Busse Mine
Coal
Dale,
Spencer Condado,
IN
·
Abandoned
ID de mina MSHA: 1201263
Busse Mine tiene $55 en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.
Seguir esta mina
Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Busse Mine.
- Muertes
- 0
- Incidentes totales
- 29
- Años en registro
- 1983–1999
- Último incidente
- May 1999
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2001
0
significativas y sustanciales
100% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $0.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
7
inspecciones registradas
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
ⓘ
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 56 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Busse Mine tiene $55 en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados.
Disposicion de multas
ⓘ
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
1 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2001-10-03.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
ⓘ
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
| Trimestre |
Horas trabajadas |
Citaciones |
S&S |
Por 1M hrs |
| 2002 Q4 |
260 |
0 |
0 |
0.0 |
| 2001 Q4 |
0 |
1 |
0 |
|
| 2000 Q4 |
0 |
0 |
0 |
|
| 2000 Q3 |
1,350 |
0 |
0 |
0.0 |
| 2000 Q2 |
0 |
0 |
0 |
|
| 2000 Q1 |
0 |
0 |
0 |
|
No se registran muertes en esta mina.
Incidentes reportables
29 en archivo
1999 · 2 incidentes
27 de mayo de 1999
IN · Carbón
Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EE MOUNTING 980 CAT LOADER AND SLIPPED ON TOP RUNG OF LADDER.
11 de enero de 1999
IN · Carbón
Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Foertsch Construction Company Inc · Caída a la pasarela o superficie de trabajo
EE WALKING FROM TRUCK AND FELL ON ICE RE-INJURING A PREVIOUS PROBLEM WITH HIS ARM.
1998 · 2 incidentes
1 de diciembre de 1998
IN · Carbón
Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador
TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Foertsch Construction Company Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE HAD SURGERY TO CORRECT CARPAL TUNNEL OF THE WRIST.
20 de octubre de 1998
IN · Carbón
Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador
TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Foertsch Construction Company Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE DIAGNOSED WITH CARPAL TUNNEL. THIS INJURY HAS INCURRED OVER AN EXTENDED AND UNDETERMINED AMOUNT OF TIME. OCCURANCE WAS RECENTLY REPORTED TO COMPANY.
1994 · 2 incidentes
20 de octubre de 1994
IN · Carbón
Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla
MANEJO DE MATERIALES
Foertsch Construction Company Inc · Golpeado por... no clasificado en otra parte
EE WAS REMOVING FENDER FROM SCRAPER, WHEN IT SLIPPED & HIT HIM IN THE LIP.
Foertsch Construction Company Inc · Golpeado contra un objeto fijo
EMPLOYEE WAS REMOVING BOLTS FROM TRACKS. THEY WOULDN'T MOVE, SO HE FELT ON INSIDE OF TRACKS & THERE WAS A SHARP EDGE THAT SLICED OPEN THE LITTLE FINGER ON THE RIGHT HAND.
1993 · 3 incidentes
15 de diciembre de 1993
IN · Carbón
Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador
TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Foertsch Construction Company Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE HAS BEEN OPERATING A DOZER FOR MORE THAN 20 YEARS. AS A RESULT OF CONTINUOUSLY OPERATING DOZER CONTROL LEVERS, EMPLOYEE BELIEVES HE ACQUIRED CARPAL TUNNELS.
2'X1' ROCK APPROX 5' OFF THE GROUND, IN SHOT WALL, VIBRATED OFF WALL AND FELL. THE ROCK HIT INJURED IN THE BACK OF RIGHT LEG AND KNOCKED HIMTO THE GROUND.
Foertsch Construction Company Inc · Golpeado contra un objeto fijo
EMPLOYEE WAS STEPPING OUT OF HIS TRUCK ONTO THE GROUND, WHEN HE STEPPED ON THE SIDE OF THE FUEL HOSE. HIS LEFT ANKLE TURNED CAUSING SPRAIN.
1992 · 1 incidente
6 de marzo de 1992
IN · Carbón
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
ELÉCTRICO
Foertsch Construction Company Inc · Contacto con corriente eléctrica
EMPLOYEE WAS WORKING ON A DRILL WHEN IT STARTED TO STORM WHILE PICKING UP HIS TOOLS LIGHTNING HIT THE DRILL CAUSING SHOCK TO MECHANIC
1990 · 5 incidentes
18 de diciembre de 1990
IN · Carbón
Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador
MANEJO DE MATERIALES
Foertsch Construction Company Inc · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo
WHILE HOOKING UP WATER PUMP TO DOZER,I.NAME HAD FINGER ON TONGUE OF WATER PUMP AND MASHED IT BETWEEN DOZER AND WATER PUMP TONGUE.
24 de octubre de 1990
IN · Carbón
Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla
MANEJO DE MATERIALES
Foertsch Construction Company Inc · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo
EMPL LOADING SCRAP METAL INTO LOADER BUCKET.GOT LEFT RING FINGER CAUGHT BETWEEN 2 PIECES OF METAL AND CUT IT.
22 de mayo de 1990
IN · Carbón
Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EE WAS ADJUSTING BRAKES ON MACHINE. WAS GOING UP THE LADDER, LOST HIS FOOTING SLIPPED AND FELL ON THE DIRT ROUGHT.
20 de febrero de 1990
IN · Carbón
Dinamitero, Disparador, Pegador de tiros, Trabajador de explosivos, Cuadrilla de pólvora
MANEJO DE MATERIALES
Foertsch Construction Company Inc · Sobreesfuerzo al levantar objetos
EMPLOYEE WAS LOADING DRILL HOLES WITH SHOVEL, HAD LOADED 150 PLUS AT AN AVERAGE OF 45 FEET DUE TO LONG DYA AND A LOT OF SHOVELING HE STRAINED HIS BACK.
Foertsch Construction Company Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
EMPL WENT TO PICK UP TIE BLOCK & SLIPPED WHEN HE WENT TO PUT IN ON BACK OF TRUCK. WHEN HE DID HESTRAINED BACK.
1989 · 3 incidentes
HE WAS MOUNTING DUST COLLECTOR HOSE ON BLAST DRILL & SLIPPED, FALLING BACKWARD APPROX. 4 FEET ON HIS BACK, KNOCKINGTHE BREATH OUT OF HIM. EMPLOYEE CONTINUED WORKING HIS SHIFT. EMPLOYEE BECAME SORE AND CONTACTED A PHYSICIAN WHEN RETURNING HOME FROPM HIS COMPLETED SHIFT.
30 de octubre de 1989
IN · Carbón
Dinamitero, Disparador, Pegador de tiros, Trabajador de explosivos, Cuadrilla de pólvora
MANEJO DE MATERIALES
Foertsch Construction Company Inc · Sobreesfuerzo al levantar objetos
EE WAS LOADING DRILL HOLES WITH SHOVEL, HAD LOADED 150 PLUS AT AN AVERAGE OF 45 FT, DUE TO LONG DAY AND A LOT OF SHOVELING HE STRAINED HIS BACK.
10 de julio de 1989
IN · Carbón
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Foertsch Construction Company Inc · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte
VICTIM WAS STANDING ON THE GRILL OF FORD TRUCK, WHEN HE TURNED TO JUMP OFF HIS FOOT WAS CAUGHT IN THE GRILL AND LEG TWISTED CAUSING SEVER SPRAIN TO LEFT KNEE.
1988 · 3 incidentes
31 de agosto de 1988
IN · Carbón
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Foertsch Construction Company Inc · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos
EMP WAS ADJSUTING VALVE ON TRUCK USING A WRENCH TO TURN ENGINE OVER WHILE PULLING ON WRENCH HE PULED A MUSCLE IN LOWER LEFT BACK AREA.
Foertsch Construction Company Inc · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas
CLEANING DIRT AND OIL FROM THE FLOOR OF DRAGLINE WITH MINERAL SPIRITS PREPARING TO PAINT WHEN JOB WAS COMPLETED NOTICED MINERAL SPIRITS HAD COME INTO CONTACT WITH EMPL PANTS
21 de julio de 1988
IN · Carbón
Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina
TRANSPORTE MOTORIZADO
Foertsch Construction Company Inc · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte
EMPLOYEE WAS UNDER THE FUEL TRUCK LOOKING AT THE LINKAGE ON THE PTO LEVER. WHEN HE CRAWLED OUT, HE RAISED UP UNDER THE PTO SHAFT WHICH WAS IN GEAR AND TURNING. IT HOOKED HIS PANTS PULLING THIM OFF AND CAUSING BRUISING AND BURNS TO HIS INNER, UPPER THIGHS.
1986 · 2 incidentes
3 de junio de 1986
IN · Carbón
Perforador, Operador de talud, Operador de perforadora de talud
MANEJO DE MATERIALES
Foertsch Construction Company Inc · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo
EMPLOYEE TOOK P6MP OFF DRILL, WHILE TURNING TO PUT PUMP IN PIPE VICE GOT LEFT FOOT TANGLED IN VINES CAUSING EMPLOYEE TO TWIST LEFT NEE.
6 de enero de 1986
IN · Carbón
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
MANEJO DE MATERIALES
Foertsch Construction Company Inc · Contacto con objetos o sustancias calientes
EMPL STARTING U1 DRAGLINE,CHECKED WATER AND RADIATOR BLEW UP IN HIS FACE.
1984 · 2 incidentes
8 de septiembre de 1984
IN · Carbón
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
MANEJO DE MATERIALES
EE DROPPED A FLY WHEEL WHILE REMOVING IT FROM A SCRAPER ENGINE.
10 de marzo de 1984
IN · Carbón
Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
ON TOP OF A 637 SCRAPER PUTTING ON AIR COMPRESSOR WHEN GETTING OFF HE LOSTR HIS FOOTING AND FELL 3 FEET HE CAUGHT HIMSELF TWISTING HIS BACK THIS RESULTED IN PULLED MUSCLES
1983 · 4 incidentes
1 de junio de 1983
IN · Carbón
Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador
HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Foertsch Construction Company Inc · Golpeado por objeto proyectado
EMPLOYEE WAS CHANING WORN TEETH ON DRAGLINE BUCKET, HE WAS USING A SLEDGE HAMMER TO LOOSEN THEM, WHILE DOING SO A PIECE OF RUSTY METAL FLEW INTO HIS RIGHT EYE CAUSING THE INJURY.
25 de marzo de 1983
IN · Carbón
Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina
RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EMPLOYEE WAS STARTING ENGINES ON SCRAPERS BEFORE DAYLIGHT, HE STEPPED BVACK OFF OF A SCRAPER LADDER BACKWARDS, TRIPPED ON SOME LOOSE GRAVEL, LOST BALANCE AND FELL TO THE GROUND LANDING ON HIS BACK.
6 de enero de 1983
IN · Carbón
Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo
MANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS CHANGING OUT TRANSMISSION CASE ON SCRAPER, CASE FELL ON LEFT FOOT CAUSING COMMINUTED COMPOUND FRACTURE TO LEFT GREAT TOE.
5 de enero de 1983
IN · Carbón
Capataz de bandas, Capataz de mantenimiento, Supervisor de mantenimiento
MANEJO DE MATERIALES
Foertsch Construction Company Inc · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte
CHANGING SHEAR PINS IN DRIVE LINE OF STRAW BLOWER CAUGHT HAND BETWEEN SHIELD AND DRIVE SHAFT SMASHED OPEN HIS 2 3 AND 4TH FINGER ON RIGHT HAND ALSO TORE LIGAMENTS IN 2 AND 4 FINGER
For insurers, brokers, and safety consultants
The full compliance file on Busse Mine
A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and
docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF
with the underlying data as CSV.