Mining Incidents

Open Fork Coal

Clinchfield Coal Company · Underground
Controlada por Pittston Company
Herald, Dickenson Condado, VA  ·  Abandoned
ID de mina MSHA: 4400267

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Open Fork.

Muertes
0
Incidentes totales
46
Años en registro
1983–1990
Último incidente
Sep 1990
No se registran muertes en esta mina.

Incidentes reportables

46 en archivo

1990 · 3 incidentes

24 de septiembre de 1990 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE SAID HIS BACK STARTED HURTING, BUT HE DID NOT KNOW ANYTHING HE HAD DONE TO HURT IT. HE HAS A HISTORY OF BACK TROUBLE AND HAS TAKEN TIME OFF WITH IT BEFORE. THIS WAS HIS FIRST SHIFT BACK AFT ER BEING OFF SEVEN DAYS ON VACATION. HE HAD HANDLED ONLY A FEW TIMBERS WHEN HE FELT THE PAIN BEGIN.

4 de abril de 1990 VA · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

LOADING PLATE ON TRUCK PLATE LOG SLIPPED OFF HITTING FINGER. A REPORT FROM THE ATTENDING PHYSICIAN WAS NOT RECEIVED UNTIL 4-12-90.

12 de enero de 1990 VA · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE TIGHTENED BRAKES ON RAILROAD CAR, STRAINED HIS BACK, MONDAY 1-15-90. HIS FATHER CAME TO THE MINE OFFICE FRIDAY 1-12-90, STATING I,NAME HAD HURT HIS BACK AT THE TIPPLE, WHEN THE TIPPLE CREW WAS PICKED UP ON FRIDAY 1-12-90 AT THE END OF SHIFT, EMPLOYEE DID NOT MENTION HURTING BACK.

1989 · 4 incidentes

9 de octubre de 1989 VA · Carbón INCENDIO
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

SMOKE WAS DISCOVERED COMING FROM THE BELT TUNNEL, LOCATED UNDER THE OPEN FORK STOCK PILE AT APPROX. 1:45 PM. A FIRE WAS DISCOVERED AND EXTINGUISHED. APPARENTLY THE FIRE WAS STARTED DUE TO THE HEAT GENERATED FROM A BAD BEARING ON A CONVEYOR BELT BELT TAIL ROLLER. THERE WERE NO INJURIES.

23 de agosto de 1989 VA · Carbón Guardia de seguridad, Vigilante MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPL WAS SWATTING AT BUG & STRUCK LIGHT BULB. LIGHT BULB BROKE & CUT RIGHT SHOULDER.

31 de julio de 1989 VA · Carbón Guardafrenos, Cablero, Conductor de vagón, Ubicador, Enganchador, Acompañante de tren, Acompañante de vagón, Abanderado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPL CLIMBED UP ON RR CAR HOOKED SAFETY BELT,FOOT SLIPPED AND HE LOST BALANCE AND FELL OFF CAR.

18 de julio de 1989 VA · Carbón Guardia de seguridad, Vigilante ENFERMEDADES OCUPACIONALES DE LA PIEL
Clinchfield Coal Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPL WAS ASSIGNED TO PATROL AREA OUTDOORS & STUCK HANDS & ARMS IN POISON IVY.

1988 · 6 incidentes

10 de junio de 1988 VA · Carbón Motorista, Operario de motor, Ayudante, Cambiavía, Operador de locomotora MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

UNLOADING TIMBERS OFF OF SUPPLY CAR INTO SCOOP BUCKET AND STRAINED BACK.

25 de abril de 1988 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

USING WRONG LIFTING PROCEDURE, EMPL WAS LIFTING MINER CALB E& STRAINED HIS LOWER PART OF BACK.

22 de abril de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS HELPING ON MINER WAS PULLING MINER CABLE AND SPRAINED HIS RT WRIST THIS EMPLOYEE HAS HAD TROUBLE WITH HIS ARM AND WRIST IN THE PAST SOMETIME IN THE PAST HE HAS HAD HIS RT ARM BRO KEN ON 1-16-88 HE ALLEGES HE HURT HIS WRIST LOADING OXYGEN TANKS IN SCOOP ON 3-22-88 HE ALLEDGES HE PICKED UP A TIMBER AND KNOT CAME UPON HIS RT WRIST NEITHER ALLEDGED ACCIDETN WAS LOST TIME A

21 de abril de 1988 VA · Carbón inspector TRANSPORTE SIN MOTOR
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPL WAS MOVING CINDER BLOCKS WITH TWO WHEEL DOLLY IN HEIGHT OF APPROX. 48" TO 50" FROM #2 BELTLINE TO RETURN TO BUILD REGULATOR, EMPL WAS HAULING 8 BLOCKS EACH LOAD HAVING TO BE BENT OVER, A FTER COMPLETING THE JOB HE REPORTED HE WAS HAVING PAIN IN LOWER BACKK & DOWN LEGS.

16 de marzo de 1988 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INSTALLING BREAKER TIMBERS AND AFTER FINISHING TIMBERS,EMPLOYEE STATED THAT BACK WAS HURTING HIM.

15 de febrero de 1988 VA · Carbón Operador de minador continuo, Operador de topo de carbón MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

EMP WAS OPERATING MINER, THE CAT ON MINER CLIMEBBED ON CAT DRIVE RAISING MINER UP, THE CAT SLID OFF SPROCKET CAUSING A SUDDEN JAR INJURING EMP LOWER BACK AND RIGHT LEG

1987 · 4 incidentes

24 de octubre de 1987 VA · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPL USING HYDRAULIC SAW TO SAW TIMBERS TO BE SET AS BREAKER TIMBERS.THE SAW HUNG AND EMPL REACHED DOWN TO TURN TIMBER OVER WITHOUT RELEASING TRIGGER ON SAW.THE SAW FREED ITSELF AND THE CHAIN STRUCK EMPL ON FOREFINGER.

31 de agosto de 1987 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS LI0TING A WHEEL IN PLACE ON DUSTER. A CHAIN SLIPPED OFF LETTING THE WHEEL FALL CATCHING EMPLOYEE'S FINGER BETWEEN IT AND THE RAIL.

30 de junio de 1987 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPL HELPING HANG MINER CABLE AND WATER LINE.HAD CABLE & WATER LINE HUNG ON STEEL WIRE. EMPL BENT OVER TO HANG CABLE ON ANTOTHER WIRE WHEN IT BROKE AND CABLE AND WATER LINE HIT EMPL ON LOWER RIGHT SHOULDER AND LOWER RIGHT HIP.

5 de enero de 1987 VA · Carbón Examinador, Jefe de gas (fire boss), Examinador de preturno, Examinador de mina MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPL PUTTING POLE OF JEEP ON TROLLEY WIRE HURT HIS BACK LOWER LEFT SIDE.HEIGHT OF COAL WAS 4-5'.

1986 · 3 incidentes

23 de agosto de 1986 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS IN8TALLING ROOF BOTLT MINE ROOF WAS APPROX 4 FT SO THE BOLT HAD TO BE BENT TO GO IN HOLE HAD BOLT STARTED IN HOLE WAS ATTEMPTING TO STRAIGHTEN IT HIS HANDS SLIPPED OFF ROOF BOLT CAUSING HIM TO3FALL ON DRILL HEAD OF PINNER AND SPRAINED HIS BACK THE ROOF BOLT WAS WET AND SLICK

24 de junio de 1986 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS SI7TING ON DECK OF PINNER WAITING ON MINER TO MOVE FROM PLACE ROCK FELL FROM BETWEEN BOLTS STRUCK & BROKE HEARD HAT CAUSING HAT T O CUT HIS FOR EHEAD

1985 · 5 incidentes

23 de octubre de 1985 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

CARRYING TIMBERS STARTED TO LAY IT DOWN BACK STARTED HURTING

16 de agosto de 1985 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

THE NO. 2 ROOM OFF NO.1 HEADING ON THE 033 ACTIVE WORKING SECTION WAS CUT THROUGH INTO THE 3 RIGHT ABANDONED PANEL ALLOWING A UNDERTERMINED AMOUNT OF WATER TO GLOW ACROSS THE MINER AND SPREAD OUT OVER THE SECTION THEIR WAS NOT A INRUSH OF WATER THE WATER IMINDATEDAT A NONORMAL RATE.

4 de mayo de 1985 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

ROOF FALL ON MAINLINE ABOUT 200\ INBY PORTAL. MOUNTAIN BREAK FELL ABOVE BELT ANCHORAGE BLOCKING TRACK & KNOCKING TROLLEY WIRE DOWN. FALL HAS BEEN CLEANED UP & ROOF RE-SUPPORTED.

6 de marzo de 1985 VA · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

MOVING PILE OF TIMBERS THREW A TIMBER ON TOP OF OTHER TIMBERS IT BOUNCED AROUND AND STRUCK EMPLOYEE ON RT FOOT

1984 · 9 incidentes

3 de diciembre de 1984 VA · Carbón Operario de descenso de vagones, Operador de vaciado de vagones HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CLOSING A DOOR ON RAILROAD CAR HE HAD THE BAR DOWN THROUGH THE LEVEL HOLE AND IN GROOVE OF THE DOOR THE DOOR WAS HARD TO CLOSE BVBECAUSE IT FIT TIGHT AND HE HAD TO PULL DOWN ON THE BAR WITH MORE PRESSURE THAN NORMAL THE BAR SLIPPED OUT OF TEH GROOVE IN CAR DOOR STRUCK HIM IN FOREHEAD KNOCKING HIM BACK ON HIS RT LEG

29 de noviembre de 1984 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS OPERATING A MINER. HE SAW TIMBERS BREAKING. HE JUMPED OFF MINER, RUN APPROX 15\ WHEN HE TRIED TO RAISE UP HE CAUGHT BE CUASE OF A CATCH IN HIS BACK. POSSIBLY FROM A STRAIN HE GOT WHEN JUMPING OFF THE MINER.

7 de noviembre de 1984 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE HAD HIS BACK TOWARD BELT LINE, TWISTED AROUND, THREW A SHOVEL FULL OF MUD ON BELT, THE BELT CAUGHT THE SHOVEL, PULLED SHOVEL AND ARMS AND SPRAINED HIS RIGHT WRIST.

24 de septiembre de 1984 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE LIFT A LIFTING JACK TO PUT ON ANOTHER JEEP, WHEN HE PICKED THE JACK UP HE STRAINED HIS LOWER BACK

11 de septiembre de 1984 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS GETTING IN DECK OF ROOF BOLTER, SWUNG HIS LEFT KNEE AROUND AND STRUCK HIS KNEE AGAINST DECK.

29 de junio de 1984 VA · Carbón Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Capataz de sección, Jefe de turno MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

MAKING BELT SPLICES LOCOMOTIVE HAD TENSION ON BELT WITH A CHECKER MOTOR MAN LET TENSION OFF AND INJURED STARTED TO KNOCK ROP. CLAMP LOOSE AND SOMETHING STRUCK HIM IN RIGHT EYE.

25 de enero de 1984 VA · Carbón Motorista, Operario de motor, Ayudante, Cambiavía, Operador de locomotora TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

EE WAS RIDING INBY END OF JEEP COMING OUTSIDE. POLE CAME OFF TROLLEY WIRE EE REACHED TO PIT POLE BACK ON TROLLEY WIRE POLE BOUNCED FROM ROOF HIT EE IN MOUTH & CUT HIS LOWER LIP.

1983 · 12 incidentes

17 de octubre de 1983 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

HELPING ANOTHER EMPL LIFT CLUTCH SINK-CASE TO MINER TO PUT IN S C EMPL BENT OVER TO LIFT CLUTCH SINK-CASE STRAINED BACK.

13 de octubre de 1983 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

STARTED TO ADD MORE DRILL STEEL TO DRILL ROOF BOLT HOLE DEEPER,PIECE OF STEEL FELL FROM HOLE AND CAUGHT THUMB BETWEEN STEEL AND DRILL HEAD OF ROOF BOLTER,MASHED THUMB

5 de octubre de 1983 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMP WAS HELPING OTHER EMPLOYEES HANG MINER CABLE AND WATER LINE HIS FOOT SLIPPED AND HE SPRAINED HIS RT KNEE

1 de septiembre de 1983 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE WAS HANGING THE MINER CABLE, HIS FOOT SLIPPED AND HE SPRAINED HIS LOWER BACK.

28 de julio de 1983 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE BENT OVER TO PICK ROOF BOLTER CABLE UP TO MOVE OUT OF HAULWAY OF SHUTTLE CARS WHEN HE LIFT THE CABLE UP HE STRAINED HIS LOWER BACK

21 de julio de 1983 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS TRAMING THE ROOF BOLTER BACKWARD THE CANOPY SCRUBBED THE MINE ROOF CAUGHT A LOOSE ROCK THE ROCK FELL INTO THE OPERATORS DECK OF THE ROOF BOLTER STRIKING THE EMPLOYEE ON TOP OF HIS LEFT SHOULDER AND BRUISED HIS SHOULDER

20 de julio de 1983 VA · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMP HAD DRILLED A ROOF BOLT HOLE WHEN HE LOWERED THE DRILL HEAD OF ROOF BOLTER THE DRILL STEEL HUNG IN THE HOLE OF THE MINE ROOF PAYING NO ATTENTION OF WHAT HE WAS DOING HE PLACED HIS LEFT HAN D ON TOP OF THE DRILL HEAD OF ROOF BOLTER THE DRILL STEEL FELL FROM THE HOLE STRIKING HIS RIGHT HAND AND FRACTURED HIS HAND

20 de julio de 1983 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE HAD DRILLED A ROOF BOLT HOLE WHEN HE LOWERED THE DRILL HEAD OF ROOF BOLTER THE DRILL STEEL HUNG IN THE HOLE OF THE MINE ROOF INATTENTION TO WHAT HE WAS DOING HE RESTED HIS RIGHT HAND ON THE THE DRIL HEAD OF THE ROOF BOLTER DIRECTLY UNDER THE DRILL STEEL HUNG IN THE HOLE OF THE MINE ROOF THE DRILL STEEL FELL FROM THE HOLE STRIKING HIS RIGHT RING FINGER AND AMPUTATED THE FIN

26 de mayo de 1983 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

WHILE DRILLING ROOF BOLT HOLE THE DRILL STEEL BROKE EMPLOYEE PLACED HIS HAND ON DRILL HEAD THE STEEL FELL OUT OF HOLE AND HIT HIS RIGHT RING FINGER AND BRUISED HIS FINGER

7 de marzo de 1983 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS HELPING MINER CREW MOVE MINER ACROSS SECTION WATCHING THE CABLE HE PLACED HIS LEFT HAND ON TOP OF MINER CANOPY, THEMINER TRAMMED INTO A LOW PLACE, IT TILTED UP AND CAUGHT EMPLOY EES HAND BETWEEN CANOPY AND ROOF.

4 de marzo de 1983 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS HOLDING A MINE TIMBER WITH HIS LEFT HAND STARTED THE SAW IN TIMBER, THE SAW BOUNCED OVER ON LEFT HAND AND CUT HIS LEFT INDEX FINGER.

1 de febrero de 1983 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que rueda o se desliza

TIMBERS WERE LAYING ON RIB, EMPLOYEE REACHED DOWN TO PICK END OF ONE UP, ANOTHER EMPLOYEE PICKED ONE UP CAUSING ANOTHER TIMBER TO ROLL OVER ON INJURED LEFT HAND.