Mining Incidents

Buscar en el registro

Cada lesión y muerte que la MSHA tiene registrada. Filtra por estado, año, sector, clasificación, experiencia o cualquier palabra clave de la narrativa del investigador.

Incidentes totales
739,488
De los cuales mortales
3,112
Años en el registro
1983–2026
Clasificaciones
20
Filtros
Período
Experiencia al momento del incidente

Notifícame sobre esta búsqueda

Envíame un correo cuando un nuevo incidente coincida con estos filtros. Un correo de confirmación; cancela la suscripción cuando quieras.

El registro

78 registros en total

Mostrando 50 de 78
20 de diciembre de 1994 VA · Metal/No metálico Peón de tierra, Operario de patio MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED EMPLOYEE WAS DISCARDING WASTE PIECES OF SLATE INTO TRASH BIN. HE CAUGHT FINGER BETWEEN SLATE AND TRASH BIN.

26 de septiembre de 1994 VA · Metal/No metálico Minero, Prospector, no clasificado en otra parte HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED WAS SLITTING SLATE AND TURNED AROUND STRUCK HIS LEFT ELBOW AGAINST A STACK OF SLATER LACERATION AND CONTUSION.

15 de septiembre de 1994 VA · Metal/No metálico Minero, Prospector, no clasificado en otra parte MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto que cae

HELPING TO TAKE A SLAB OF SLATE OFF THE SAW TABLE. IT WAS HEAVIER THAN HE THOUGHT AND IT FELL DOWN INTO HIS HAND CUTTING THE RING FINGER OF THE RIGHT HAND. 4 SUTURE REQUIRED TO CLOSE WOUND.

7 de septiembre de 1994 VA · Metal/No metálico Minero, Prospector, no clasificado en otra parte HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por... no clasificado en otra parte

SPLITTING SLATE SLABS INTO ROOFING MATERIAL BLOCKS. A PIECE OF STEEL FLEW OFF THE CHISEL WHEN IT WAS HIT WITH A HAMMER INTO THE LEFT FOREARM. STEEL WAS REMOVED AND 3 SUTURES TAKEN.

25 de octubre de 1993 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Sobreesfuerzo al levantar objetos

PICKED UP A SLAT SCHIP WEIGHING APPROX, 10 LBS. FELT A SHARP PAIN LIKE "HIS BACK WAS GOING TO BREAK IN TWO. CONTINUED TO WORK U NTIL 3:30 P.M., HIS NORMAL PUNCH-OUT TIME. DID NOT REPORT TH IS INCIDENT TO ANYONE. H E SAID H E TOOK 6 TYLENOL. CAM TO WORK 10/26/93/ INJURED CAN TO THE OFFICE AND REPORTED HE HAD INJURED HIS AND WAS GOING TO THE DOCTOR. HE WAS TOLD TO REPT THIS FR

7 de septiembre de 1993 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto que cae

EE UNLOADS SAW TABLE-FINISHED PRODUCT AS WELL AS WASTE MATEIRAL. INJURED EE PICKED UP SOME WASTE MATERIAL FROM TABLE AND WAS THROWING IT IN THE WASTE CONTAINER. THE SLATE BROKE INTO AND FELL A CROSS HIS LEFT FORARM, CUTTING HIS FOREARM, REQUIRING STITCHES TO CLOSE.

25 de agosto de 1993 VA · Metal/No metálico RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE HAD QUIT HIS SHIFT TO GO TO LUNCH. HE WAS RIDING IN THE BACK OF A PICK-UP TRUCK. DRIVER WAS STOPPING THE TRUCK BUT HAD NOT COME TO A COMPLETE STOP. EMPLOYEE JUMPED OFF TRUCK. EITHER S TEPPED IN A HOLE OR LOST HIS BALANCE AND HE TURNED HIS ANKLE AND SPRAINED IT. HE WAS USHERED INTO RESTAURANT AND SAT DOWN. A SHORT TIME LATER HE FELL OUT ONTO THE FLOOR ON HIS FACE. AMBULANCE

28 de junio de 1993 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

OPENING SLIDING DOOR AT SAW HOUSE AND FELT CATCH IN BACK.

3 de junio de 1993 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED WAS ATTEMPTING TO PULL PIECE OF SLATE TOWARD HIM WHILE IT WAS ON THE SAW TABLE TO SPLIT THE SLATE AND HE STRUCK MIDDLE FINGER OF RIGHT HAND ON THE SHARP EDGE OF SLATE.

10 de mayo de 1993 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

INJURED WAS TIGHTENING UP LUGS ON TIRE WHEEL ON LOADER. HE WAS PRYING DOWN ON WRENCH TIGHTENING THE LUG NUTS WHEN THE WRENCH SLIPPED AND HE FELL DOWN ON THE GROUND, BREAKING HIS RIGHT ANKLE.

7 de octubre de 1992 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto proyectado

INJURED WAS WALKING BY SLATE WASTS\E DUMPSTER ANOTHER EMPLOYEE WAS SPLITTING SLATE SLABS & DISCARDING THE WASTE INTO THE DUMPSTER AS THE INJURED WAS WALKING BY THE WASTE DUMPSTER THE OTHER EMP LOYEE THREW SOME WASTE TOWARD THE DUMPSTER & HITTHE INJURED IN THE MOUTH

3 de agosto de 1992 VA · Metal/No metálico MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto que cae

95149ED WAS SORTING THROUGH A STACK OF DIAMOND 36YIN SAW BLADES STACK OF BLADES FELL OVER ONTO HIS LEFT LEG & SLID DOWN ON TOP OF HIS LEFT FOOT HE WAS WEARING SAFETY TOED SHOES THE TOP OF THE 35630FOOT & ANKLE AREA WAS BRUISED ABRASION OF SHIN BONE OF HIS LEFT LEG

23 de junio de 1992 VA · Metal/No metálico Operador de motoniveladora, Operador de niveladora de caminos MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por... no clasificado en otra parte

INJURED WAS ATTEMPTING TO SPLIT MILL ROCK. THE ROCK CAME APART AT A SLIP AND CUT HIS GLOVE AND THE MIDDLE FINGER OF THE LEFT HAND. REQUIRING NINE STITCHES TO CLOSE.

29 de mayo de 1992 VA · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Caída desde escaleras de mano

INJURED WAS CHANGING 8' FLORESCENT LIGHT TUBES IN THE MAINTENANCE SHOP. HE WAS UP ON ONE-HALF A SECTION OF A 14 ALUMINUM EXTENSION LADDER, APPROX 6 TO 8 FEET OFF THE CONCRETE FLOOR. HE HAD T HIS LADDER PROPPED AGAINST AN ELECTRICAL HOIST WHICH MOVES ALONG A RAIL IN THE SHOP. OEN WITNESS WAS HOLDING THE LADDER AND THE OTHER WAS HANDING UP THE REPLACEMENT TUBES AND DISCARDING THE O

2 de octubre de 1991 VA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Caída desde una máquina

INJURED WAS CLEANING THE WINDOW GLASS OF TRACK-LOADER, WHEN HIS FOOT SLIPPED AND HE FELL OFF THE TRACK-LOADER ONTO THE GROUND, WHICH WAS A 6 TO 7 FOOT DROP INJURYING HIS BACK AND LEFT KNEE.

26 de septiembre de 1991 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por... no clasificado en otra parte

TAKING SLATE SLABS OFF A STACK OF SLATE & R ESTACKING SLATE ONTO A PALLET PIECE OF SLATE CAME APART AT A SLIP/JOINT & CUT HIS LITTLE FINGER ON RT HAND THREE STITCHES TO CLOSE

18 de julio de 1991 VA · Metal/No metálico Bombero (operario de bombas) MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto fijo

TAKING SLAT E OFF SLAB PC HAD JAGGED EDGE STRUCK FINGER AGAINST EDGE CUTTING MIDDLE FINGER

7 de junio de 1991 VA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto que cae

INJURED WAS TRYING TO GET A PIN OUT OF AHYDRAULIC CYLINDER. WHEN THE LINE WAS TAKEN OFF THE CYLINDER, THE CYLINDER DROPPED DOWN CATCHING HIS THUMB BETWEEN THE REAR END OF THE PAYHAULER AND THE CYLINDER.

6 de marzo de 1991 VA · Metal/No metálico Minero, Prospector, no clasificado en otra parte HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto que cae

INJURED AND HELPER WERE SPLITTNG A SLAB OF ROCK.THE ROCK CAME APART.ONE PIECE CAME OFF THE TABLE AND HIT THE FLOOR;THEN HIT THE INJURED'S RIGHT LEG.

6 de marzo de 1991 VA · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Sobreesfuerzo al levantar objetos

LIFTING A BATTERY UP TO TRUCK

25 de octubre de 1990 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED WAS THROWING WOOD INTO WOOD STOVE, WHICH WAS BEING USED TO HEAT THE SAW BUILDING, WHEN HE HIT THE MIDDLE FINGER OF LEFT HAND AGAINST THE TOP OF THE STOVEDOOR OPENING, CRACKING THE MIDD LE FINGER.

19 de julio de 1990 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto fijo

INJ REMOVING RUBBISH FROM SAW TABLE,THREW RUBBISH INTO WASTE BIN.IT SLICED HIS FINGERS.LACERATION OF INDEX FINGER LEFT HAND REQ 3 STITCHES TO CLOSE.LACERATION TO MIDDLE FINGER REQ ONLY 1ST AID

16 de julio de 1990 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto que rueda o se desliza

SECURED CHAIN AROUND ROCK TO BE PULLED FROM CRUSHER/FEEDER.FAILED TO MOVE AWAY FROM CHAIN FAR ENOUGH AS TRUCK PULLED OFF,CHAIN SLID DOWN ROCK AND CAUGHT FOOT BETWEEN ROCK HE WAS STANDING ON AN D THE CHAIN.

16 de enero de 1990 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto proyectado

INJURED WAS SPLITTING A SLAB OF SLATE INTO ROOFING SHINGLES. A PIECE OF STEEL FLEW OFF THE HAMMER AND INTO RIGHT CHEEK.

29 de noviembre de 1989 VA · Metal/No metálico Reparación de pozo, Encargado de skip, Encargado de estación MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto proyectado

ANOTHER EMPLOYEE WAS CLEANING SLATE SCRAP PIECES FROM HIS SAW TABLE. HE PICKED UP THIS SCRAP PIECE OF SLATE AND WAS THROWING IT INTO THE SCRAP-BOX WHEN THE INJURED WALKED BETWEEN HIM AND THE S CRAP-BOX CUTTING HIS LEFT EAR LOBE, AS THE SLATE SAILED BY.

15 de noviembre de 1989 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto proyectado

INJURED WAS SPLITTING A SLATE BLOCK-A PIECE OF STEEL FLEW OFF THE HAMMER AND INTO NECK.

15 de agosto de 1989 VA · Metal/No metálico Minero, Prospector, no clasificado en otra parte HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por... no clasificado en otra parte

INJURED WAS SPLITTING A SLAB OF SLATE WITH HAMMER & CHIESEL A PIECE OF STEEL CAME OFF CHIESEL & ENTERED LEFT FOREARM

25 de julio de 1989 VA · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Caída desde una máquina

INJURED WAS GETTING OFF MICHIGAN LOADER, SLIPPED ON THE STEPS AND CAUGHT HIS RIGHT HAND ON PIECE OF STEEL ON THE STEPS.

22 de julio de 1989 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto en movimiento

INJURED WAS DRIVING PAYHAULER AND DUMPING ON SURGE PILE. THE EDGE OF THE SURGE PILE GAVE AWAY.

27 de marzo de 1989 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MAQUINARIA
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

INJURED WAS ATTEMPTING TO PICKUP PIECE OF SLATE FROM SAW TABLE WITH ELECTRICAL HOIST. SOMEHOW HE CAUGHT FINGER BETWEEN HOIST HOOK & SLAB OF SLATE

17 de octubre de 1988 VA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Sobreesfuerzo al levantar objetos

HE WAS HELPING ANOTHER WORKMAN PUT A DRUM INTO A SHOVEL, SPRAINED BACK LIFTING THE DRUM.

30 de septiembre de 1988 VA · Metal/No metálico Operador de pala de carbón/mineral, Paleador, Operador de pala mecánica MAQUINARIA
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto en movimiento

OPER WAS WALKING SHOVEL UP TO MUCK PILE WITH 2 TRUCK AREADY POSITIONED SET TRAVEL BRAKE AND SHOVEL CONT. TO MOVE INTO THE TRUCK RESULTING IN INJ. TO OPER.

19 de agosto de 1988 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto proyectado

INJURED WAS TRYING TO SPLIT A BLOCK OF SLATE AND PIECE OF STEEL FLEW OFF THE CHISEL AND CUT RIGHT LEG.

15 de agosto de 1988 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto que cae

INJURED WAS STACKING PILES SLATE BLOCKS ALONG SIDE OF THE SLATE MAKER, AS HE WAS ATTEMPTING TO PUT DOWN MORE SLATE BLOCKS A BLOCK SLID OFF ANOTHER PILE AND ONTO HIS LEFT LEG AND ANKLE.

19 de julio de 1988 VA · Metal/No metálico Operario de banco, Cantero HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED WAS HITTING THE DRIVE R INTO A SLAB OF SLATE TO SPLIT IT INTO SLATE ROOFING SHINGLES-THE SLAB BROKE BECAUSE OF A FAULT IN THE MATERIAL AND THE INJURED HIT HIS HAND ON THE BROKEN SLAB.

13 de julio de 1988 VA · Metal/No metálico HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Caída sobre o contra objetos

INJURED WAS HITTING A DRIVER INTO A SLAB OF SLATE (WHICH SPLITS THE PIECES INTO SLATE SHINGLES). ONE PIECE OF THE SLATE SLOUGHED OFF CAUSING HIM TO HIT A PILE OF STACKED SLATE CHIPS CUTTING HI S RIGHT ARM.

23 de mayo de 1988 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Sobreesfuerzo al levantar objetos

INJURED WAS LIFTING A SLATE ROCK OFF CONVEYOR AND FELT PAIN IN HIS RIGHT SHOLDER.

17 de mayo de 1988 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado contra un objeto fijo

EMP. WAS STOOPED DOWN UNDER A PAYHAULER TRUCK CHANGING OIL. THE OIL WAS DRAINING INTO A HALF CUT-DOWN OIL DRUM. HE CAUGHT HOLD OF THE DRUM TO HELP PULL HIMMSELF UPRIGHT. HIS HABD SLIPPED ON TH E SIDE OF THE DRUM CUTTING IT.

16 de mayo de 1988 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS UNLOADING SLATE SLABS FROM A PALLET ON A FORK LIFT. A SLAB BROKE INTO ANDFELL ON INJURED LEFT FOOT, ABOVE THE SAFETY TOE SHIELD OF HIS SHOE.

21 de abril de 1988 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

INJURED WAS ATTEMPTING TO PICK UP PIECE OF SLATE FROM SAW TABLE WITH ELECTRICAL HOIST. SOMEHOW HE CAUGHT HIS FINGER BETWEEN HOIST HOOK & SLAB OF SLATE.

22 de marzo de 1988 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

INJURED WAS PUSHING LONG SLAB OF SLATE OFF THE FORKLIFT ONTO CONVEYOR ROLLERS. THE FOREARM OF HIS LEFT HAND CAUGHT THE SLAB UNDERNEATH THE TOP SLAB. LACERATING HIS ARM. REQUIRED SIX SUTURES T O CLOSE WOUND.

11 de marzo de 1988 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

INJURED WAS PUTTING DOWN SLAT EBLOCKS. THERE WERE SEVERAL SLATE BLOCKS ALREADY STACKED, AND AS HE ATTEMPTED TO PUT ANOTHER ONE DOWN, CAUGHT HIS MIDDLE FINGER OF LEFT HAND BETWEEN THE TWO SLATE BLOCKS.

23 de diciembre de 1987 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

INJURED WAS INS3DE A SHELTER HE CAME OUT SUDDENLY AND EITHER SLIPPED OR FELL BENEATH THE WHEELS OF THE PAYHAULER IT WAS QUITE MUDDY IN THIS AREA THE PAYHAULER DRIVER HAD JSUT GOT IN HIS TRUCK AND WAS SIGNAL9D BY THE SHOVEL OPERATOR TO BACK THE PAYHAULER UP TO THE SHOVEL FOR LOADING HE CHECKED HIS MIRRORS AND DID NOT SEE ANYONE ALL BAACKUP WARNING SIGNALS WERE WORKING AS HE BACKED

23 de noviembre de 1987 VA · Metal/No metálico HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por... no clasificado en otra parte

INJURED WAS HOL8ING STEEL WEDGE FOR I.NAME TO HIT WITH THE SLEDGE HAMMER. I.NAME MISSED THE WEDGE AND HIT INJURED'S ARM. THIS MOTION CAUSED HIS ARM TO SLAM AGAINST ANOTHER PIECE OF SLATE.

18 de septiembre de 1987 VA · Metal/No metálico Peón de tierra, Operario de patio MAQUINARIA
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Atrapado en, bajo o entre objetos en movimiento o engranados

TRIMMING SLATE 8HINGLES-SLATE SHINGLE BROKE APART DUE TO A SEAM IN PIECE OF SLATE DRAGGING INJ HAND INTO TRIMMING MACHINE BLADE.

26 de agosto de 1987 VA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por... no clasificado en otra parte

INJURED WS UNLO5DING RUBBISH BLOCK FROM A PALLET THE END BROKE OR JUST FELL APART IN HIS HAND AS HE WAS ATTEMPTING TO THROW THE SLATE INTO THE TRASH.

21 de agosto de 1987 VA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Le Sueur-Richmond Slate Corp · Golpeado por... no clasificado en otra parte

INJ WAS HITTING3CHISEL WITH SLEDGE HAMMER TO SPLIT A SLAB OF SLATE IT GLANCED OFF AND H IT LITTLE TOE ON LEFT FOOT

Mostrando 50 de 78