1987
MT · Metal/No metálico
Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte
HE WAS STEPPING3OUT OF THE MAINTENCE BLAZER WHEN HE STEPPED IN A SMALL HOLE AND SPRAINED HIS ANKLE.
Brewer Gold Company · Caída sobre o contra objetos
EMPLOYEE WAS CO4ING OUT OF COMPANYS MOTOR CONTROL CENTER TRAILER AND FELL ON PALLET LEANING AGAINST TRAILER THAT WAS BEING USED AS STEPS AND FRACUTRED RIGHT 5TH FINGER.
27 de enero de 1987
MT · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída desde escaleras de mano
HE WAS CHANGING3THE FLOOD LIGHTS TO THE LIEHERR SHOVEL BY CLIMBING ON THE EXTENSION LADDER. HE WAS ABOUT 7 FEET OFF THE GROUND WHEN THE LADDER SLIPPED OUT ON THE ICE AND HE FELL TO THE GROUND AND INJURED HI8 RIGHT ANKLE AND HEEL.
19 de febrero de 1986
MT · Metal/No metálico
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Montana Talc Company · Caída desde una máquina
EMPLOYEE WAS WO9KING ON CUSHION HITCH OF THE MACHINE WHEN HE LOST HIS FOOTING AND FELL TO THE GROUND BACKWARDS, STRIKING HIS HEAD.
Mostrando los 43