Mining Incidents

BASF Corporation-ATTAPULGUS Metal/Non-Metal

BASF Corporation · Surface
Controlada por BASF SE
Attapulgus, Decatur Condado, GA  ·  Abandoned
ID de mina MSHA: 0900125

BASF Corporation-ATTAPULGUS tiene $102K en multas propuestas de MSHA y $2K pendientes en 3 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en BASF Corporation-ATTAPULGUS.

Muertes
0
Incidentes totales
200
Años en registro
1988–2010
Último incidente
Jul 2010
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
295
citaciones
69
significativas y sustanciales
$102,108
multas propuestas
$92,426
pagado a la fecha
91% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $9,682.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
31
inspecciones registradas
1,338
horas de inspección
22.1
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
295 citaciones en 1,338 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

BASF Corporation-ATTAPULGUS tiene $102K en multas propuestas de MSHA y $2K pendientes en 3 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$102K
multas propuestas
$94K
evaluacion actual
$92K
pagado a la fecha
$2K
pendiente
294 evaluaciones son ordenes finales; 3 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2010-06-02.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2010 Q4 99,123 0 0 0.0
2010 Q3 108,080 0 0 0.0
2010 Q2 111,829 40 4 357.7
2010 Q1 107,845 40 6 370.9
2009 Q4 105,423 0 0 0.0
2009 Q3 108,345 77 24 710.7
2009 Q2 117,854 0 0 0.0
2009 Q1 105,509 14 3 132.7
Mostrar 36 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2008 Q4 126,918 0 0 0.0
2008 Q3 124,787 3 0 24.0
2008 Q2 138,930 0 0 0.0
2008 Q1 144,085 6 1 41.6
2007 Q4 135,555 0 0 0.0
2007 Q3 143,000 0 0 0.0
2007 Q2 144,813 0 0 0.0
2007 Q1 145,031 0 0 0.0
2006 Q4 134,896 3 0 22.2
2006 Q3 143,177 0 0 0.0
2006 Q2 145,760 7 2 48.0
2006 Q1 147,127 0 0 0.0
2005 Q4 149,611 0 0 0.0
2005 Q3 158,034 10 4 63.3
2005 Q2 145,994 0 0 0.0
2005 Q1 147,722 0 0 0.0
2004 Q4 155,528 11 4 70.7
2004 Q3 157,867 0 0 0.0
2004 Q2 152,214 0 0 0.0
2004 Q1 144,415 0 0 0.0
2003 Q4 167,388 0 0 0.0
2003 Q3 153,328 8 3 52.2
2003 Q2 156,379 0 0 0.0
2003 Q1 154,923 0 0 0.0
2002 Q4 141,371 6 2 42.4
2002 Q3 151,531 0 0 0.0
2002 Q2 153,747 6 3 39.0
2002 Q1 140,170 0 0 0.0
2001 Q4 156,062 16 2 102.5
2001 Q3 152,393 0 0 0.0
2001 Q2 151,796 0 0 0.0
2001 Q1 157,020 36 7 229.3
2000 Q4 159,774 3 3 18.8
2000 Q3 156,250 0 0 0.0
2000 Q2 158,987 0 0 0.0
2000 Q1 160,410 9 1 56.1
No se registran muertes en esta mina.

Incidentes reportables

200 en archivo

2010 · 1 incidente

15 de julio de 2010 GA · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina MANEJO DE MATERIALES
BASF Corporation · Golpeado por objeto que cae

Prior to accident & during crane steup, operator damaged auxilary lifting sheave on crane. He failed to report or to take action to repair damage. After job completeion EE was helping operator prepare crane for removal from job site. At this time damaged auxilary sheave fell from crane striking and injuring EE. Accident was direct result of EE's misconduct.

2009 · 3 incidentes

28 de octubre de 2009 GA · Metal/No metálico Minero, Prospector, no clasificado en otra parte RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

EE was assigned to assist BASF maintenance in rebuilding pumps. The ee was carrying part of the pump housing, lost traction and slipped down into a seated position; the pump housing fell across the ee left leg causing a laceration that requited sutures. EE returned to light duty work the next day.

2 de junio de 2009 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

A Mechanic suffered a strain to his left shoulder while he, along with another employee, supported a gas valve assembly that was being removed for replacement during a Calciner outage. The physican diagnosed a muscle strain. The Mechanic continued to have pain in his shoulder. The employee had a MRI which revealed a small tear in the rotator cuff.

2 de febrero de 2009 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

The employee suffered a hairline fracture to his left foot while descending a three foot fixed ladder. He was examined by an orthopedic specialist where an x-ray revealed the fracture. The Operator returned to work with a removable cast and is scheduled for a follow-up appointment in three weeks. This incident is currently classified as a Recordable Injury- RDC.

2008 · 4 incidentes

7 de noviembre de 2008 GA · Metal/No metálico Técnico de control de calidad, Técnico de laboratorio, Auxiliar de laboratorio RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

I-Tech was helping electricians pull new wire in MCC 1. The rope that was attached to the wire came loose and the I-Tech fell to the floor and felt a sharp pain in his right knee.

1 de octubre de 2008 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

#4 Silicate Concentrator area sump pump not pumping material. While investigating, pump discharged liquid & struck ee in face; knocked off safety glasses, liquid went into eyes. Flushed eyes at eye wash station. Examined by site nurse before being transported to see local opthamologist who prescribed antibiotic ointment, pain medication & released employee.

9 de abril de 2008 GA · Metal/No metálico Bandero, Operario de transportador, Trabajador de banda transportadora, Operario de puente móvil, Operador de alimentador, Vigilante de transportador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

A Mechanic was lifting a pipe from the ground floor to intermediate level of Building. As the lift began, he began to move on the ground level to access stairs to the intermediate level. He tripped over a 3" drain pipe running at floor level and fell, striking his right knee. He was sent to an orthopedic specialist who diagnosed a fractured patella.

2 de enero de 2008 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

Employee was pulling a bottle cart when the wheels on the cart got stuck between two motor bases. As he pulled the cart, the cart came loose causing him to lose his balance and fall backwards. As he fell, he grabbed onto a structure to catch himself. When he did this, he felt a pain in his left bicep.

2007 · 2 incidentes

20 de junio de 2007 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

While tightening bottom of condenser on #4 Concentrator, he felt a sharp pain in his left shoulder. Accident was reported as a first aid until employee started experiencing extreme pain.

20 de marzo de 2007 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Employee was stepping down & stepped on a motor base. This caused him to stumble and wrench or strain his lower back. When he mis-stepped, he lost his balance. Felt pain in lower back (left side).

2006 · 6 incidentes

15 de octubre de 2006 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado ENFERMEDADES OCUPACIONALES DE LA PIEL
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

Employee was unhooking water line on stopped-up pump. Water pressure was turned off - he then went to release it from the pump. Liquid sprayed him in the face.

25 de septiembre de 2006 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo OTRO
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

While working on a pump at the Pilot Plant, his right leg started hurting. He pulled his pants leg up and noticed a small hole in his leg and a knot under it. No biting sensation was felt before that.

4 de agosto de 2006 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

Employee was lifting a valve for repair when he felt a sharp pain in his neck and thought that something snapped causing him to fall to the floor. Neck & arms had a burning feeling and had pain in his neck. Employee was working in the back of the Instrument Shop, in the pipe storage area.

15 de junio de 2006 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Operator indicates that he slipped on top step when climbing to look into vacuum chamber. Operator complained of pain in right shoulder. Employee has been under doctor's care and it has been determined on 7/19/2006 that employee needs to be on restricted duty and therefore triggers recordability. Was not considered a recordable until this date.

8 de marzo de 2006 GA · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EE was getting out of the backhoe He stepped on the backhoe track which had wet dirt on it and he lost his footing and fell. His hip/back hit the track causing contusion.

17 de enero de 2006 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Mechanic was climbing down off scaffolding, he felt a pain in his lower back.

2005 · 4 incidentes

11 de octubre de 2005 GA · Metal/No metálico Fogonero - locomotora, Operador de almeja ferroviaria, Controlador de tiempo, Operador de locomotora de patio HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

Shippers were installing Seabulk liner into a container which requires removal of two tie-off studs. The studs have to be removed partially with a grinding tool and then complete removal with hammer. When he struck the studs, the hammer bounced back, hitting employee in left corner of mouth and left side of face.

30 de agosto de 2005 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto en movimiento

EE was driving off road truck and backed under the backhoe bucket to get loaded he did not stop when the bh operator blew the horn and the bh operator had to stop the truck with the bucket. He said this made his back hurt.

18 de agosto de 2005 GA · Metal/No metálico Oficinista, Controlador de tiempo, Trabajador de oficina, Director de ventas RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

WALKING TO MAIL DROP, TRIPPED ON CARPET & FELL TO FLOOR. TRIED TO BREAK FALL BY PUTTING HANDS OUT, HITTING CABINET & COUNTER. STRUCK HER FACE ON THE COUNTER. HANDS WERE BRUISED & BOTH KNEES HIT CABINET DOORS & KNOBS. ONE KNEE STRUCK THE DOOR KNOB & THE OTHER THE CABINET. CONTINUED TO HAVE COMPLICATIONS WITH KNEE. MRI: TORN MENISCUS IN LEFT KNEE; SURGERY SCHEDULED 1/18/06.

15 de agosto de 2005 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

MECHANIC WAS WELDING STEAM COILS IN BOTTOM OF RT-77 TANK FOR LONG PERIODS OF TIME. WHEN HE STOOD, HIS RIGHT LEG POPPED AND HE WAS UNABLE TO STAND ON HIS RIGHT LEG DUE TO PAIN.

2004 · 1 incidente

18 de enero de 2004 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

CALCINER PRODUCT ACCUMULATED IN DUCT LEADING TO BAGHOUSE & PLUGGED IT. A 20' LONG AIR LANCE HAD BEEN FABRICATED TO BLOW BLOCKAGE FREE. HE PLANNED TO INSERT AIR LANCE INTO DUCT & SIGNAL FOR AIR TO BE TURNED ON. OTHER EE THOUGHT HE SIGNALED FOR HIM TO TURN VALVE BUT BEFORE HE COULD MOVE, WAS SPRAYED WITH HOT GAS & PRODUCT FROM CONVEYING DUCT. BURNED ON BOTH FOREARMS & LEFT FOOT.

2003 · 7 incidentes

8 de diciembre de 2003 GA · Metal/No metálico Minero, no clasificado en otra parte MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

OPERATOR WAS REMOVING 6" HOSE FROM #2 VACUUM SEPTUM. THE HOSE WAS NOT ON STRAIGHT SO HE NEEDED TO PULL ON IT MORE THAN USUAL. THE HOSE CAME OFF FASTER THAN HE EXPECTED AND HIT HIM IN THE MOUTH KNOCKING TWO FRONT TEETH LOOSE.

3 de octubre de 2003 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

OPERATOR TRIPPED ON UNLOADING HOSE & LOST HIS BALANCE. HE STRUCK OUT HIS LEFT HAND TO BREAK HIS FALL & STRUCK THE METAL HOSE SUPPORT CAUSING THE LACERATION OF HIS RING FINGER.

6 de agosto de 2003 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado OTRO
BASF CATALYSTS, LLC · Reacción corporal, no clasificada en otra parte

OPERATOR WAS CUTTING OPEN OXIDE BAGS CREATING SOME DUST, CAUSING HIM TO SNEEZE. WHEN SNEEZED, HE FELT SOMETHING (PAIN) ON HIS LEFT SIDE OF LOWER BACK.

31 de julio de 2003 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

HE WAS CALLED TO PLANT 4 BECAUSE OF A PROBLEM WITH A DIVERTER VALVE TO E3. THE VALVE WAS PLUGGED WITH PRODUCT. EMPLOYEE, WITH ASSISTANCE FROM OPERATOR, WAS TRYING TO PRY VALVE AROUND WHEN BAR SLIPPED CAUSING EMPLOYEE TO HIT ELBOW ON NEARBY PIPING.

12 de abril de 2003 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS WALKING (WITH NO OTHER EE'S) NEAR PILOT PLANT CLARIFICATION EQUIPMENT AND DRAIN SYSTEM, WHEN HE SLIPPED ON A PATCH OF POLYMER NEAR THE PILOT PLANT BELT PRESS AND PLANT DITCH. HE EXPERIE NCED SOME PAIN, RESTED FOR A MINUTE AFTER SLIPPING, THEN PROCEEDED BACK TO HIS VEHICLE TO LEAVE PLANT. AFTER ARRIVING HOME, EE WENT TO E.R. FOR TREATMENT.

22 de enero de 2003 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

THE RAREEARTH MAKEDOWN SUMP USES A SAND PIPER PUMP AS A TEMPORARY PUMP. THE SUMP IS IN A RECESSED AREA UNDERNEATH THE MAKEDOWN REACTOR BUT THE TEMP PUMP IS POSITIONED ON THE BAG FLOOR ABOVE. T

2 de enero de 2003 GA · Metal/No metálico

WHILE ASSISTING OTHER MECHANICS MOVE 3" PINCH VALVE FROM BEHIND E-1 REACTOR TANK, USING A DOLLY TO MOVE THE VALVE, THE VALVE SHIFTED BECAUSE A 3" OFFSET ON FLOOR. HE GRABBED THE VALVE AND FELT PAIN IN LOWER BACK.

2002 · 7 incidentes

15 de diciembre de 2002 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

TRIPPED OVER A PIECE OF GRATING - ATTEMPTED TO MOVE GRATING BACK INTO PLACE WITH HAND BUT WAS UNSUCESSFUL. USED FOOT TO KICK BACK IN PLACE- GRATING FELL AND CAUGHT TIP OF RIGHT INDEX FINGE R - SEVERED 1/2 " UNDER FINGER NAIL

17 de septiembre de 2002 GA · Metal/No metálico Minero, no clasificado en otra parte MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

CONTRACTOR WAS REMOVING PLYWOOD WALLS FROM EACH SIDE OF CEMENT RETAINER WALL AROUND RARE EARTH RECOVERY SYSTEM. WHILE THIS WORK WAS IN PROGRESSANOTHER CONTRACTOR WAS REMOVING TEMP PIPE BRACES FROM INSIDE RETAINER WALLS AND REMOVING THEM TO OUTSIDE, THE METAL BRACE FELL OFF ON ONE END AND STRUCK MAN ON RIGHT SHOULDER AND BACK AREA.

30 de julio de 2002 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

MECHANIC WAS ATTEMPTING TO POSITION IMPELLER ON BACK OF SHOP BUGGY SO IT WOULD NOT FALL OFF. THE OUTSIDE EDGE OF IMPELLER WAS SHARP AND AS HE MOVED IT HE CUT HIS RIGHT MIDDLE FINGER ABOVE THE KNUCKLE.

16 de julio de 2002 GA · Metal/No metálico Bandero, Operario de transportador, Trabajador de banda transportadora, Operario de puente móvil, Operador de alimentador, Vigilante de transportador MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

WAS HOOKING UP DUMP BOX UNDER MBC EXTRUDER TO MOVE IT AND REPLACE WITH EMPTY ONE. WHILE HOOKING UP THE BOX TO A LARGE CHAIN W/SLOTTED FLAT RECTANGULAR PIECE OF IRON ON END WHICH MUST BE PLACED OVER LIFTING RODS ON SIDES OF DUMP BOX. HOOKED ONE SIDE WITH NO PROBLEM BUT WHEN FLAT PIECE OF IRON SWUNG INTO PLACE ON OTHER SIDE, RT. PINKY FINGER WAS CAUGHT IN PINCH POINT. STITCHES.

31 de mayo de 2002 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EE WAS TAKING FLANGE LOOSE ON RT6 STEAM TRAP, WHEN A CLUMP OF HOT SALTED NITRATE FELL ON EE'S LEFT FOREARM.

22 de mayo de 2002 GA · Metal/No metálico Conductor de camión MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EE WAS WASHING BEACH HORSE FLOOR WITH PRESSURE WATER HOSE. THE HOSE LINE CAUGHT ONT HE DUMP TRACK AND WAS PULLED OUT OF EE HAND. THE END OF THE HOSE HIT EE IN THE LEFT TEMPLE AND KNOCKED HIM T O THE GROUND. EE WAS TAKEN TO THE BAINBRIDGE MEMEROILA HOSPITAL AND TREATED FOR SMALL ABRASION ON TEMPLE WITH SUPER GLUE AND ANTIBOTIC OINTMENT. EE WAS RELEASE AND RETURN TO HIS SHIFT ONE.

3 de mayo de 2002 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EE REC'D 2ND DEG CHEMICAL BURNS ON TOP OF BOTH FOREARMS AS A RESULT OF CONTACT WITH CAUSTIC-LDADEN CLAY. HE WAS CLEANING CLAY OUT OF THE VACUUMCANISER ON THE MBC EXTRUDER VACUUM LINE. THE CLA Y GOT ON HIS ARMS WHILE CLEANING IT OUT BUT HE WASHED HIS ARMS WITH WATER AFTER COMPLETING THEJOB. LATER THAT EVENING HE NOTICED WATER BLISTERSFORMING ON BOTH FOREARMS WHERE HE HAD CONTACTED

2001 · 9 incidentes

26 de noviembre de 2001 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

TWO EMPLOYEES WERE MOVING A 15 HP 3600 RPM FRAMEMOTOR. THEY LOWERED THE OLD MOTOR FROM FAN BASE TO THE GROUND WITH A TWO MAN LIFTING BAR. THEY WENT OUTSIDE TO LOWER NEW MOTOR OFF TRUCK ONTO PU LL CART AND MOVED MOTOR INSIDE THE BUILDING AND ONTO BASE WHICH IS ABOUT 12 TO 14 INCHES HIGH. THEY MOVED OLD MOTOR ONTO HAND CART. THEN VICTIM'S BACK STARTED HURTING & IT WAS HARD TO WALK.

1 de octubre de 2001 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHILE REMOVING FEED TUBE AND FRAME FROM #1 CALCINER, EE S MIDDLE AND INDEX FINGER ON LEFT HAND WERE CRUSHED BETWEEN THE MAST OF THE LULL FORKLIFT AND THE DIVERTER VALVE INSTALLED ON THE FEED P IPE OF THE CALCINER.

15 de agosto de 2001 GA · Metal/No metálico Operador de retroexcavadora, Operador de excavadora sobre orugas, Operador de grúa RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

WHILE CLIMBING UP ON DOZER, LEFT FOOT SLIPPED IN BETWEEN TRAC.

18 de julio de 2001 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

OPERATOR ENTERED EAST DOOR OF BOEX CONTROL ROOM, TURNED TO GO TOWARD COMPUTER DESK, WHILE ROUNDING PLATFORM, OPERATOR SLIPPED, STRIKING LEFT LOWER BACK ON CONCRETE FLOOR.

15 de junio de 2001 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS SETTING A NEW COMPUTER TO BE INSTALLED IN THE PLANT. HE GRASPED THE COMPUTER BY AN EXPOSED METAL STAMPING INSIDE CASE TO MOVE IT. HE CUT HIS RIGHT INDEX FINGER ON THE STAMPED EDGE REQUIRING STICHES.

7 de junio de 2001 GA · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída desde una máquina

WHILE ENTERING EQUIPMENT, HE SLIPPED AND FELL ONTRACKS INJURING RIBS.

19 de abril de 2001 GA · Metal/No metálico Minero, no clasificado en otra parte MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

FREIGHT ELEVATOR IN DENNING BLDG NOT WORKING PROPERLY - STOPPED ABOUT HALF WAY UP ON 1ST FLOOR. EE TRIED TO OPEN DOOR BUT IT WOULD NOT WORK PROPERLY. HE OPENED THE DOOR ON OPPOSITE SIDE & CLIM BED OUT OVER A BEAM THAT WAS ABOUT 10 FEET OFF BOTTOM FLOOR. WHEN HE STEPPED DOWN HE CUT HIS LEFT LITTLE FINGER & ALSO HIS RIGHT ARM.

25 de marzo de 2001 GA · Metal/No metálico Muestreador de carbón MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE WAS TRYING TO INSERT PIPET INTO PIPET PUMP. AS 5ML KIMAX PIPET TUBE WAS BEING INSERTED INTO PUMP, IT BROKE. WHEN TUBE BROKE, BROKEN TUBE IN THE PUMP JAMMED INTO HIS LEFT HAND. INDEX FINGER BETWEEN KNUCKLE AND HAND FINER JOINT AND MIDDLE FINGER AT KNUCKLE WERE CUT. STITCHES WERE REQUIRED.

19 de febrero de 2001 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EE WAS ATTEMPTING TO UNSTOP A SEEDS LINE. AFTER UNBOLTING THE FLANGE ON A VERTICLE SECTION, NO LIQUID CAME OUT. HE THEN PROCEEDED TO SHAKE THE LINE. THE SLOUTION THEN SPLASHED INTO HIS FACE AN D LEFT EYE.

2000 · 4 incidentes

10 de abril de 2000 GA · Metal/No metálico Minero, no clasificado en otra parte HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS CHANGING DIE PLATE ON EXTRUDER WHEN HE USED A WRENCH TO LOOSEN THE NUTS THAT HOLD THE DIE PLATE. AS HE PULLED UPWARD ON THE WRENCH,HE FELT A SHARP PAIN IN HIS LOWER BACK. HE WAS T AKEN TO THE EMERGENCY ROOM FOR EXAMINATION.

12 de marzo de 2000 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

A DRAIN LINE WAS PLUGGED THAT IT USED TO DRAIN THE LEG FROM A SCREENING TANK TO A TRANSFER PUMP THAT PUMPS RESULURRY BACK TO THE #2 HT. WHEN VALVE WAS OPENED, PRODUCT CAM EOUT WITH A FORCE. HE TURNED HIS HEAD AND BACK TO MISS HITTING HIM IN THE FACE BUT THE SLURRY HIT HIM BEHIND THE HEAD AND WENT BETWEEN HIS SAFETY SIDE SHIELDS PACKING HIS EYES AND GLASSES WITH SLURRY. HE WAS TA

17 de enero de 2000 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

TAKING APART VALVE - PRESSURE RELIEF VALVE SLIPPED FROM ROPE AND DROPPED ON RIGHT WRIST.

15 de enero de 2000 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

STRAINED BACK LIFTING 5 GALLONS OF DIESEL.

1999 · 10 incidentes

22 de diciembre de 1999 GA · Metal/No metálico MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

AIR HOSE WORKED LOOSE FROM IMPACT GUN HITTING EE IN RIGHT EYE.

17 de diciembre de 1999 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

DRIVING RAILROAD SPIKE WITH A HAMMER AND STRAINED LEFT LOWER BACK.

15 de diciembre de 1999 GA · Metal/No metálico Carpintero MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que rueda o se desliza

WHILE SHAKING OUT IRON FOR ERECTION, I BEAM SHIFTED & ROLLED ONTO FOOT

6 de diciembre de 1999 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

STRAINED MIDDLE OF BACK LIFTING CHANNEL.

6 de diciembre de 1999 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

WHILE CLEANING CLAY FROM AROUND THE MBC ROTEX SCREENER, USING A SHOVEL, STRAINED A MUSCLE IN HIS LOWER BACK.

31 de julio de 1999 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EE HAD COMPLETED WASHING FLOOR IN BAY LOADING AREA AND AFTER HE HAD RETURNED WASH HOSE TO APPRORIATE AREA & GONE BACK TO INSPECT HIS HOUSEKEEPING EFFORT EE MISTEPPED ON FLOOR & SLIPPED DOWN FA LLING ON LEFT SIDE. HE FRACTURED 3 RIBS & WAS TAKEN TO ER FOR MED ASSISTANCE

8 de enero de 1999 GA · Metal/No metálico Superintendente TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EXPERIENCING EXCESSIVE PAIN IN RIGHT WRIST HAD SURGERY ON WRIST FRIDAY, JULY 23, 1999, RETURNED TO WORK MONDAY JULY 26, 1999. THIS WAS FIRST A RECORDABLE FIRST AID. MADE VISIT TO SOUTHERN ORTH OPEDIC BAINBRIDGE.

4 de enero de 1999 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE WAS USING A GAS POWERED CHOP SAW WHEN IT BECAME BIN ED. THE SAW KICKED BACKWARDS CAUSING IT TO STRIKE THE EE UNDER THE CHIN. EE RECEIVED (7) STITCHES.

4 de enero de 1999 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

THREE EMPLOYEE REMOVING PIPE FROM DRUM AREA. THEY AHD REMOVED PIPE THAT RAN THRU FLOOR ONE HAD REUTRNED TO SHOP TO CUT PLATE TO GO OVER HOLE. EE STEPPED IN HOLE HURTING HIS RIGHT LEG AND KNE E. HE MISSED STEP AND WENT IN HOLE.

1998 · 5 incidentes

2 de noviembre de 1998 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

WHILE REPAIRING MIXER IN NITRATE FILTER AID MIXING POT, HE GOT DOWN OFF A 4" PIPE, 19" OFF THE FLOOR TO GET SOME BELTS. HIS FOOT SLIPPED AND HE STRUCK HIS HEAD AND THE HOA SWITCH POST ON THE S ILICATE FILTER AID MIXING POT.

3 de octubre de 1998 GA · Metal/No metálico Operario de banco, Cantero MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

WHILE ATTEMPTING TO CLOSE FEED CUT-OFF VALVE TO FLUSH RT-8 NORTH DISCHARGE PUMP, HE SCRAPED AGAINST A RUSTED CHICAGO FITTING, RECEIVING A LACERATION TO HIS LEFT FOREARM.

22 de mayo de 1998 GA · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto en movimiento

OPETATOR WAS TRANSPORTING ROCK AND DIRT WITH A RUBBER TIRE FRONT END LOADER WHEN MACHINE CUT OFF AS OPERATOR WAS APPROACHING A DOWWN SLOPE ON A LEVY ROAD.MACHINE WENT OFF THE LEFT SIDE OF THE ROAD AND ROLLED 1/4 TURN LANDING ON LEFT SIDE. MCAHINE HAD MINIMAL DAMAGE AND OPERATOR WAS TRANSPORTED TO BAINBRIDGE HOSPITAL BY AMBULANCE WHERE HE WAS RELEASED W/PULLED MUSCLES IN BACK & HAND

12 de marzo de 1998 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

STRUCK UPPER LEFT KNEE ON THE TOW CLEAT WHICH ISLOCATED ON THE BUMPER OF THE DUMPSTER TRUCK

2 de febrero de 1998 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

HIS FOOT SLIPPED ON MUDDY PATHWAY CAUSING HIM TO SLIP AND FALL. HIS LEFT LEG AND ANKLE WERE TRAPPED UNDERNEATH HIM. HE NOTICED A LOT OF PAIN IN HIS LEFT LEG.

1997 · 7 incidentes

4 de diciembre de 1997 GA · Metal/No metálico MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS STACKING BAGS ON A HAND TRUCK AS HE WAS GATHERING BAGS, HE FELT A PAIN IN HIS LOWER BACK.BUT KEPT WORKING. THE NEXT DAY HE EXPERIENCED SORENESS IN HIS LOWER BACK AND WAS UNABLE TO PER FORM HIS NORMAL DUTIES.

20 de noviembre de 1997 GA · Metal/No metálico Bandero, Operario de transportador, Trabajador de banda transportadora, Operario de puente móvil, Operador de alimentador, Vigilante de transportador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

HE SLIPPED WHILE PUSHING DOWN ON BEX 77 FILTER CLOTH W/SCRAPER TO GET IT TO MOVE. WHEN HE SLIPPED, THE BACKSIDE OF HIS RT HAND HIT THE BEX BELT FRAMING.

25 de agosto de 1997 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

WHILE PERFORMING A ROUTINE RIGGING TASK, LAST DIGIT ON RING FINGER ON LEFT HAND WAS CAUGHT IN A PINCH POINT BETWEEN A HOIST CABLE AND THE HOIST LIFTING BLOCK. RING FINGER ON LEFT HAND WAS SEVE RED.

3 de julio de 1997 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída por escaleras

HE WAS WALKING DOWN A FLIGHT OF STAIRS (STEPS WERE WET BUT WAS HOLDING ON TO HANDRAIL.) HE SLIPPED, LET GO W/LEFT ARM & TRIED TO HOLD ON W/RT ARM. THIS CAUSED A SLIGHT DISLOCATION OF HIS RT AR M,

10 de junio de 1997 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

TRYING TO REMOVE A ROCK FROM UNDER CLAY SHED BELT, HE LOST HIS BALANCE, FELL DOWN PUTTING ALL OF HIS WEIGHT ON LEFT LEG. HE INJURED A PULLED MUSCLE IN LEFT INNER THIGH.

5 de junio de 1997 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

BRACED HIMSELF ON THE CHANNEL THE MANLIFT ROLLER RIDE IN. THE MANLIFT STEP CAME UP & CRUSHED HIS LEFT RING FINGER.

21 de marzo de 1997 GA · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída por escaleras

WALKING DOWN STEPS TO THE BOTTOM OF SURGE BIN. STEPPED ON A SECOND STEP LOST BALANCE & FELL TO THE GRATED FLOOR SCRAPING LEFT SHOULDER & TWISTING LEFT KNEE.

1996 · 9 incidentes

27 de noviembre de 1996 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto proyectado

PUNCHING CLAY FROM EXTRUDER, JERKED ROD OUT OF CLAY AND HIT HIMSELF IN THE MOUTH WHICH CHIPPED HIS TOOTH AND CUT LIP.

20 de noviembre de 1996 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

HOT PRODUCT HAD LEAKED OUT ONTO GROUND. WAS CLEANING UP WHEN ACCIDENTALLY PUT LEFT FOOT IN PILE.FILTERED INTO BOOT CAUSING SEVERE BURN. ALL SKIN WAS REMOVED FROM FOOT.

19 de noviembre de 1996 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

APPROACHING LADDER TO CLIMB UP BOTH FEET SLIPPEDAND HE LANDED ON HIS LEFT SIDE, CAUSING INJURY TO HIS LEFT SHOULDER

11 de noviembre de 1996 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

WHILE MOVING HYDRAULIC JACK AROUND, FELT PAIN IN LOWER BACK BUT CONTINUED TO WORK.

26 de junio de 1996 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

GOING TO UNSTOP CHUTE GOIGN TO FLASH DRYER #5. INSPECTION DOOR HAD A BAND TO HOLD DOOR TIGHT. USED SIDE CUTTERS TO CUT BAND WHEN HE CUT HAND. HE WAS ALSO PULLING ON IT, CAME ACROSS RIGHT MIDDL E FINGER CUTTING FINGER.

2 de abril de 1996 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

HOLDING LID UP ON PUGMILL TO UNSTOP WATERLINE, LET LID DOWN AND LEFT SHOULDER DISLOCATED.

7 de marzo de 1996 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE PUNCHING DOWN PELLETS WITH A ROD, HE FELT PAIN IN LEFT SHOULDER.

18 de febrero de 1996 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

HIT HIS RIGHT INDEX FINGER W/ HAMMER AS HE WAS WORKING ON THE EXTRUDER, INFECTION (SERIOUS)SET IN.

1 de febrero de 1996 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

FOOT SLIPPE DON A STEP CAUSING HIM TO FALL STRIKING RT LOWER LEG JUST ABOVE BOOT ON STEP CUTTING IT RESULTING IN 3 STITCHES.

1995 · 11 incidentes

9 de septiembre de 1995 GA · Metal/No metálico Operador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficie MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

STACKING ATTAGEL 36 BAGS ON DURANT PACHER WHEN WAS PUTTING THE LAST BAG ON THE PALLET, HE LIFTED THE BAG HIGH TO THROW ON TOP AND FELT A POPPING PULLING SENSATION IN HIS LEFT SHOULDER.

30 de agosto de 1995 GA · Metal/No metálico Reparación de pozo, Encargado de skip, Encargado de estación TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

DRIVING FORK LIFT BACKWARDS AND RAN OVER 2 SMALL PIECES OF WOOD THAT HAD BROKEN OFF A PALLET. THIS CAUSED THE FORK LIFT TO JUMP UP AND COME DOWNHARD, HURTING HIS BACK.

23 de agosto de 1995 GA · Metal/No metálico Técnico de control de calidad, Técnico de laboratorio, Auxiliar de laboratorio RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STEPPING DOWN FROM A WALKWAY AND FELT PAIN IN LEFT HIP & LOWER BACK.

30 de julio de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

HE WAS PULLING HIMSELF UP ONTO PACKER SEAT, WHEN HE FELT A TWINGE IN THE LOWER PART OF HIS BACK.

21 de junio de 1995 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

WALKING ON AN INCLINE MADE OF GRANITE ROCKS & HE SLIPPED & FELL LANDING ON HIS BACK THE INCLINE WAS AT +2FT 4SO ANGLE ONE OF THE ROCKS SHIFTED AS HE STEPPED ON IT CAUSING HIM TO LOSE H IS BALA NCE & FALL SEVERE PAIN IN BACK

7 de junio de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

SLIPPED AND FELL WHILE SHOVELING CLAY OUT OF DUMPSTER SO MORE CLAY COULD BE RUN OUT HE LANDED ON RIGHT SHOULDER HE WAS STEPPING DOWN FROM DUMPSTER WHEN HE FELL. ON 7-24-95 DR DETERMINED HE WOU LD NEED SURGERY AND HE TO BE ON BED REST TO IMMOBOLYE SHOULDER UNTIL SURGERY.

4 de mayo de 1995 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STANDING UP FROMA BENT OVER POSITION & FELT A PAIN IN LOWER BACK & DOWN RIGHT LEG

2 de mayo de 1995 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

MOVING A PIPE & JAMME RIGHT HAND BETWEEN TWO PIPES.

24 de abril de 1995 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo IZAJE
BASF CATALYSTS, LLC · Caída desde una máquina

EE MOUNTED MANLIFT ON TOP FLOOR, HE HAD ACTIVATED THE BELT WITH PULL CORD ON HIS LEFT SIDE & MOUNTED THE BELT HOLDING ON WITH RIGHT HAND THE BELT JUMPED CAUSING HIM TO LOSE HIS GRIP WITH THE O NE HAND, CAUSING HIM TO SLIP FROM THE MANLIFT STEP & FALL APPROX. 32' TO FLOOR BELOW. ABRASIONS OUTSIDE LEFT THIGH, SEVERAL SMALL CUTS ON LEGS, BRUISES & ABRASIONS TO LEFT ARM.

4 de abril de 1995 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE AND OTHER WERE USING AN ELECTRIC HOIST TO PLACE A GRINDER ATTACHMENT IN POSITION ON THE LATHE. EE WAS OPERATING THE HOIST AND OTHER WAS TENDING THE GRINDER. WHILE LOWERING THE GRINDER INTO PLACE THE HOIST BEGAN TO VIBRATE HE LOOKED UP TO DETERMINE THE PROBLEM AT AN INSTANCE WAS STRUCK IN THE FACE BY THE STOP BLOCK ON THE BITTER END OF THE FEED CHAIN THE BLOW KNOCKED HIM APPROX.

7 de febrero de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

EE STEPPED INTO A HOLE IN FLOOR AND FELL ON HIS LEFT KNEE.

1994 · 11 incidentes

26 de octubre de 1994 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

OPERATOR WAS WORKING ON THE BEMIS LINE WHEN A TOTAL OF 64 TONS WAS STACKED, SINCE WHICH TIME HIS SHOULDER HAS BOTHERED HIM.

18 de octubre de 1994 GA · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

CLOSING EXTRUDER DOOR & FELT SHARP PAIN IN LOWER BACK.

3 de agosto de 1994 GA · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

RESTACKING 50 BAGS ON A PALLET AND PULLED SHOULDER.

27 de junio de 1994 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída desde una máquina

STEPPED OUT OF TRUCK AND AGGREVATED AN OLD BACK INJURY FROM 1-25-90.

7 de abril de 1994 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída desde andamios, pasarelas, plataformas

STEPPED ON LOOSE PRODUCT AND RIGHT FOOT SLIPPED CAUSIG HIM TO FALL BETWEEN PLATFORM AND HOPPER CAR BENDING LEFT LEG UNDER HIM.

1 de abril de 1994 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

CLOSING SOME DOORS WHEN A HANDLE BROKE CAUSING HIM TO FALL BACKWARDS STRIKING A PUMP ON HIT HIP & SIDE. DIDN'T SEE A DR UNTIL 1/16/95 - BECAME REPORTABLE ON 2/1/95.

29 de marzo de 1994 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

A PIPE SLIPPED AND MASHED FINGER (MIDDLE FINGER) LEFT HAND. SAW DR. ON 4-1-94 AND SPLINT WAS APPLIED AFTER BEING REFERRED BY DR ON 3-31-94.

23 de marzo de 1994 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

CUTTING A PIECE OF PIPE, WHEN CUT IN HALF, PIPE PINCHED HIS RIGHT HAND IN GROOVE ON SAW--CUT A 2-2 1/2" GASH.

24 de febrero de 1994 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE WAS STANDING IN WRONG POSITION WHILE ATTEMPTING TO CUT A SMALL OAK TREE. THE BLADE WENT COMPLETELY THRU THE TREE STRIKING EE ON THE FRONT OF HIS LEFT LEG.

8 de febrero de 1994 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

OCCURRED IN 93 WHILE LIFTING A HEAVY TRASH BAG, SHE FELT A SHARP PAIN IN HER LOWER BACK. *STARTED LOSING TIME 2/8/94. [HAD HAD RESTRUCED DUTY IN 93.]

31 de enero de 1994 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina ENFERMEDADES OCUPACIONALES DE LA PIEL
BASF CATALYSTS, LLC · NEC (no clasificado en otra parte)

DAYS LOST DUE TO ABOVE INJURY IN 1994 EMP WAS WORKING IN #2 SILICATE PRODUCT STORAGE TANK & HAD A REACTION THAT CAUSED HIS HANDS TO SWELL & BREAK OUT T HIS HAS BEEN AN ON GOING THING NO LOST TIME UNTIL NOW WENT OUT 01-31-94

1993 · 8 incidentes

15 de octubre de 1993 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

WHILE LIFTING A HEAVY TRASH BAG SHE FELT A SHARP PAIN IN HER LOWER BACK AREA

3 de octubre de 1993 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

EE WAS SPRAYED WITH HOT CONDENSATE WHILE TRYING TO CLEAN THE SDS LINE TO PLANT 4 HE FELL INT O A RESERVIOR WHICH WAS FULL OF A COMBINATION OF WATER & SILICATE CAUSING SEVERE BURNS TO HIS BACK & SLPLASHED INTO HIS FACE & EYES

25 de septiembre de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WHILE WORKIGN HE FELT SOMETHING GO INTO HIS EYE.

7 de septiembre de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

INJURED WAS WALKING TO THE SHOP TO PUNCH IN. IT WAS RAINING AT THE TIME AND THE CEMENT UNDER THECLAY SHED WAS SLIPPERY. HE LOST HIS FOOTING AND FELL, HE HIT HIS HEAD ON THE CEMENT.

29 de julio de 1993 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto proyectado

PIECE OF METAL BROKE OFF AND HIT HIM ON THE THIGH, CUTTING THROUGH HIS PANTS AND INTO HIS LEFT LEG.

25 de julio de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

INJURED WAS LOADING H OPPERS FOR THE FIRST SHIFT AND HAD STARTED LOADING FOR THE SECOND SHFIT WHEN HIS BACK STARTED HURTING.

13 de febrero de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

WHILE UNLOADING DOUBLE STACKED SUPER SACKS OF PRODUCT FROM A 20' TRAILER, THE TOP BAG SHIFTED AND FELL ON EMPLOYEE PINNING HIM TO THE FLOOR OF THE TRAILER. THE SUPER SACK WEIGHED 2500 LBS.

25 de enero de 1993 GA · Metal/No metálico Oficinista, Controlador de tiempo, Trabajador de oficina, Director de ventas MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

REMOVING PC FROM CAR AND HIT HEAD ON HATCH BACK CORNER.

1992 · 8 incidentes

2 de diciembre de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

INJURED, WHILE IN A SQUATING POSITION, WAS HELPING TO BOLT A 3 1/2' X 20 FT STEEL SHAFT ON A GEARBOX. THE RIGGING SLIPPED, CAUSING THE STEEL SHAFT TO GIVE A GLANCING BLOW TO HIS KNEE, FORCING IT QUICKLY TO THE FLOOR & FRACTURING HIS FOOT.

29 de octubre de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto proyectado

HE CUT OFF BELT TO PUNCH OUT #1 HAMMERMILL. WHEN HE WAS PUNCHING IT OUT SOME TYPE OF METAL CAME THROUGH OVERFLOW CHUTE. THE METAL HIT HAMMERS AND WAS THROWN OUT OF MILL HITTING HIM ON RIGHT EY E AND BELOW HIS EYE, BREAKING HIS GLASSES. HE RECEIVED A LACERATION TO THE RIGHT CHEEK AND A CORNEAL ABRASION.

21 de septiembre de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

HE WAS USING A GRINDER AND LEFT THUMB GOT CAUGHT BETWEEN GRINDER ROCK AND GUIDE. THUMB TISSUE WAS GROUND DOWN TO BONE, TAKING NAIL OFF.

4 de agosto de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

85061S CHECKING THE BEARINGS ON THE #2 NITRATE DRUM FILTER AND CUT HIS RIGHT HAND ON THE SPRAY BAR SUPPORT BRACKET.

21 de febrero de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

USING AIR JACK, IT SLIPPED STRUCK HIM IN THE L RIB CAGE L LEG AND HAND

19 de febrero de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

MOTOR FELL FROM BIN STRUCK ON L ARM

12 de febrero de 1992 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

CAUGHT MIDDLE FINGER ON METAL WHILE WORKING ON DIVERTER VALVE CUTTING IT

1991 · 17 incidentes

13 de diciembre de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE PULLING UP A 4" HOSE ON TOP OF A RAIL CAR HE STEPPED ON LEDGE OF TOP GRATING OF CAR AND TWISTED HIS RIGHT FOOT.

3 de diciembre de 1991 GA · Metal/No metálico MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

OPERATOR TRYING TO STOP SOME DRUMS FROM FALLING AND A DRUM FELL AND LANDED ON LEFT HAND CUTTING 4TH & 5TH FINGERS.

20 de noviembre de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

STRUCK THUMB AGAINST DRILL BIT

7 de noviembre de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

CAUGHT LEFT INDEX FINGER BETWEEN BUCKET AND ANOTHER OBJECT CUTTING AND FRACTURING THE DISTAL END OF FINGER.

3 de septiembre de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHILE REMOVING COVER FROM TOP OF ELEVATOR, THE COVER SLIPPED AND CAUGHT LEFT THUMB MASHING IT AGAINST A PIPE.

25 de julio de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WALKING AND HE TURNED ON RIGHT LEG AND FELT A POP IN KNEE.

11 de julio de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

BUMPING OUT SILO WITH METAL ROD THE ROD HAD A SNAG ON IT WHICH CUT HIS LEFT THUMB

6 de julio de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

HE WAS TRYING TO OPEN A CAN OF TUNA WITH A POCKET KNIFE KNIFE SLIPPED CUTTING FINGER

5 de julio de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

OBJECT HE WAS STANDING ON CAME LOOSE,HE FELL STRIKING HAND ON SOME PIPES,FRACTURING RIGHT 3RD FINGER.

18 de junio de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

CUT RT 3RD FINGER ON SHARP END OF A PIECE OF METAL HE WAS LAYING DOWN.

17 de junio de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

GRINDING NEW METAL AND IT KICKED BACK STRIKING HIS LEFT 3RD FINGER CUTTING IT.

15 de abril de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída desde una máquina

RIDING OUT TO GATE TO GO HOME AFTER SHIFT AND AS HE WENT TO GET OUT OF BACK OF PICUP TRUCK, HIS FOOT SLIPPED AND FELL CATCHING ON HIS ELBOW. FRACTURED RIGHT ELBOW.

4 de abril de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

HAMMER SLIPPED AND FRACTURED DISTAL TIP OF LEFT RING FINGER.

3 de marzo de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado OTRO
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

IT WAS VERY WINDY IN HER WORK AREA AND DUST WAS BLOWING SO SHE WAS ATTEMPTING TO CLOSE A TARP AROUND HER AREA WHEN THE WIND BLEW IT OUT OF HER HANDS AND SHE LOST HER BALANCE AND FELL DOWN STRI KING HER RIGHT SHOULDER.

12 de febrero de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

TIGHTENING BOLT ON D-5 REACTOR AND HIS WRENCH SLIPPED CAUSING HIM TO FALL CATCHING ON HIS RIGHT HAND.

22 de enero de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

HE SLIPPED ON WET FLOOR AND POPPED BACK JOINTS.

2 de enero de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

CLOSING POCKET KNIFE AND CUT RIGHT INDEX FINGER.

1990 · 25 incidentes

19 de diciembre de 1990 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

HE WAS WORKING IN D-3 REACTOR USING A JACKHAMMER AND MATERIAL WENT UNDER HIS FACE SHIELD AND HIT HIM IN HIS RIGHT EYE.

30 de noviembre de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

USING WRENCH IT LIPPED & EMPL STRUCK RIGHT CHEEK ON OBJECT CUTTING INT.

28 de noviembre de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WORKING ON WIZZER, PULLING TUBE OUT IT FELL CAUGHT FINGER MASHING IT

7 de noviembre de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHEN I.NAME STARTED TO GET UP HE SAID CHAIR TURNED AND TILTED OVER AND HIS LEFT FOOT TWISTED.

24 de octubre de 1990 GA · Metal/No metálico Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

HE WAS REPLACING TOOTH ON TOOTH BASE OF SIX YARD DRAGLINE BUCKET. HE WAS TAPPING ON THE BOTTOM OF THE TOOTH WITH AN EIGHT POUND HAMMER WHEN A PIECE OF METAL CAME OFF THE TOOTH AND ENTERED HIS LEFT FOREARM.

4 de septiembre de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

CARRYING BOX UP SEVERAL FLIGHTS OF STAIRS,MADE ANOTHER TURN TO GO UP ANOTHER FLIGHT,BOOT GOT HUNG ON GRATING AND TWISTED HIS KNEE.DIDNT GO TO DR AT THE TIME,KNEE KEPT BOTHERING HIM,SAW DR 10-3 0 DIAG AS LIGAMENT STRAIN VS TENDONITIS.CONTINUED TO WORK BUT WITH DISCOMFORT OFF & ON.3-20-91 WENT TO ANOTHER DR HAD ARTHROGRAM DON REVEALING A MEDIAL MENISCUS TEAR,HAD ARTH.SURGERY 4-16-91.

27 de agosto de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

ATTEMPTING TO MOVE FAN AND HIS RT 3RD FINGER SLIPPED THROUGH GUARD CUTTING FINGER.

27 de junio de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

HELPING CHANGE 6 ROTEX AND GO TFINGER CAUGHT BETWEEN WIRE FRAME CAUSING FRACTURE.

27 de junio de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

LIFTING MATERIAL & PULLED BACK

14 de junio de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Quemaduras por destello (soldadura)

WELDING BRACKETS ONTO PIPE AND BURNED EYES.

7 de junio de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

REMOVING FAN FORM PLATFORM IT FELL ON HIS HAND CUTTING IT

22 de mayo de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

LIFTING A MOTOR CONTROL CENTER AND CUT RIGHT HAND ON SHARP EDGE OF DOOR.

26 de abril de 1990 GA · Metal/No metálico Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

HE WAS REMOVING LARGE LUMP OF CLAY FROM BELT AND MASHED RIGHT RING FINGER AGAINST A SUPPORT COLUMN.

10 de abril de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

PICK UP JACK HEARD POP IN BACK PULLED MUSCLE

30 de marzo de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

OPERATOR WAS PUTTING 10-34-0 INTO FERTILIZER TRAILER,AS HE STRAIGHTENED UP FROM LEANING OVER THE TRAILER HIS RIGHT KNEE POPPED.

27 de marzo de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída desde andamios, pasarelas, plataformas

HE WAS INSTALLING A FILTER CLOTH ON BEX 3 WHEN HE STEPPED OFF THE PLATFORM INTO SOME GREASE, HE SLIPPED AND INJURED HIS BACK.

23 de febrero de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

HELPING UNSTOP MAN DRAIN AT LAB WITH FIRE HOSE UNSTOPPPING DRAIN THE WATER TURNED OFF CAUSING THE HOSE TO KICK BACK MASHING R RING FINGER BETWEEN FLOOR AND HOSE TEARING NAIL OFF CUTTING FINGE R

2 de febrero de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

HE WAS PUSHING BOARD ACROSS JOINTER & HAND SLIPPED CUTTING RING FINGER ON LEFT HAND AS IT STRUCK JOINTER.

29 de enero de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

HE WAS CLEANING RUST AND PAINT OFF SHAFT TO REPLAVE BEARINGS WHILE CLEANING NEAR SHAFT THE KEY IN SHAFT STRUCK END OF LEFT THUMB CUTTING IT.

25 de enero de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

HE SLIPPED ON WET FLOOR & POPPED BACK JOINTS.

23 de enero de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPL WS FILLING SUPER SACKS AT #19 BIN SHE WAS ATTEMPTING TO PUT TAPE ON SACK WHEN SHE MADE CONTACT WITH STOOL THAT HAD LOOSE BOARD ON IT THAT CAUGHT RIGHT LEG CAUSING HER TO FALL HURTING RIGH T LEG & UPPER HIP.

21 de enero de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

WAS RUNNING WASHER & FEEDER WAS STOPPED UP WITH MUD. HE WAS TRYING TO UNSTOP FEDER SO HE COULD GET MORE FEED ON WASHER. AGITATOR SHAFT WAS TILL RUNNING & CAUGHT TOP CLOTHING & TORE THEM OFF. W HILE PULLING BACK HE SKINNED RIGHT & LEFT ARMS &LOWR BACK ON LEFT SIDE ALSO NECK.

15 de enero de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

TWISTED L ANKLE WHEN PIPE SLIPPED INVISE WT SHIFTED ON L ANKLE

1 de enero de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo GOLPEAR O CHOCAR
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

HE WAS GOING OUT OF THE SHOP TO PUT HIS TOOLS UP, WHILE LOOKING DOWN AT THE PIPE ON FLOOR HE WALKED INTO THE SLIDE UP DOOR WHICH WAS DOWN AT EYE LEVEL, CUTTING NOSE ACROSS THE BRIDGE.

1989 · 28 incidentes

23 de diciembre de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída por escaleras

EE WAS WALKING IN ISLE BETWEEN MIXING BLDG AND MAIN FILTER BLDG AND SLIPPED DOWN ON ICE AND SNOW BUILD UP, FRACTURING HIS RIGHT ANKLE.

18 de diciembre de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

REPLACING INSERTS IN EXTRUDER DIE PLATES.HE WOULD PUT ONE IN,FELLOW WORKER WOULD DRIVE THEM DOWN IN PLACE.RIGHT RING FINGER WAS STRUCK FX IT.

27 de noviembre de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

MOVING AN ELEVATOR CHAIN AND STRAINED BACK.

19 de noviembre de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

HE WAS HELPING CLEAN PALLETS OUT OF SPLITTER BOX OVER WASTE EFFERT TANK, PRODUCT STRATED FLOWING DOWN OVER FLOW LINE TO SOCK. SOCK FILLED AND SPLIT SPILLING HOT SOLUTION ON HSI RIGHT ARM AND RIGHT LEG.

14 de noviembre de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

CHANGING OUT A PUMP AND HURT HIS LOWER BACK.

13 de noviembre de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo ELÉCTRICO
BASF CATALYSTS, LLC · Inhalación de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

HAD AN ELECTRICAL SHORT IN A PANEL IN ONE OF THE CONTROL ROOMS, THE ROOM FILLED WITH SMOKE, HE ALONG WITH NINE MORE MEN WERE INVOLVED WITH BRINIGN THE SITUATION UNDER CONTROL AND GOT ENOUGH S MOKE TO CAUSE SOME IRRITATION TO HIS THOAT.

12 de noviembre de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

I,NAME WAS SEATED ON A LAB STOOL EQUIPPED WITH CASTORS. AS I,NAME LEANED BACK ON THE STOOL IT ROLLED OUT FROM UNDER HIM AND HE FELL AGAINST A METAL WORK TABLE AND WAS CUT ON THE BACK OF HIS HE AD NEAR THE BASE OF THE SKULL, THE CUT WAS APPROX. 3/4" LONG.

1 de noviembre de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

OPERATOR SLIPPED ON SPOT OF POLYMER WHILE WASHING UP THE BOTTOM FLOOR OF FCC BUILDING.THE SPOT OF POLYMER HAD DRIED AND OPERATOR DIDN'T KNOW THERE WAS ANY POLYMAR ON THE FLOOR.WHEN THER POLYME R GOT WET IT BECAME VERY SLIPPERY AND ALMOST INVISIBLE,WHEN THE OPERATOR STEPPED ON THE SPOT HE SLIPPED DOWN FRACTURING HIS LEFT WRIST.

30 de octubre de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

I,NAME WAS MOVING ROTARY VALVE WHEN HIS FEET SLIPPED OUT FROM UNDER HIM CAUSING HIM TO FALL ON FLOOR JARRING HIS BACK. HE WAS STANDING IN SOME WATER.

24 de octubre de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo ENFERMEDADES OCUPACIONALES DE LA PIEL
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

HIS HANDS HAD SOME KIND OF REACTION TO THE ENVIRONMENT THAT HE WORKED IN AT FCC #4 PLANT, CAUSING THEM TO BREAK OUT AND ITCH.

19 de septiembre de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STACKING 50 LB BAGS OF PRODUCT,RIGHT SHOULDER POPPED CAUSED PAIN IN SHOULDER AND TINGLING IN HAND AND FINGERS.

15 de septiembre de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF CATALYSTS, LLC · Caída desde escaleras de mano

I.NAME LOADING BULK TRUCK-1 COMPARTMENT OF TANK FILLED CAUSING HEAVY CLOUD OF DUST.WHILE I.NAME GOING UP LADDER TO UNTIE IT THE FOREMAN NOTICED TANK WAS OVERFLOWING,HE THEN ASKED DRIVER TO PUL L TRUCK UP NOT KNOWING BULK LOADER WAS NEAR.AS DRIVER MOVED TRUCK I.NAME FELL WHICH CAUSED HIM TO JUMP OFF LADDER AND HURT LEFT KNEE.

14 de agosto de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

SHE WAS PULLING 50# BAGS FROM #1 PACKER AND WHILE LIFTING A BAG ONTO CONVEYOR BELT, SHE FELT A SENSATION LIKE PINS STICKING IN THE INSIDE OF HER LEFT ARM JUST BELOW THE ELBOW.

3 de julio de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

I.NAME PRYING MOTOR UP TO GET SHIM OUT FROM UNDER IT AND MOTOR SLIPPED OFF PRY BAR.MASHED RIGHT INDEX FINGER FRACTURING IT.

1 de julio de 1989 GA · Metal/No metálico Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

SLID OPEN GLASS WINDOW OF DRAGLINE FELL OUT SHATTERING CUT TO BACK OF L HAND SUTURES.

27 de junio de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

REMOVING BOLTS ON #3 BOILER TANK WHEN BOLT BROKE LOOSE AND HE STRUCK HIS RIGHT THUMB WITH WRENCH AGAINST POP OFF VALVE.

20 de junio de 1989 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

A SALEMAN WAS DEMONSTRATING A ROTARY VALVE AND AS HE WAS SHOWING HOW TO SET THE CLEARNESS, I,NAME ACCIDENTLY STUCK HIS FINGER IN THE ROTARY.

17 de junio de 1989 GA · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

PUNCHING OUT CHUTE GOING INTO #4 DRYER WITH A BAR, HE WAS HOLDING THE BAR WHILE SOMEONE ELSE HIT BAR WITH PUGMILL FLITE WHEN BAR WAS HIT THE BAR MOVED CAUSING FLITE TO SLIP OFF BAR HITTING HIM ON HIS RIGHT HAND, FRACTURING THUMB.

12 de junio de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHEN ATTEMPTING TO REMOVE MOTOR FROM BASE, I,NAME LOST A HAND HOLD CAUSING HIS OTHER HAND TO BE CAUGHT BETWEEN MOTOR AND BASE.

2 de junio de 1989 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

I NAME WAS PUTTING A CABLE BACK ON THE D-8 TRACTOR AND WIRE FROM CABLE STUCK INTO HIS L HAND

18 de mayo de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

TIGHTENING UNIONS ON VALVES WRENCH SLIPPED AND CAUSED HIM TO STRIKE R ELBOW ON REG. BEHIND HIM AVULSED ABRASION

18 de mayo de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

INSTALLING ELEVATOR BUCKET AND SHARP EDGE OF BUCKET CUT LEFT INDEX FINGER.

28 de abril de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

LIFTED A DRUM TO EMPTY IT AND FELT A PULL IN LOWER BACK.SAW DR. 05-02-89 FOR THE FIRST TIME ANDDHE PUT HIM ON LIGHT DUTY WITH NO LIFTING FOR 3 DAYS.

3 de abril de 1989 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WHILE WASHING SWEEPER HE GOT SOMETHING IN RIGHT EYE. MUD AND WATER SPRAYED BACK INTO HIS FACE GETTING SOMETHING IN EYE.

12 de marzo de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

GUIDING CONVE;Y IN RAIL CAR WHILE LEAD PERSON PUSHING CONVEY WITH FORK LIFG LEFT AHND CAUGHT BETWEEN CONV. AND WALL OF BOX CAR.

16 de febrero de 1989 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

ON WAY TO PUT CHEMICAL SUIT AND HOOK UP NITRIC TRUCK WALKED ACROSS ACID SUMP AND GRATING FELL IN CAUSING OPER TO FALL CONTUSION AND LACER TO R. LEG.

10 de febrero de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHILE PUTTING WORK IN LATHE, IT SLIPPED BEFORE IT WAS SECURELY CLAMPED CATCHING HIS HAND BETWEEN WORK AND LATHE BED. BRUISED HAND, CAUSING IT TO SWELL.

3 de enero de 1989 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

CUT RIGHT INDEX FINGER GOT IT CAUGHT IN PULLEY.

1988 · 13 incidentes

31 de diciembre de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

PUNCHING OUT #1 HAMMERMILL & GOT SOME CLAY IN RIGHT EYE.

24 de diciembre de 1988 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

HIT LEFT INDEX FINGER WITH PIPE STARTING AIR PUMP.

1 de diciembre de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

IN THE PROCESS OF MOUNTING SOME INSTRUMENTATION IN 001 SMALL HOUSE HE SLIPPED ON WET FLOOR AND HIT HIS RT ELBOW ON THE CORNER OF SMALL REFRIGERATOR

1 de noviembre de 1988 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

CARRYING STENCILED BAGS AND STRAP CAUGHT FOOT CAUSING FALL ON LEFT ELBOW.

18 de octubre de 1988 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE WAS SPRAYED WITH CONDENSATE WHILE OPENING A SAMPLE LINE

14 de octubre de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado GOLPEAR O CHOCAR
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado por objeto que cae

BUMPED HEAD AGAINST A BEAM AND DUST FELL IN LEFT EYE.

18 de septiembre de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado PISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

AS HE STEPED OFF CLAY SHED BELT HE STEPED ON LUMP OF CLAY AND TWISTED R. LEG.

22 de agosto de 1988 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS CLEANING FLOOR IN THE TRUCKERS RESTROOM AND SLIPPED AND FELL AGINAST URINAL,STRIKING LEFT RIB CAGE.

2 de agosto de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

HURT RIGHT SHOULDER WHEN HE SLIPED AND FELL AFTER ATTEMPTING TO WALK ACROSS A WET AREA

8 de julio de 1988 GA · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF CATALYSTS, LLC · Caída sobre o contra objetos

GETTING METAL OFF CONVEYOR AND IN REACHING HIS FOOT SLIPPED CAUSING HIM TO FALL RUBBING HIS RIGHT SIDE. (RIB CAGE AREA).

16 de junio de 1988 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

I.NAME WAS WELDING OVER HIS HEAD & SOME FIRE FROM HIS WELDING ROD RAN DOWN HIS ARM BURNING IT

16 de junio de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF CATALYSTS, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

STACKING BAGS ON THE FLOU-PACKER AND HIT HIS LEFT WRIST ON THE BIN.

14 de junio de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF CATALYSTS, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

HE WAS SCALING ON THE 50LB LINE AND SAYS THE BAG CLAMP CLOSED ON ITS OWN AND SMASHED HIS THUMB.

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on BASF Corporation-ATTAPULGUS

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.