Glamorgan Complex tiene $33K en multas propuestas de MSHA y $25K pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.
Seguir esta mina
Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Glamorgan Complex.
Muertes
0
Incidentes totales
54
Años en registro
1983–2006
Último incidente
Feb 2006
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2001
145
citaciones
79
significativas y sustanciales
$33,155
multas propuestas
$7,920
pagado a la fecha
24% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $25,235.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
26
inspecciones registradas
456
horas de inspección
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
ⓘEsta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 456 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Glamorgan Complex tiene $33K en multas propuestas de MSHA y $25K pendientes en 0 expedientes impugnados.
Disposicion de multas
ⓘLas diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$33K
multas propuestas
$33K
evaluacion actual
$8K
pagado a la fecha
$25K
pendiente
144 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2006-08-16.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
El muestreo de MSHA en Glamorgan Complex muestra un polvo respirable de carbon promedio de 0.75 mg/m3 (81% en cumplimiento) en 27 muestras.
Muestreo de salud
ⓘUna muestra es una medicion de cumplimiento en un momento dado, no un historial de exposicion individual. Estas cifras describen registros de muestreo de MSHA y no establecen causalidad ni dosis personal.
Polvo respirable de carbon
ⓘLas cifras de polvo respirable de carbon y silice corresponden a instalaciones de carbon. El cumplimiento del polvo se mide frente a la norma actual de 1.5 mg/m3; se incluyen muestras anteriores a la norma de 2014, por lo que las tasas de cumplimiento son una senal historica aproximada.
0.75
polvo prom. (mg/m3)
2.60
polvo max. (mg/m3)
81%
dentro de 1.5 mg/m3
27
muestras
Muestra mas reciente: 2006-05-02.
Ruido
0%
sobre el LPE
8
muestras
Muestra mas reciente: 2006-02-28.
Fuente: registros de muestreo de polvo respirable, cuarzo y ruido de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
ⓘCitaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
8 de febrero de 2006VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMATERIALES QUE CAEN/DESLIZAN/RUEDAN
While working under VC48 dryer, the metal brace welded to chute gave way causing right hand to be caught in v-belt under dryer.
2005 · 1 incidente
10 de agosto de 2005VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMANEJO DE MATERIALES
Material fell from belt breaking dozer window and bruised his foot.
2003 · 1 incidente
18 de noviembre de 2003VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMANEJO DE MATERIALES
IN THE PROCESS OF REMOVING DRAIN LINE FROM BIRD DRYER, THE DRAIN LINE FELL ON INDEX FINGER CRUSHING IT BETWEEN LINE & BRACE. INDEX FINGER WAS CUT & BROKEN.
1998 · 1 incidente
3 de diciembre de 1998VA · CarbónConductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporteTRANSPORTE MOTORIZADO
3 de noviembre de 1997VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMAQUINARIA
EE WAS GOING DOWN STAIRWAY LEADING TO SUMPS WHEN HIS FOOT SLIPPED . AS HE WAS FALLING, HE CAUGHT THE HANDRAILS UNDERNEATH HIS ARM.
28 de mayo de 1997VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS INSTALLING AXLE SHAFT & PINCHED HIS HAND BETWEEN THE SHAFT AND GEAR.
1995 · 4 incidentes
8 de noviembre de 1995VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EE WAS HOISTING A METAL CHUTE WITH A CHAIN FALL HOIST IN ORDER TO BOLT IT BACK IN POSITION OVER A CENTRIFRAD DRYER. HIS FINGER WAS MASHED BETWEEN CHAIN HOOK AND CHUTE. NO BROKEN BONES NO STITC HES REQUESTED.
17 de septiembre de 1995VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EE WAS WORKING IN SHAKER BLDG IN PICKING ROOM ON A WATER PIPE. HE WAS USING A 24 PIPE WRENCH TO LOOSEN PIPE. AS HE WAS PULLING UP ON THE PIPE WRENCH HE EXPERIENCED EXTREME PAIN IN HIS BACK.
3 de abril de 1995VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS REMOVING TRANSMISSION FROM WATER TRUCK. HE WAS PULLING ON TRANSMISSION WHILE HOLDING UP DRAIN PIPE. HE EXPERIENCED PAIN IN HIS BACK. HE DID NOT GOT GO TO THE DR. UNTIL 4-17-95 AND DID NOT MISS ANY WORK UNTIL 4-18-95.
7 de febrero de 1995VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EMPLOYEE WAS USING PRY BAR TO CLOSE RAILROAD CAR DOORS. PRY BAR SLIPPED CAUSING HIM TO FALL BACKWARDS AND TWIST HIS ANKLE. HE DID NOT GO TO A DR UNTIL 2-9-95 AND THEN FOUND OUT HE HAD A FRACTU RED ANKLE. HE HAS NOT MISSED ANY WORK.
1994 · 2 incidentes
31 de enero de 1994VA · CarbónOperador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficieMANEJO DE MATERIALES
EE WAS WASHING DOWN AREA NEAR SCREENS HE BENT OVER TO PICK UP WATER HOSE AND FELT PAIN IN HIS LOWER LEFT BACK.
14 de enero de 1994VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS HELPING CHANGE A BAD SCREEN IN THE #1 RDR. HE LIFTED THE SCREEN OUT OF DR USING HIS RIGHT SIDE AS A BRACE AGAINST THE DREDGE. HE IMMEDIATELY FELT PAIN IN SIDE & BECAME SICK. (DID NOT GET DOCTORS ATTENDING PHYSICIANS REPORT UNTIL 3-8-94. AND THEN LEARNED THAT IT WAS A FRACTURE.) NO LOST TIME/RTW ON NEXT SCHEDULED WORK DAY.
1993 · 1 incidente
25 de enero de 1993VA · CarbónOperador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficieMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS PICKING UP A SAMPLE BUCKET FROM UNDER SAMPLE MIXING MACHINE WHEN HE EXPERIENCED PAIN IN HIS BACK SAMPLE BUCKET WEIGHED 25# HE DID NOT GO TO A DR UNTIL 11-14-92 & DID NOT MISS ANY WORK UNTIL 11-16-92
EMPL CLIMBED INTO RAILCAR TO PLUG A HOLE WITH HAY.HE SLIPPED AND FELL AGAINST RAILCAR. WASNT SCHEDULED TO WORK ON 5-9 & 5-10 SO ONLY LOST 1 DAY ON 5-11.
EMPL CLOSING CAR DOOR ON RR BOX CAR. WAS USING A LONG STEEL BAR TO CLOSE DOOR.IT SLIPPED WHEN PULLING HARD ON IT CAUSING PAIN IN BACK OF NECK.
14 de febrero de 1992VA · CarbónObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EMPL CLOSING CAR DOORS ON RAILROAD HOPPER CAR WITH A STEEL BAR. THE BAR SLIPPED CAUSING EMPL TO FALL STRAINING LOWER RIGHT HIP AND BACK. DIDNT LOSE TIME UNTIL 2-18-92.
1991 · 3 incidentes
19 de septiembre de 1991VA · CarbónObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
28 de agosto de 1991VA · CarbónCargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traíllaMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS MOVING WORN OUT SCOOP PLATE TO THE SCOOP PILE HE PICKED UP A SMALL PIECE OF METAL THAT CUT HIS FINGER
14 de febrero de 1991VA · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS WORKING ON TOP FLOOR OF PLANT GREASING ALENITE FITTINGS ON TROTH CELLS.HE LEANED OVER AND STOOPED DOWN TO PICK UP OBJECT ON GROUND.HE FELT A TEARING PAIN IN HIS BACK WHEN HE WAS A BOUT HALF WAY UP.
1990 · 4 incidentes
8 de octubre de 1990VA · CarbónOperador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficieMANEJO DE MATERIALES
SHOVELING COAL FROM UNDER GRINDER SHARP PAIN IN LOWER BACK
13 de septiembre de 1990VA · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
ATTEMPTING TO CLOSE R R CAR WITH PRY BAR IT SLIPPED AND FELL ON FOOT
7 de septiembre de 1990VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS HELPING TO LIFT A PIECE OF SHEET STEEL TO FABRICATE A CHUTE WHEN HE HAD PAIN IN HIS LOWER BACK.
10 de abril de 1990VA · CarbónCargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traíllaTRANSPORTE MOTORIZADO
AT END OF SHIFT, EMPLOYEE NOTIFIED HIS SUPV. THAT HE HAD INJURED HIS BACK. HE COULD NOT RELATE INJURY TO A SPECIFIC INCIDENT OR TIME. AFTER WORKING ON THE LOADER ALL DAY HE STATED THAT HIS BAC K WAS HURTING.
1989 · 5 incidentes
6 de octubre de 1989VA · CarbónObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS TIGHTENING BRAKE ON RAILROAD CAR WHEN HE PULLED A MUSCLE IN HIS UPPER MIDDLE BACK. HE DID NOT THINK HE HAD HURT IT TOO BAD UNTIL NEXT MORNING. WHEN HE GOT UP THE NEXT DYA HIS BA CK WAS VERY PAINFUL.
EMPLOYEE WAS PUTTING A BEARING IN A SMALL 10 H.P. MOTOR WHEN THE WRENCH HE WAS USING SLIPPED OFF BOLT. HE HIT CORNER OF NUT WITH RIGHT LITTLE FINGER. (EMPLOYEE DID NOT GO TO DR. UNTIL8-7-89).
8 de mayo de 1989VA · CarbónOperador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficieHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EMPL WAS HELPING LIFT A METAL PIPE INTO PLACE WHEN IT CAUGHT HIS R INDEX FINGER MASHING IT
1988 · 3 incidentes
10 de octubre de 1988VA · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoMANEJO DE MATERIALES
31 de enero de 1987VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoMANEJO DE MATERIALES
EMPLOYEE WAS CL9ANING FROZEN MATERIAL OUT OF A RAILROAD CAR.
1986 · 7 incidentes
14 de octubre de 1986VA · CarbónObrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de minaHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EMP WAS ADJUSTI3G FEEDER AT TIPPLE -- TIGHTENING BOLT WITH A WRENCH AND HIT HAND ON METAL FEEDER
11 de septiembre de 1986VA · CarbónCapataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de hornoHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EMPLOYEE WAS US3NG RIVOT GUN WHEN IT BROKE INTO TWO PIECES STRIKING HIM ON THE RIGHT CHEEK AND ENTERING THE LEFT ARM.
8 de julio de 1986VA · CarbónCargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traíllaTRANSPORTE MOTORIZADO
EE WAS RUNNING 5OADER TURNED HEAD AROUND LOOKING BEHIND HIM WHILE BACKING UP & PULLED MUSCLE IN NECK.
16 de enero de 1986VA · CarbónAlmacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavadoRESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
EMPL CLOSING RR3CAR DOORS WITH CROWBAR WHEN HE SLIPPED AND FELL.
15 de enero de 1986VA · CarbónOperador de tolva de carga/descargador de superficie/volcador de skip, Operario de tolva, Operario de superficieHERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
EMPLOYEE WAS AT7EMPTING TO THAW OUT WATER LINE USING IGNITED BUCKETS OF DIESEL FUEL.
11 de octubre de 1985VA · CarbónEncargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campoINCENDIO
EMPLOYEE WAS WALKING FROM PLANT TO THE RECLAIN TUNNEL WHEN HE STEPPED IN A HOLE AND PULLED A MUSCLE IN HIS BACK
For insurers, brokers, and safety consultants
The full compliance file on Glamorgan Complex
A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and
docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF
with the underlying data as CSV.