Mining Incidents

Tenmile Plant & Quarry Metal/Non-Metal

Controlada por Lhoist Group
Bancroft, Caribou Condado, ID  ·  Abandoned
ID de mina MSHA: 1001874

Tenmile Plant & Quarry tiene $1K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Tenmile Plant & Quarry.

Muertes
0
Incidentes totales
23
Años en registro
1991–2006
Último incidente
Oct 2006
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
17
citaciones
1
significativas y sustanciales
$1,307
multas propuestas
$1,307
pagado a la fecha
100% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $0.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
22
inspecciones registradas
324
horas de inspección
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 324 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

Tenmile Plant & Quarry tiene $1K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$1K
multas propuestas
$1K
evaluacion actual
$1K
pagado a la fecha
$0
pendiente
17 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2009-02-03.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2009 Q4 118 0 0 0.0
2009 Q3 435 0 0 0.0
2009 Q2 976 0 0 0.0
2009 Q1 879 1 0 1137.7
2008 Q4 963 0 0 0.0
2008 Q3 959 0 0 0.0
2008 Q2 987 0 0 0.0
2008 Q1 910 1 0 1098.9
Mostrar 32 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2007 Q4 972 0 0 0.0
2007 Q3 1,078 0 0 0.0
2007 Q2 12,709 0 0 0.0
2007 Q1 11,355 0 0 0.0
2006 Q4 11,119 2 0 179.9
2006 Q3 12,239 0 0 0.0
2006 Q2 8,852 0 0 0.0
2006 Q1 1,086 0 0 0.0
2005 Q4 907 0 0 0.0
2005 Q3 1,391 0 0 0.0
2005 Q2 1,068 0 0 0.0
2005 Q1 1,599 0 0 0.0
2004 Q4 1,389 0 0 0.0
2004 Q3 1,514 0 0 0.0
2004 Q2 1,487 0 0 0.0
2004 Q1 1,485 0 0 0.0
2003 Q4 1,449 1 0 690.1
2003 Q3 1,593 0 0 0.0
2003 Q2 1,594 1 0 627.4
2003 Q1 1,944 0 0 0.0
2002 Q4 2,309 0 0 0.0
2002 Q3 2,443 0 0 0.0
2002 Q2 2,381 0 0 0.0
2002 Q1 2,973 0 0 0.0
2001 Q4 2,720 2 0 735.3
2001 Q3 3,033 0 0 0.0
2001 Q2 3,474 2 0 575.7
2001 Q1 4,570 0 0 0.0
2000 Q4 4,328 3 1 693.2
2000 Q3 3,890 0 0 0.0
2000 Q2 2,854 0 0 0.0
2000 Q1 3,668 4 0 1090.5
No se registran muertes en esta mina.

Incidentes reportables

23 en archivo

2006 · 1 incidente

24 de octubre de 2006 ID · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Employee was Loading lime, she stepped back off the grating on the railcar and her heel slipped down about one inch, pulling a muscle in the back of her calf. The employee didn't want to go to the doctor, and is a Plant First Aid. 11-6-06, the employee noticed that her calf on this leg was swelling and asked to go to the doctor. The doctor examined her and restricted her work.

2000 · 1 incidente

27 de diciembre de 2000 ID · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS ON TOP OF A RAIL CAR WHEN A SHARP PAIN IN LOWER LEFT BACK. WHILE CLIMBING ONT HE CAR HE SLIPPED ON A BEAT LADDER RUNG. EE NOTICED WHAT HE THOUGHT WAS A SLIGHT MUSCLE PULL.

1999 · 2 incidentes

14 de octubre de 1999 ID · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Lhoist North America of Arizona · Caída por escaleras

EE SLIPPED ON SOME KIND OF SUBSTANCE WHILE DESCENDING BACK STAIRS. INTHE FALL HE STRAINED H IS LOWER BACK.

22 de junio de 1999 ID · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho MAQUINARIA
Lhoist North America of Arizona · Golpeado por objeto proyectado

GRINDING ON IRON OR STEEL WITH SAFETY GLASSES BUT NOT WITH A FACE SHIELD. FACE SHIELDS ARE ALSO TO BE USED IN THE FURTURE. A PIECE OF IRON OR STEEL WENT INTO HIS LEFT EYE AND HAD TO BE REMOVED BY A DR.

1997 · 1 incidente

20 de octubre de 1997 ID · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

THERE WAS A BENT RUNG ON THIS LADDER THAT WAS NOT NOTICED STRAINED LEFT LOWER BACK WHEN RIGHT FOOT DID NOT MAKE CONTACT AS L WHEN EXPECTED.

1996 · 1 incidente

9 de diciembre de 1996 ID · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho MAQUINARIA
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STRAINED UPPER BACK WHILOE USING A AIR LANCE TO CLEAN CHANNEL IN A UP AND DOWN MOTION.

1995 · 2 incidentes

26 de junio de 1995 ID · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

POKING OUT KILN WITH 16FT AIR LANCE.

13 de febrero de 1995 ID · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

EE WAS SHOVELING LIME STONE MATERIAL. STRAINED LOWER BACK. A BACK BRACE WAS BEING USED.

1994 · 3 incidentes

20 de diciembre de 1994 ID · Metal/No metálico Electricista, Liniero MANEJO DE MATERIALES
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

USING LEFT FOOT TO BRUSH SNOW & ICE OFF A MANHOLE COVER & SPRAINED LEFT KNEE, RESULTING IN TRESTRICTED WORK ACTIVITY.

3 de mayo de 1994 ID · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo al levantar objetos

PLACING CRUSHER SCREENS IN STORAGE ROCK BY HIS SELF AND PULLED ON A SCREEN AND LIFTED OT GET INTO THE RACK WHEN A PAIN STARTE DIN BACK.

15 de abril de 1994 ID · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Lhoist North America of Arizona · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

DEAN WAS MOVING A 40 LB. PLUG WITH ANOTHER EMPLOYEE AND PINCHED A NERVE IN HIS LOWER BACK.

1993 · 6 incidentes

15 de diciembre de 1993 ID · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho MAQUINARIA
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STRAINED PULLED OR TORE AREA IN THE LOWER ABDOMEN. JACKHAMMERING BRICK APART IN THE KILN.

7 de diciembre de 1993 ID · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MAQUINARIA
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STRAINED RIGHT WRIST AND HAND USING 15LB JACKHAMMER TO REMOVE BRICK FROM THE KILN.

24 de noviembre de 1993 ID · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Lhoist North America of Arizona · Sobreesfuerzo al levantar objetos

ATTEMPTED TO LIFT A HEAVY SKIRT BOARD OFF OF A BELT CONVEYOR WITH 3 OTHER MEN STRAINED LOWER BACK AT THE WASTE LINE HE WAS USING HIS BACK BRACE AT THE TIME

2 de agosto de 1993 ID · Metal/No metálico HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Lhoist North America of Arizona · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS CLOSING THE DOORS ON RAILCAR. IT WOULD NOT SHUT AFTER TWO TRIES SO HE PUT A BAR IN THE DOOR TO PULL IT UP. WHEN IT STILL WOULDN'T CLOSE, HE STOOD ON THE BAR. WHEN THE DOOR CLOSED, IT THREW HIM OFF BALANCE AND HE FELL ON HIS BACK.

22 de julio de 1993 ID · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Lhoist North America of Arizona · Golpeado por... no clasificado en otra parte

REMOVING BRAKE MASTER CYLINDER FROM UNDER FLOOR BOARD OF 580 CASE BACKHOE & HELPER BUMPED THE EMERGENCY BRAKE LEVER, CAUSING BRAKE FLUID TO FLOW OUT OF OPEN LINE & INTO LT. EYE.

15 de febrero de 1993 ID · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado ATRAPAMIENTO
Lhoist North America of Arizona · Inhalación de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

THE ELEVATOR SHAFT FILL WITH WASTE GAS FROM THE KILM THROUGH AN EMERGENCY BY PASS VALVE. THE ELEVATOR HAD STOPPED BETWEEN FLOORS. HE HAD TO EXCAPE THROUGH THE TOP. HE VOMITED, HAD TROUBLE BREA THING, SOME PAIN WHILE BREATHING, HEADACHE & COUGHING.

1992 · 5 incidentes

9 de diciembre de 1992 ID · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
Lhoist North America of Arizona · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS SCRAPING ICE OFF OF A BELT CONVEYOR PULLEY WHILE BELT WAS RUNNING. THE SHOVEL WAS CAUGHT IN THE CONVEYOR SYSTEM AND THE EMPLOYEE WAS PULLED INTO THE SYSTEM WHERE HE BECAME ENTANGL ED BETWEEN THE TAKE-UP PULLEY & STRUCTURAL BEAM. THIS ACCIDENT RESULTED IN A FRACTURE LEFT RING FINGER AND FRICTION BURNS TO THE LEFT WRIST & FINGERS.

2 de noviembre de 1992 ID · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Lhoist North America of Arizona · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

SMASHED LEFT RING FINGER RESULTING IN APPROX. 1/2 LACERATION WHICH REQUIRED 3 STITCHES INCIDENT HAPPENED WHEN BAR SLIPPED THAT WAS BEING USED TO PRY LOOSE ACCESS DOOR ON KILN THAT HAD BECOME W EDGED OPEN.

18 de octubre de 1992 ID · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
Lhoist North America of Arizona · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOEYE WAS STEPPING INTO TRUCK AND HIT HIS RIGHT FOOT ON THE GUARD RAIL,RESULTING IN A SPRAINED ANKLE WITH A CONTUSION.

7 de octubre de 1992 ID · Metal/No metálico Soldador (de taller) HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Lhoist North America of Arizona · Golpeado por... no clasificado en otra parte

REPLACING A DRIVELINE ON OWNERS 10 WHEEL END DUMP TRUCK. WRENCH (OPEN END) SLIPPED OFF BOLT & RTHAND STRUCK A METAL BRACKET, CAUSING LACERATION TO RT. HAND INDEX FINGER, WHICH REQUIRED 2 STITCHES.

5 de agosto de 1992 ID · Metal/No metálico Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho INCENDIO
Lhoist North America of Arizona · Contacto con objetos o sustancias calientes

WHILE CUTTING AN ACCESS DOOR IN SURGE BIN,OXY'ACET HOSE CAUGHT FIRE AND EXPLODED BURNING THROUGH HIS LEATHER GLOVES,RESULTING IN 1ST,2ND AND 3RD DEGREE BURNS TO HIS LEFT HAND.

1991 · 1 incidente

30 de noviembre de 1991 ID · Metal/No metálico Bombero (operario de bombas) INCENDIO
Lhoist North America of Arizona · Contacto con objetos o sustancias calientes

ATTEMPTED TO MOVE BARREL THAT WAS MELTED IN SNOW AND WOULD NOT SLIDE BURNED FINGERS BEFORE EXTINGUISHING FLAME

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on Tenmile Plant & Quarry

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.