Briceville Plant tiene $97K en multas propuestas de MSHA y $6K pendientes en 5 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.
Seguir esta mina
Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Briceville Plant.
Muertes
0
Incidentes totales
32
Años en registro
1989–2010
Último incidente
Aug 2010
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
234
citaciones
65
significativas y sustanciales
$96,647
multas propuestas
$89,673
pagado a la fecha
93% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $6,974.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
71
inspecciones registradas
1,722
horas de inspección
13.6
citaciones por 100 horas de inspección
ⓘEsta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
234 citaciones en 1,722 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Briceville Plant tiene $97K en multas propuestas de MSHA y $6K pendientes en 5 expedientes impugnados.
Disposicion de multas
ⓘLas diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$97K
multas propuestas
$95K
evaluacion actual
$90K
pagado a la fecha
$6K
pendiente
223 evaluaciones son ordenes finales; 5 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2014-05-01.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
El muestreo de MSHA en Briceville Plant muestra un polvo respirable de carbon promedio de 0.32 mg/m3 (100% en cumplimiento) en 93 muestras.
Muestreo de salud
ⓘUna muestra es una medicion de cumplimiento en un momento dado, no un historial de exposicion individual. Estas cifras describen registros de muestreo de MSHA y no establecen causalidad ni dosis personal.
Polvo respirable de carbon
ⓘLas cifras de polvo respirable de carbon y silice corresponden a instalaciones de carbon. El cumplimiento del polvo se mide frente a la norma actual de 1.5 mg/m3; se incluyen muestras anteriores a la norma de 2014, por lo que las tasas de cumplimiento son una senal historica aproximada.
0.32
polvo prom. (mg/m3)
1.17
polvo max. (mg/m3)
100%
dentro de 1.5 mg/m3
93
muestras
Muestra mas reciente: 2009-09-18.
Silice (cuarzo)
0.7
silice prom. (%)
1.3
silice max. (%)
6
muestras
Muestra mas reciente: 2006-11-22.
Ruido
13%
sobre el LPE
53
muestras
Muestra mas reciente: 2009-09-18.
Fuente: registros de muestreo de polvo respirable, cuarzo y ruido de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
ⓘCitaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
EE was throwing steel in a high lift bucket. A piece broke off and hit his right forearm.
2009 · 1 incidente
3 de julio de 2009TN · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Slipped on freshly painted grating w/morning dew and EE twisted knee (left).
2004 · 2 incidentes
24 de junio de 2004TN · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoTRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
TWO PLANT EMPLOYEES WERE REPLACING THE REFUSE SIEVE SCREEN. THEY HAD BEEN WORKING FOR APPROX 1 HOUR WHEN A SECTION OF FLOOR SUPPORT GAVE WAY WITHOUT WARNING CAUSING EMPLOYEE TO FALL AND RESULT ED IN AN ANKLE INJURY.
1999 · 3 incidentes
22 de noviembre de 1999TN · CarbónObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
7 de abril de 1999TN · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS USING A SHOVEL TO REMOVE ROCK/MUD OFF BELTLINE. HE TURNED TO THROW ROCK AND TWISTEDHIS HIP AND BACK ARDA.
15 de marzo de 1999TN · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoTRANSPORTE MOTORIZADO
CLEANING TAIL SECTION OF BELTLINE. SHOVEL GOT CAUGHT IN TAIL SECTION. PUSHED UP HITTING HIM IN THE FACE AREA. BRUISING OF RIGHT SIDE OF FACE, EAR. BROKE 1 FRONT TOOTHG OFF & DISLODGED A BACK T OOTH.
1998 · 1 incidente
17 de abril de 1998TN · CarbónCargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traíllaMANEJO DE MATERIALES
14 de octubre de 1997TN · CarbónCargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traíllaMANEJO DE MATERIALES
LIFTING 25 LB. FILTER AND SETTING IT DOWN ON TRUCK.
24 de julio de 1997TN · CarbónCargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traíllaMANEJO DE MATERIALES
23 de mayo de 1997TN · CarbónOperador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficieMANEJO DE MATERIALES
THROWING USED MINER BITS DOWN TO GROUND, TWISTED BACK- PULLED A MUSCLE.
10 de marzo de 1997TN · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoMANEJO DE MATERIALES
CLIMBING UP ON RAIL OF PROCESSING PLANT AND PULLED MUSCLE IN BACK.
1996 · 2 incidentes
4 de octubre de 1996TN · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoMANEJO DE MATERIALES
MASHED RIGHT RING FINGER BETWEEN TWO ROCKS WHILE SEPARATING ROCK/COAL ON CONVEYOR BELT.
1994 · 3 incidentes
15 de diciembre de 1994TN · CarbónCargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traíllaMANEJO DE MATERIALES
HAND BRAKE FAILED ON RAIL CAR-NW 132126- EMPLOYEE JUMPED TO SAFETY.
1993 · 2 incidentes
6 de mayo de 1993TN · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMANEJO DE MATERIALES
26 de marzo de 1993TN · CarbónOperador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficieMANEJO DE MATERIALES
27 de agosto de 1992TN · CarbónConductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporteMANEJO DE MATERIALES
2 de mayo de 1991TN · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoTRANSPORTE SIN MOTOR
30 de abril de 1991TN · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
HE WAS STEPPING DOWN OFF A RAIL CAT - TWISTED KNEE.
1989 · 1 incidente
20 de septiembre de 1989TN · CarbónOperador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficieTRANSPORTE MOTORIZADO
DROPPING CAR DOWN TRACK, CAR MOVING TOO FAST DRAWHEADS THAT COUPLE CARS MISSED PINNE EMP BETWWEN 2 CARS.
For insurers, brokers, and safety consultants
The full compliance file on Briceville Plant
A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and
docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF
with the underlying data as CSV.