Mining Incidents

Buscar en el registro

Cada lesión y muerte que la MSHA tiene registrada. Filtra por estado, año, sector, clasificación, experiencia o cualquier palabra clave de la narrativa del investigador.

Incidentes totales
739,207
De los cuales mortales
3,111
Años en el registro
1983–2026
Clasificaciones
20
Filtros
Período
Experiencia al momento del incidente

Notifícame sobre esta búsqueda

Envíame un correo cuando un nuevo incidente coincida con estos filtros. Un correo de confirmación; cancela la suscripción cuando quieras.

El registro

116 registros en total

Mostrando 50 de 116
24 de julio de 1989 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS PULLING ON WRENCHES AND EXPERIENCED STOMACH CRAMPS, THOUGHT IT WAS A STOMACH VIRUS, ON HIS WAY HOME HE FELT A HARD SPOT. HE WENT TO THE DOCTOR AND WAS DIAGNOSED WITH A HERNIA.

14 de julio de 1989 TX · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS UNLOADING A DRUM OF HYDRAULIC FLUID USING A FORKLIFT INSTEAD OF ADJUSTING THE FORKS SO THE DRUM WOULD ROLL OFF FREELY HE PULLED THE BARREL OVER THE WOOD CHOCK INJURING H IS BACK

13 de mayo de 1989 TX · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Texas Lime Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS STEPPING DOWN OFF THE LADDER ON HIS LOADER AND STEPPED DOWN ON EITHER A ROCK OR UNEVEN GROUND TWISTING HIS ANKLE.

20 de enero de 1989 TX · Metal/No metálico Capataz de bandas, Capataz de mantenimiento, Supervisor de mantenimiento RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS STEPPING OFF LAST STEP TO TH GROUND. HAD JUST STEPPED OFF STEPS AND WAS WALKING AWAY WHEN HE EXPERINCED PAIN BETWEEN SHOULDER BLADES.

9 de septiembre de 1988 TX · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPL WAS WASHING DOWN THE #5 SCRUBBER PAD THE HOSE HUNG ON THEEDGE OF THE DRAINAGE DITCH AND HE REACHED DOWN TO PULL IT FREE WHEN HE FELT THE MUCSLE PULL IN HIS BACK

7 de julio de 1988 TX · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS USING A HAMMER TO BEAT ON THE SCREW CONVEYOR. WHEN HE DREW BACK TO SWING THE HAMMER HE HIT IS KNEE.

23 de junio de 1988 TX · Metal/No metálico Capataz de bandas, Capataz de mantenimiento, Supervisor de mantenimiento TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Texas Lime Company · NEC (no clasificado en otra parte)

EMPLOYEE HAS BEEN DOAGNOSED AS HAVING BILATERAL CARPAL TUNNEL.DURING THE LAST FEW YEARS EMPLOYEE HAS BEEN DOING A LOT OF PARTSD CHASING ANDPAPERWORK AS THE MOBILR MAINT LEADMAN AND HAS NOT BEE N A HANDS ON MECHANIC ON A REGULAR BASIS.EMPLOYEE ALSO HAS A PART-TIME JOB WHICH INVOLVES REBUILDING ENGINES.

21 de junio de 1988 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS ATTEMPTING TO CLEAR THE DRAIN CHUTE UNDER #4 SCRUBBER THE DOOR HINGE WAS BROKEN AND WIRED SHUT WHEN EMPLOYEE HIT CHUTE UNDER #4 WITH HAMMER TO JAR MUD LOOSE HE JARRED THE DOOR L OOSE CAUSING HOT STEAM AND WATER TO COVER MOST OF HIS BACK HE ALSO SCRAPED HIS BACK WHEN HE JUMPED

9 de mayo de 1988 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Texas Lime Company · Caída por escaleras

EMPLOYEE AS COMING DOWN THE STEPS OUTSIDE THE LOCKER ROOM, STARTED TO CATCH HANDRAIL AND MISS. FOREMAN HAD JUST PASSED HIM ON STEPS, HEARD A NOISE AND LOOKED AROUND. HE SAW EMPLOYEE ON GROUN D WITH FOOT ON SECOND STEP. WHEN EMPLOYEE SAW DR. SAID IT WAS AN OLD INJURY.

24 de abril de 1988 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE PICKERD UP A ROCK & WAS MOVING IT OFF 1-VB-1 WHEN HE PULLED A MUSCLE IN HIS BACK ROCK WAS APPROX.SIZE OF A BASKETBALL

18 de noviembre de 1987 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS PU8HING COAL HE HAD JUST UNSTOPPED THE CHUTE TO THE COAL BELT, IT STARTED RAINING HEAVILY AND HE WAS TRYING TO KEEP FROM GETTING SOAKED. HE CLIMBED INTO THE LOADER AND SLAMMED THE DOOR, HIS THUM6 WAS IN THE SPACE THE DOOR OCCUPIED.

22 de agosto de 1987 TX · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE HAD FI3ISHED OILING TIRE ON 5-SP-1.HE WAS COMING DOWN STAIRS AND CHANGED OIL BUCKET FROM ONE HAND TO THE OTHER.LOWER BACK STARTED HURTING.EMPLOYEE FINISHED PUTTING BUCKET AWAY AND SAI D LOWER BACK WA8 HURTING REAL BAD.

21 de agosto de 1987 TX · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS CL9ANING THE SCRUBBER FAN BY BEATING ON THE BLADES OF THE FANW ITH 4 SLEDGE HAMMER. HE CHANGED HANDS WITH THE HAMMER AND AS HE CONTINUED BEATING ON THE BLADE HE CAUGHT HIS LITTLE BETWEEN THE FA3 BLADE AND HAMMER HANDLE.

10 de agosto de 1987 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS WO9KING IN HYDRATE BAGGING AND LOADING QUICKLIME TRUCKS ALL WEEK. CONTINUED EXPOSURE TO BOTH QUICKLIME AND HYDRATED LIME COUPLED WITH EXCESSIVE SWEATING CAUSED HIM TO EXPERIENCE S EVERE LIME BURN8 TO HIPS AND LEGS. OUTDOOR TEMPERATURES WERE ABOVE 100 FOR MOST OF THIS WEEK.

9 de agosto de 1987 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMP WAS PERFORM3NG REQUIRED DUTIES OF THE GRATE CLEANER. A LARGE NUMBER OF CLODS WERE EJECTING. CONTINUED DUSTING AND PROLONGED EXPOSURE CAUSED LIME BURNS

7 de julio de 1987 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado PISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS PE9FORMING HIS JOB DUTIES WHEN HE STEPPED ON A ROCK AND TWISTED HIS ANKLE.

29 de junio de 1987 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMP WAS PUTTING3NEW CHAIN ON ELEVATOR HE WAS USING A FIVE FOOT PRY BAR O ALIGN THE CHAIN. THE PRY BAR SLIPPED OUT OF THE CHAIN SMASHING HIS HAND ON ELEVATOR HOUSING

21 de mayo de 1987 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MATERIALES QUE CAEN/DESLIZAN/RUEDAN
Texas Lime Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE HAD JU8T KNOCKED DOWN THE LAST OF THE ASH RING IN THE #5 KILN WHEN THE SHELF BEHIND HIM FELL STRIKING HIM IN THE BACK.

20 de mayo de 1987 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS ST5CKING 50# BAGS ON PALLET COMING OFF CONVEYOR BELT. A BAG SLIPPED OUT OF EMPLOYEE'S HANDS AND HE TRIED TO CATCH IT AS IT WAS FALLING CAUSING THE INJURY. EMPLOYEE STATES HE TWIST ED HIS BACK TRY3NG TO CATCH THE BAG.

9 de mayo de 1987 TX · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla TRANSPORTE MOTORIZADO
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE STRAIN9D HIS BACK WHILE PERFORMING HIS NORMAL JOB DUTIES OF LOADER OPERATOR.HE MAY HAVE MADE A WRONG MOVEMENT.(SUDDEN TWIST ETC)WHICH CAUSED THE INJURY.

17 de abril de 1987 TX · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Texas Lime Company · Caída por escaleras

EMPL WALKING DO4N STAIRS WHEN HE SLIPPED ON 3RD STEP.EMPL HAS TO GO UP & DOWN VARIOUS SETS OF STAIRS TO PERFORM NORMAL JOB DUTIES.

9 de septiembre de 1986 TX · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS EX7ESSIVELY HOT AND TOTALLY WET FROM PERSPIRATION HE CONTINUED TO WORK IN EXCESSIVE QUICK LIME DUST FROM INSTALLATION OF NEW PAN CONVEYOR EMPLOYEE NOTICED A BURNING SENSATION ON H IS STOMACH AREA3BUT CONTINUED TO WORK DUE TO EMERGENCY SITUATION OF KILN GOING DOWN

2 de septiembre de 1986 TX · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS CH5NGING A MOTOR,WAS PUSHING AND PULLY WHEN HE STRAINED HIS BACK.

2 de septiembre de 1986 TX · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EE'S CLOTHING W5S WET (RAIN STORM). HE STARTED CLEANING IN #6 KILN DEHEATER PIT. QUICKLIME DUST GOT ON CLOTHING & BURNED SKIN.

7 de agosto de 1986 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE SET PU3CH ON BOLT AND PREPARED TO HIT PUNCH WITH 4 LB HAMMER HE SLID THUMB ON END OF PUNCH AND HIT THUMB WITH HAMMER

21 de mayo de 1986 TX · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS LO5DING QUICKLIME TRUCK WHEN DUST BLEW INTO HIS EYES.

12 de mayo de 1986 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS GE7TING INTO TRUNK OF HIS CAR TO GET HIS TOOL BOX WHEN HE ATTEMPTED TO MOVE THE SPARE TIRE HE FELT A SHARP PAIN THAT WENT FROM HIS TOES TO HIS NECK AND HE COULDNT STAND UP

15 de abril de 1986 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS HE5PING INSTALL FABRICATED CHUTE ABOVE #4 COAL MILL WHEN HE BROKE A RIB

20 de enero de 1986 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Texas Lime Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE WAS TR2ING TO CLOSE DOOR TO TRANSFER CHUTE #5 KILN WHEN HE FELL SPRAINING HIS LEFT ANKLE.

16 de diciembre de 1985 TX · Metal/No metálico Superintendente OTRO
Texas Lime Company · Reacción corporal, no clasificada en otra parte

EMP WAS WALKING3FAST TO SHT OFF ROCK SYSTEM WHEN HE PULLED A MUSCLE IN RIGHT LEG

13 de septiembre de 1985 TX · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS PULLING WIRE IN CABLE TRAY CAUSING MILD STRAIN OR TEAR IN GROIN.

6 de agosto de 1985 TX · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMP HAD BEEN SHOVELING WHEN HE HURT HIS BACK HE HAD STOPPED SHOVELING AND BENT OVER FOR SOME REASON AND WHEN HE RAISED UP HIS BACK HURT

28 de julio de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS RAKING CLODS WHEN HE RECEIVED LIME BURNS AT THE BENT OF BOTH ELBOWS

21 de julio de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

EMPLOYEE WAS SWINGING SLEDGE HAMMER, WORKING IN THE ASHRING, WHEN HE STRAINED HIS LOWER BACK.

16 de junio de 1985 TX · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

HE WAS PULLING A WATER HOSE WHEN HE FELT A SHARP PAIN IN HIS BACK. HE ALSO STATED THAT HE WENT HOME ON SUNDAY AND RODE HIS TRAIL BIKE AND HAD A MOTORCYCLE ACCIDENT.

8 de junio de 1985 TX · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Texas Lime Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS BLOWING OUT THE FILTER OF THE LOADER WHEN HE SLIPPED AND FELL AND BRUISED HIS RIB CAGE.

3 de junio de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS DRIVING THE FORKLIFT WHEN HE FELT A PAIN BETWEEN HIS SHOULDERS.

30 de mayo de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRASTORNOS (AGENTES FÍSICOS)
Texas Lime Company · Contacto con el calor

EMPLOYEE WAS HELPING MAINTENANACE WITH CHANGING THE RUBBER BOOT ON THE BURNER PIPE WHEN HE BECAME ILL WITH HEAT EXHAUSTION.

15 de mayo de 1985 TX · Metal/No metálico Electricista, Liniero TRANSPORTE SIN MOTOR
Texas Lime Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS HOOKING UP A WELDING UNIT TO TRUCK WHEN THE TRAILER SLIPPED DOWN A FRACTION AND PINCHED FINGER.

13 de mayo de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado OTRO
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPL WALKING IN PLANT COMPLETING FIRE EXTINGUISHER CHECKLIST.IT BEGAN RAINING AND HE STEPPED IN QUICKLIME AND REC\D LIME BURNS ON BOTH FEET.

29 de abril de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS USING A STEEL BAR TO UNPLUG A ROCK SHUTE ON #4 ROCK TANK.WHEN MATERIAL BROKE LOOSE HE JERKED BACK AND SCRAPED HAND ON METAL CUTTING FINGER.

15 de marzo de 1985 TX · Metal/No metálico Superintendente MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS DIGGING OUT SCREW WHEN HE TOOK SOME LIME OUT OF THE SCREW THE MATERIAL THAT WAS IN THE ELEVATOR EMPTIED OUT THROUGH THE HOLE CAUSING LIME DUST IN EYES.

2 de marzo de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPL CLEANING OUT ELBOW FROM KILN EXIT TO SCRUBBERS WHEN HE STRAINED HIS BACK.

9 de febrero de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS SHOVELING COAL REJECT AT #4 COAL MILL WHEN HE STRAINED LOWER BACK

18 de enero de 1985 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS BACKING UP WITH THE WATERHOSE SURFACE WAS MUDDY SHE STRAINED WHILE PULLING THE WATERHOSE FREE OUT OF THE MUD

26 de noviembre de 1984 TX · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Texas Lime Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS BREAKING DOWN THE ASH RING ON #5 KILN WITH A SLEDGE HAMMER WHEN HE LOST HIS FOOTING AND SLIPPED. THE HAMMER BOUNCED OFF OF THE KILN AND STRUCK HIM IN THE CHIN.

14 de noviembre de 1984 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS RAKING CLODS WHILE THE ASH RING WAS COMING THRU THE #5 KILN WHEN LIME DUST AND SWEAT COMBINED TO BURN EMPLOYEE ON NECK, AROUND WAIST AND UNDER ARMS

14 de noviembre de 1984 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPL RAKING CLODS ON #5 KILN WHEN HE REC\D LIME BURNS ON WRISTS AND LOWER ARMS.

5 de noviembre de 1984 TX · Metal/No metálico MANEJO DE MATERIALES
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS PERFORMING NORMAL WORK DUTIES WHEN HE GOT LIME IN HIS LEFT EYE.

31 de octubre de 1984 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
Texas Lime Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS PERFORMING NORMAL WORK DUTIES WHEN HE RECEIVED LIME BURNS ON HIS RIGHT ARM, BOTH LEGS AND BOTH BUTTOCKS.

Mostrando 50 de 116