Mining Incidents

McIntyre Plant Metal/Non-Metal

KaMin LLC · Facility
Controlada por IMin Partners
McIntyre, GA, Wilkinson Condado, GA  ·  Activa
ID de mina MSHA: 0900471

McIntyre Plant tiene $28K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 2 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en McIntyre Plant.

Muertes
0
Incidentes totales
62
Años en registro
1987–2024
Último incidente
Jun 2024
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
187
citaciones
18
significativas y sustanciales
$27,881
multas propuestas
$27,821
pagado a la fecha
100% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $60.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
85
inspecciones registradas
1,960
horas de inspección
9.5
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
187 citaciones en 1,960 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

McIntyre Plant tiene $28K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 2 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$28K
multas propuestas
$28K
evaluacion actual
$28K
pagado a la fecha
$0
pendiente
186 evaluaciones son ordenes finales; 2 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2026-03-19.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2025 Q4 103,800 0 0 0.0
2025 Q3 117,336 0 0 0.0
2025 Q2 110,937 10 0 90.1
2025 Q1 122,879 2 0 16.3
2024 Q4 109,925 0 0 0.0
2024 Q3 126,482 0 0 0.0
2024 Q2 108,275 5 0 46.2
2024 Q1 117,317 3 0 25.6
Mostrar 96 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2023 Q4 101,973 0 0 0.0
2023 Q3 121,868 0 0 0.0
2023 Q2 113,681 12 1 105.6
2023 Q1 132,532 2 0 15.1
2022 Q4 107,276 0 0 0.0
2022 Q3 64,635 0 0 0.0
2022 Q2 49,274 2 0 40.6
2022 Q1 51,891 14 0 269.8
2021 Q4 50,437 0 0 0.0
2021 Q3 57,882 4 1 69.1
2021 Q2 26,305 0 0 0.0
2021 Q1 43,996 2 0 45.5
2020 Q4 55,244 0 0 0.0
2020 Q3 58,485 8 2 136.8
2020 Q2 55,718 0 0 0.0
2020 Q1 62,197 1 0 16.1
2019 Q4 54,976 0 0 0.0
2019 Q3 63,693 1 0 15.7
2019 Q2 61,337 0 0 0.0
2019 Q1 55,697 0 0 0.0
2018 Q4 57,389 4 1 69.7
2018 Q3 55,464 0 0 0.0
2018 Q2 55,311 0 0 0.0
2018 Q1 60,494 4 1 66.1
2017 Q4 54,609 0 0 0.0
2017 Q3 52,243 1 0 19.1
2017 Q2 51,425 0 0 0.0
2017 Q1 51,349 1 0 19.5
2016 Q4 53,916 0 0 0.0
2016 Q3 51,231 0 0 0.0
2016 Q2 50,030 3 0 60.0
2016 Q1 49,688 1 1 20.1
2015 Q4 48,238 0 0 0.0
2015 Q3 50,629 6 2 118.5
2015 Q2 50,855 0 0 0.0
2015 Q1 51,403 2 0 38.9
2014 Q4 50,451 0 0 0.0
2014 Q3 49,995 5 0 100.0
2014 Q2 50,829 0 0 0.0
2014 Q1 51,351 0 0 0.0
2013 Q4 51,239 3 1 58.5
2013 Q3 50,817 0 0 0.0
2013 Q2 48,504 1 0 20.6
2013 Q1 47,993 1 0 20.8
2012 Q4 46,316 0 0 0.0
2012 Q3 45,783 0 0 0.0
2012 Q2 43,817 1 0 22.8
2012 Q1 46,934 3 0 63.9
2011 Q4 43,631 0 0 0.0
2011 Q3 48,361 3 0 62.0
2011 Q2 51,869 0 0 0.0
2011 Q1 53,537 6 2 112.1
2010 Q4 65,263 0 0 0.0
2010 Q3 69,495 10 2 143.9
2010 Q2 71,113 0 0 0.0
2010 Q1 68,464 0 0 0.0
2009 Q4 67,441 6 0 89.0
2009 Q3 69,817 3 0 43.0
2009 Q2 66,597 0 0 0.0
2009 Q1 63,709 6 0 94.2
2008 Q4 64,119 0 0 0.0
2008 Q3 74,321 8 2 107.6
2008 Q2 72,297 0 0 0.0
2008 Q1 73,362 6 0 81.8
2007 Q4 58,437 0 0 0.0
2007 Q3 56,492 0 0 0.0
2007 Q2 58,154 4 0 68.8
2007 Q1 53,044 0 0 0.0
2006 Q4 58,896 0 0 0.0
2006 Q3 47,330 9 1 190.2
2006 Q2 54,987 0 0 0.0
2006 Q1 56,713 2 0 35.3
2005 Q4 60,586 0 0 0.0
2005 Q3 78,813 10 0 126.9
2005 Q2 63,010 0 0 0.0
2005 Q1 63,949 0 0 0.0
2004 Q4 63,907 0 0 0.0
2004 Q3 62,999 2 0 31.7
2004 Q2 66,681 0 0 0.0
2004 Q1 86,983 0 0 0.0
2003 Q4 86,023 0 0 0.0
2003 Q3 86,651 0 0 0.0
2003 Q2 85,876 0 0 0.0
2003 Q1 85,543 0 0 0.0
2002 Q4 58,652 0 0 0.0
2002 Q3 85,162 0 0 0.0
2002 Q2 83,814 0 0 0.0
2002 Q1 72,577 0 0 0.0
2001 Q4 84,716 1 0 11.8
2001 Q3 91,029 0 0 0.0
2001 Q2 93,374 2 0 21.4
2001 Q1 91,882 0 0 0.0
2000 Q4 92,186 0 0 0.0
2000 Q3 92,183 0 0 0.0
2000 Q2 91,523 0 0 0.0
2000 Q1 91,218 3 1 32.9
No se registran muertes en esta mina.

Incidentes reportables

62 en archivo

2024 · 2 incidentes

1 de junio de 2024 GA · Metal/No metálico Operador de montacargas TRANSPORTE MOTORIZADO
KaMin LLC · Golpeado por objeto motorizado en movimiento

Employee struck by forklift.

28 de febrero de 2024 GA · Metal/No metálico Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina OTRO
KaMin LLC · NEC (no clasificado en otra parte)

Mild chest pains began and intensified over the course of approximately thirty minutes.

2023 · 2 incidentes

22 de noviembre de 2023 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
KaMin LLC · Caída desde escaleras de mano

Employee was climbing down 2 step Ladder/platform with handrails and foot slipped. Employee stated they were holding on to handrails when this happened and sudden drop of body weight must have hurt their left shoulder. The rung on ladder was made out of Stainless-steel pipe and may have been wet at time.

16 de agosto de 2023 GA · Metal/No metálico Operador de ensacado, Operador de empaque MANEJO DE MATERIALES
KaMin LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Employee said they felt discomfort in shoulder after clearing a jam on pallet feeder. Employee did not seek medical attention until 28 Aug when prescription medications were given.

2022 · 2 incidentes

26 de septiembre de 2022 GA · Metal/No metálico Ayudante de perforación MAQUINARIA
BASF Corporation · Golpeado por... no clasificado en otra parte

The crew had just finished drilling the hole & had begun to grout the surface. After mixing the 2nd batch of grout a co-worker turned on the pump. As soon as it was turned on, the hose whipped out of the EE's hand & struck the EE in the face/mouth resulting in missing teeth, several cracked teeth, & a laceration to upper lip.

27 de agosto de 2022 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Corporation · Golpeado contra un objeto fijo

Employee opening manual valve when hand slipped, and arm struck adjacent object. Employee sought medical/first-aid on 8/29 and 9/8. Prescribed medication on 9/26.

2021 · 1 incidente

5 de mayo de 2021 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Corporation · Golpeado por objeto que cae

Employee was adjacent to dock while equipment was being unloaded from a commercial truck with a forklift. The pallet that the equipment was on failed causing it to fall cutting the employee's hand and fracturing their wrist.

2018 · 1 incidente

21 de agosto de 2018 GA · Metal/No metálico Plomero, Tubero, Montador mecánico RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Corporation · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

Employee was on site at BASF Mid Ga facility when EE seemed to pass out and hit the ground. EE was not performing any task at the time. EE received stitches at the hospital. EE was never in a life threating issue.

2017 · 1 incidente

15 de septiembre de 2017 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Corporation · Caída sobre o contra objetos

Employee was walking on flat, dry, clean surface at bagging operation when they tripped over their own feet and fell on same level. Operator extended both arms while falling in an attempt to stop fall. The right hand struck a metal frame causing a laceration that required 7 stitches. Operator states they were wearing gloves at the time of the fall. Restricted duty, no lost days.

2016 · 1 incidente

28 de octubre de 2016 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
BASF Corporation · Golpeado por objeto motorizado en movimiento

Operator was walking in packaging area with the flow of forklift traffic. Forklift driver was carrying a pallet load of packaged product. Forklift driver struck operator on left side knocking operator to the ground. Operator suffered bruising, skin abrasions and pain in left shoulder.

2013 · 2 incidentes

11 de diciembre de 2013 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Corporation · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

Employee was walking to his vehicle in the parking lot around 7:00 PM when he stumbled and fell. The employee landed face down on the asphalt parking lot hurting his knee in the process. He was placed on restrictive duty as per doctor's orders.

28 de octubre de 2013 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Corporation · Caída sobre o contra objetos

Mill process operator received a laceration to his right lower leg when one of the concrete support corners under a U-drain cover collapsed. The operator's leg came in contact with the U-drain wall causing the laceration that required several sutures to close.

2007 · 3 incidentes

2 de octubre de 2007 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo GOLPEAR O CHOCAR
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

Mechanic walked around the Roving Crew truck to get something out of the tool box when he struck the bumper-mounted vise with his right knee. EE sought medical treatment on 10/8/07.

30 de marzo de 2007 GA · Metal/No metálico Técnico de control de calidad, Técnico de laboratorio, Auxiliar de laboratorio RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída sobre o contra objetos

EE sustained laceration to head due to contact with grating as a result of a fall of unknown cause, which was recently deemed by treating MD to be the result of EE having a "TIA."

19 de enero de 2007 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

Employee was working in a tank, he turned and began to slip on some sludge in the tank. Employee turned to catch himself but his feet stuck causing him to fall and twist breaking his left leg.

2005 · 2 incidentes

15 de junio de 2005 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

While working a shut-down providing construction management, a leaking hose was spraying slurry on asphalt on a slight incline creating a slick surface. While trying to get the attention of the production workers to report the problem, she shifted wait from one leg to another and lost balance. The fall caused her fibula to break.

21 de abril de 2005 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo OTRO
BASF Catalysts LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

BITTEN BY SCORPION WHICH HAD CRAWLED INTO HIS BOOT

2004 · 1 incidente

24 de marzo de 2004 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE was removing a pressure washer from an upper level floor & it was being lowered down the steps to bottom floor for repairs. The EE used the hoist to raise the front of the unit to get it off the handrail when the hook connected to the handle & slid over pinching his rt. little finger causing an avulsion to the distal end.

2001 · 2 incidentes

27 de junio de 2001 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

A PIECE OF CARDBOARD WAS COVERING A HOLE AND WHEN HE STEPPED ON IT, THREW HIM OFF BALANCE.

25 de abril de 2001 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

AN APPRENTICE, MECHANIC BELOW STATED EE RECEIVED A LACERATION TO HIS RIGHT FOREARM WHEN IT CAME INTO CONTACT WITH A PIECE OF METAL. HE WAS SENT TO COMPANY PHYSICAL WHERE HE RECEIVED 6 STITCHES , THEN RTW WITHOUT RESTRICTIONS.

1999 · 5 incidentes

21 de septiembre de 1999 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS PERFORMING JOB OF BIG BAG LOADER(HIS REGULAR JOB FOR THE PAST FIVE MONTHS). ON 09/21/99, HE REPORTED PERSISTANT PAIN AND TINGLING IN HIS LEFT WRIST AND WAS SEEN BY A COMPANY NURSE . ON 09/22/99, HE COMPLAINED OF INCREASING PAIN AND REQUESTED MEDICAL TREATMENT. HE WAS DIAGNOSED WITH LEFT WRIST STRAIN.

8 de septiembre de 1999 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE WAS HELPING TO UNLOAD A PUMP AND PARTS. WHILE MOVING A LARGE SUCTION HOSE, HE LACERATED HIS RIGHT THUMB, HE DROVE HIMSELF TO A DR.'S OFFICE FOR TREATMENT. HE RECEIVED ABOUT 5 STITCHES.

30 de julio de 1999 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EE WAS STACKING 50 POUND PAPER BAGS FROM A ROLLER CONVEYOR SKATES INTO A STACKING BIN. EE WAS CATCHING THE BAGS OFF THE ROLLER TRAY AND STACKING THEM ON A PALLET WHEN ONE BAG CAUGHT HIS INDEX FINGER WRONG AND BENT IT BACK. HE WAS DRAGNOSED WITH A STRAIN OF HIS RIGHT INDEX FINGER. HE SOUGHT MEDICAL TREATMENT ON 7-31-99.

22 de marzo de 1999 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero ELÉCTRICO
BASF Catalysts LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

ELECTRICIAN WAS INJURED WHILE ATTEMPTING TO INSTALL A POWER METER TO A TRANSFORMER THAT FED C & D MAGNETS. THE CAUSE IS UNKNOWN AT THIS TIME, BUT A FIRE ENSUED THAT CAUSED THE INJURIES TO THE ELECTRICIAN. HE SUSTAINED SECOND AND THIRD DEGREE BURNS TO HIS UPPER BODY.

15 de febrero de 1999 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

AREA LEADER EMPLOYEE WAS ASSISTING TWO OTHER EMPLOYEES IN PRYING CLAY OFF THE SIDES OF THE 2D DRYER FEED TANK. THE EMPLOYEE MOVED HIS HAND AS THE OPERATOR WAS COMING BACK DOWN WITH A SLEDGE HA MMER TO STRIKE THE TIP OF THE PRY BAR. OPERATOR STRUCK OVER EMPLOYEE'S LEFT INDEX FINGER. IN TURN, EMPLOYEE SUSTAINED A SEVERE LACERATION.

1997 · 1 incidente

5 de agosto de 1997 GA · Metal/No metálico RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

EMPLOYEE LEANED ON A HAND RAIL OUTSIDE THE 8A BLEACH OPERATOR STATION WHEN THE HANDRAIL COLLAPSED CASUING HIM TO FALL 4 FEET LANDING FACE DOWN ACROSS ASET OF RAIL ROAD TRACKS. HE SUSTAINED MIN OR SCRATCHES AND SPRAINED HIS RIGHT ANKLE.

1996 · 1 incidente

25 de marzo de 1996 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

THE MECHANIC EXPERIENCE CUT HIS LEFT THUMB WITH A KNIFE WHILE ATTEMPTING TO REMOVE A SHORT SECTION OF RUBBER HYDRAULIC HOSE FROM A SMALL KING NIPPLE TYPE CONNECTOR.

1995 · 4 incidentes

11 de diciembre de 1995 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE & CO-WORKERS WERE REMOVING BOLTS FROM A GEAR HOUSING. WHEN EE, WAS STRUCK BY A PROTRUDED SHAFT TO TAHE RIGHT SIDE OF HIS FOREHEAD.

3 de diciembre de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS CATCHING A SAMPLE AT "D" TANK WHEN HE REACHED OVER TO CATCH A SAMPLE & STOOD UPRIGHT, HE EXPERIENCED SHARP PAIN IN THE CALF OF HIS LEFT LEG.

25 de agosto de 1995 GA · Metal/No metálico Capataz de bandas, Capataz de mantenimiento, Supervisor de mantenimiento HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS ASSEMBLING METAL TABLE WITH 3/8" DRIVE RATCHET AND WRENCH. WHILE TIGHTENING A BOLT THE WRENCH SLIPPED OFF THE BOLT HEAD CAUSING HIS HAND TO HIT HTE EDGE OF THE TABLE LEG, CUTTING THE BASE OF HIS LEFT THUMB WHICH REQUIRED 3 SUTURES.

5 de enero de 1995 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE WAS CARRYING A GLASS OF TEA IN HIS HAND WHILE WALKING FROM THE SHOWER HOUSE WHEN HE SLIPPED & FELL OVER ANICY WALKWAY & CUT HIS FINGER ON THE BROKEN GLASS AFTER HE FELL THE EMERGENC Y SHOWER WAS RUNNING WATER DUE TO THE WEATHER TOPREVENT FREEZING

1994 · 1 incidente

8 de febrero de 1994 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS USING A KLEIN SAFETY KNIFE TO MODIFY OLD FLOURESCENTTUBE BOX FOR THE PURPOSE OF SAFELY TRANSPORTING OLD 4' TUBES. HE LOST CONTROL OF KNIFE, BUMPING TOP OF RIGHT INDEX FINGER ON BL ADE CAUSING 3/4' CUT.

1993 · 4 incidentes

21 de noviembre de 1993 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS ATTEMPTING TO RESTART HELIUM ENGINE ON C-HIMS USING THE BELT DRIVE TO MOVE ENGINE OFF CENTER. POTENTIAL ENERGY RELEASED SUDDENLY AS BELT DRIVE WAS MOVED ENTRAPPING TWO FINGERS BET WEEN BELT AND SHEAVE. RIGHT MIDDLE FINGER WAS BRUISED AND RIGHT RING FINGER WAS LACERATED.

20 de julio de 1993 GA · Metal/No metálico Soldador (de taller) MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

6" PLATE WAS BEING LIFTED BY ENGELHARD'S OVERHEAD CRANE & CRANE OPERATOR WITH CHAIN & HOOK. UPON LIFTING THE LOAD, THE HOOK BECAME DISLODGED & FLEW UP STIKING INJURED ON CHIN, CUTTING SAME.

8 de abril de 1993 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto proyectado

WELDING MATERIALS, FOREIGN BODY IN L EYE.

1992 · 2 incidentes

5 de diciembre de 1992 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE ATTEMPTING TO START AN A-93 CENTRIFUGE WHEN HE SUSTAINED AN INCOMPLETE AMPUTATION OF HIS LEFT RING FINGER. EMPLOYEE WAS USING A WRENCH MECHANISM TO FREE-UP THE ROTATING ASSEMBLY PRIO R TO STARTING THE MOTOR WHEN THE WRENCH HUNG, THE MOMENTIM OF THE ROTATTING ASSEMBLY PINDED HIS FINGER BETWEEN THE FRAME OF THE CNETRIFUGE AND THE HANDLE OF THE WRENCH MECHANISM.

12 de mayo de 1992 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno OTRO
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

BUMPED KNEE ON EQUIPMENT.

1991 · 6 incidentes

8 de noviembre de 1991 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS REMOVING A LINE FROM "O" FILTER BLUNGER WHEN THE PIPE SLIPPED, FELL AND STRUCK HIS LEFT MIDDLE FINGER, LACERATING IT AS IT WAS PINCHED AGAINST A BRACE SUPPORT. HE WAS WEARING GLOV ES.

23 de septiembre de 1991 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero PISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE STEPPED OFF A 10" HIGH TANK FOUNDATION AT 2-D SPRAY DRYER ONTO SOME LOOSE ROCK. AS HE STEPPED HIS LEFT FOOT TURNED OVER CAUSING A SPRAINED ANKLE.

24 de junio de 1991 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

RAN INTO PIECE OF STEEL AND HURT KNEE. CONTUSION TO KNEE!

21 de abril de 1991 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

PAINTING PLASITE CLEAR PROTECTIVE MAT ON MAT AND GOT ON HIS HAND AND TOUCHED HIS EYE LID.

4 de enero de 1991 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno GOLPEAR O CHOCAR
BASF Catalysts LLC · Golpeado contra un objeto fijo

WORKING IN WOODED AREA, STEPPED OFF BACK HOE AND STUCK STICK IN RIGHT EAR.

1990 · 7 incidentes

8 de septiembre de 1990 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE WAS WALKING FROM THE SHOP TO THE OZONE AREA CARRYING HIS TOOL BOX.AS HE PASSED THROUGH THE SANDGRINDER AREA,HE SLIPPED FELL AND BRUISED HIS RIGHT AND LOWER BACK.

7 de septiembre de 1990 GA · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

CUTTING MATS WITH UTILITY KNIFE,SLIPPED AND CUT THROUGH BOOT.WOUND GOT INFECTED.

30 de agosto de 1990 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto proyectado

WELDING MATERIALS AND TRASH GOT INTO EYE.

29 de agosto de 1990 GA · Metal/No metálico Soldador (de taller) MAQUINARIA
BASF Catalysts LLC · Contacto con objetos o sustancias calientes

WELDING REBAR & TOUCHED HOT REBAR DID NOT GO TO DR UNTIL 9/07 INFECTION SET IN.

8 de marzo de 1990 GA · Metal/No metálico Dinamitero, Disparador, Pegador de tiros, Trabajador de explosivos, Cuadrilla de pólvora ENVENENAMIENTO (MATERIALES TÓXICOS)
BASF Catalysts LLC · Inhalación de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

THE AIR COMNPRESSOR BEING USED RUPTURED AN OIL LINE CAUSING OIL TO SPRAY ON THE AIR/OIL SEPARATOR TANK. THE SMOKE AND FUMES WERE FED INTO THE AIRLINE WHICH COMES OUT OF THE AIR/OIL SEPARATOR T ANK. AN AIR PURIPIER WAS HOOKED UP TO THIS LINE WHICH FED HIS BLAST HOOD. I,NAME COMPLASNED TO KEENDY THAT HE WAS NOT GETTING EOUGH AIR, OTHER EMPLOYEE WENT TO CHECK ON THE A/C, HE FOUND IT S

1989 · 3 incidentes

24 de diciembre de 1989 GA · Metal/No metálico Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

EE WAS CLOSING SUCTION VALVE ON H TANK, HE LOST HIS FOOTING ON ICE AND FELL DISLOCATING HIS LEFT SHOULDER.

16 de diciembre de 1989 GA · Metal/No metálico Técnico de control de calidad, Técnico de laboratorio, Auxiliar de laboratorio RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE SPRAINED HIS RIGHT ANKLE WHILE WALKING UP STEPS TO THE REAR ENTRANCE OF THE MAIN LAB.

22 de mayo de 1989 GA · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por objeto proyectado

COWORKER BRUSHING RUST FROM SWITCH BOX SOME PARTICLES BLEW INTO EMPL RIGHT EYE AND IRRITATED IT.WAS WEARING SAFETY GLASSES.

1988 · 5 incidentes

5 de diciembre de 1988 GA · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS LOADING BULK, WHEN HE PLACED A CHUTE ONTO HIS LEFT SHOULDER AND FELT OR EXPERINCED PAIN IN HIS LEFT SHOULDER AND BEGAN ADJUSTING CHUTE WITH HIS RIGHT SIDE.

28 de septiembre de 1988 GA · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
BASF Catalysts LLC · Caída sobre o contra objetos

A PLUG IN A DUST CHUTE HAD VIBRATED LOOSE & SPILLED DUST ON FLOOR I.NAME WAS IN THE PROCESS OF CLEANING UP SPILL WHEN HE SLIPPED FELL & STRUCK HIS HEAD & FACE ON THE STEPS OF THE LADDER HE SUS TAINED A LACERATION TO HIUS T EMPORAL AREA & MULTIPLE FX.TO HIS LEFT CHEEK BONE HE REAMINS H OSPITALIZED

29 de junio de 1988 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo ELÉCTRICO
BASF Catalysts LLC · Contacto con corriente eléctrica

EMPLOYEE WAS INSTALLING JUMPER WIRES FOR RECLOSURE TO FEED DAVEYVILLE POWER LINE & CONTACTED SWITCH WITH JUMPER WIRE WHICH CAUSED INJURY

29 de junio de 1988 GA · Metal/No metálico Operador de retroexcavadora, Operador de excavadora sobre orugas ELÉCTRICO
BASF Catalysts LLC · Contacto con corriente eléctrica

EMPLOYEE WAS INSTGALLING JUMPER WIRES FOR RECLOSURE TO FEEL DAVEYVILLE PAIN LINE & CONTACTED SWITCH WITH JUMPER WIRE WHICH CAUSED INJURY

24 de mayo de 1988 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE LACERATED HIS LEFT THUMB WHILE REMOVING A HOSE CLAMP HE WAS DISCONNECTING AN AIR COMPRESSOR WHICH WAS BEING USED TO BLOW OUT A-93 LINE COMPRESSOR WAS DOWN BUT LINE WAS STILL PRESSURIN G AS HE LOOSENED CLAMP LINE BLEW OFF CAUSING CLAMP TO CUT HIS THUMB

1987 · 3 incidentes

5 de diciembre de 1987 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

I NAME WAS TRIM4ING THE EXCESS MATERIAL OFF O F A FILTER CLOTH WITH A UTILITY KNIFE. HE WAS HOLDING THE CLOTH WITH HIS LEFT HAND AND THE KNIFE IN HIS RIGHT HAND. HE CUT TOO FAR AND SLICED THE BACK OF HIS TH6MB ON HIS LEFT HAND.

13 de octubre de 1987 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
BASF Catalysts LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS PL5CING A SCRAP BIN DOOR AGAINST A FURNACE WHEN HE CAUGHT THE SKIN BETGWEEN HIS LITTLE FINGER & RING FINGER ON THE CORNER OF THE DOOR & FURNACES AIR VENT & LACERATED IT

14 de abril de 1987 GA · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
BASF Catalysts LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

I NAME AND CO W2RKER WERE TIGHTENING A CHAIN AROUND A PUMP WHEN THE CHAIN BUCKLE. WHILE UNDER PRESSURE SLIPPED FROM HIS HAND, STRUCK AND LACERATED HIS LEFT KNEE.

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on McIntyre Plant

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.