Mining Incidents

GRAVERO FINCA EL OJO Metal/Non-Metal

Sanson Corporation · Surface
Controlada por Emilio J Venegas
Isabel Town, Santa Isabel Condado, PR  ·  Abandoned
ID de mina MSHA: 5400236

GRAVERO FINCA EL OJO tiene $7K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en GRAVERO FINCA EL OJO.

Muertes
0
Incidentes totales
33
Años en registro
1986–2002
Último incidente
Aug 2002
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
44
citaciones
18
significativas y sustanciales
$7,434
multas propuestas
$7,434
pagado a la fecha
100% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $0.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
33
inspecciones registradas
269
horas de inspección
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 269 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

GRAVERO FINCA EL OJO tiene $7K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$7K
multas propuestas
$7K
evaluacion actual
$7K
pagado a la fecha
$0
pendiente
44 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2006-10-26.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2008 Q3 0 0 0
2008 Q2 0 0 0
2008 Q1 0 0 0
2007 Q4 6,336 0 0 0.0
2007 Q3 7,920 0 0 0.0
2007 Q2 8,976 0 0 0.0
2007 Q1 8,976 0 0 0.0
2006 Q4 11,520 3 0 260.4
Mostrar 27 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2006 Q3 16,800 5 2 297.6
2006 Q2 18,240 0 0 0.0
2006 Q1 18,240 0 0 0.0
2005 Q4 18,240 0 0 0.0
2005 Q3 17,280 1 1 57.9
2005 Q2 18,063 0 0 0.0
2005 Q1 31,142 0 0 0.0
2004 Q4 31,042 4 2 128.9
2004 Q3 23,064 0 0 0.0
2004 Q2 31,041 1 0 32.2
2004 Q1 20,193 1 0 49.5
2003 Q4 19,327 3 1 155.2
2003 Q3 15,855 0 0 0.0
2003 Q2 18,275 3 1 164.2
2003 Q1 21,069 3 2 142.4
2002 Q4 17,524 0 0 0.0
2002 Q3 18,118 3 2 165.6
2002 Q2 18,898 0 0 0.0
2002 Q1 17,426 2 2 114.8
2001 Q4 16,793 0 0 0.0
2001 Q3 19,803 10 2 505.0
2001 Q2 19,394 0 0 0.0
2001 Q1 17,280 0 0 0.0
2000 Q4 20,476 0 0 0.0
2000 Q3 19,864 0 0 0.0
2000 Q2 19,730 5 3 253.4
2000 Q1 18,248 0 0 0.0
No se registran muertes en esta mina.

Incidentes reportables

33 en archivo

2002 · 1 incidente

21 de agosto de 2002 PR · Metal/No metálico Conductor de camión TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Sanson Corporation · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INDICATION THAT EMPLOYEE FEELS STRONG PAIN IN THE LEFT HAND. WE UNDERSTAND THAT THIS CASE IS DUE TO OPERATING THE TRUCK AND WAS NOT AN ACCIDENT. NOTE: ATTACHED COPY OF EVALUATION OF THE MEDICA L.

1998 · 1 incidente

31 de julio de 1998 PR · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Golpeado contra un objeto fijo

WHILE HE WAS ON THE BALCONY OF THE VIBRATOR DOING REPAIR WORK ON IT, UPON MOVING HIS RIGHT ARM, HE DID NOT OBSERVE A PIECE OF A SMALL SOLDERED ROD ON THE BALCONY AND IT CUT HIS RIGHT FOREARM, MAKING A LACERATION.

1997 · 2 incidentes

13 de mayo de 1997 PR · Metal/No metálico Soldador (de taller) MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHILE UNLOADING SOME BLADES, WHICH HE WAS CARRYING IN HIS LOADER, THE SAME SLIPPED AND PINCHED A RIGHT HAND FINGER.

17 de enero de 1997 PR · Metal/No metálico Soldador (de taller) MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

UPON LIFTING A METAL PLATE, IT MOVED AND TWIST THE WRIST ON HIS LEFT HAND.

1996 · 2 incidentes

25 de noviembre de 1996 PR · Metal/No metálico Ayudante de mecánico MAQUINARIA
Sanson Corporation · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

WHILE HE WAS ADJUSTING A DRILL WITH THE DRILL PRESS, IT FELL, PINCHING WITH THE DRILL PRESS THE SMALL FINGER OF HIS LEFT HAND CAUSING A CUT.

26 de enero de 1996 PR · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Sobreesfuerzo al levantar objetos

UPON TRYING TO LIFT A ROCK THAT FELL IN THE FEEDER, HE GOT DOWN AND FELT A PAIN IN HIS BACK, WHICH STOPPED HIM FROM WORKING.

1995 · 3 incidentes

5 de octubre de 1995 PR · Metal/No metálico Ayudante de mecánico TRANSPORTE MOTORIZADO
Sanson Corporation · Golpeado por objeto que cae

WHILE HOISTING CANOPY OF A LOADER, THE CHAIN HOLDING IT CAME APART, AND THE CANOPY FELL PINNING EE AGAINST THE SEAT OF THE LOADER. EE SUSTAINED INJURIES TO HIS RIGHT HAND, RIGHT LEG AND OTHER PARTS OF THE BODY.

29 de junio de 1995 PR · Metal/No metálico Soldador (de taller) RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Sanson Corporation · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

EE RECEIVED WORK INSTRUCTIONS, TURNED AND STEPPED WITH HIS LEFT FOOT INTO AN OPENING IN THE BRIDGE THEY WERE CONSTRUCTING.

22 de mayo de 1995 PR · Metal/No metálico Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Golpeado contra un objeto fijo

EE WAS CLIMBING A METAL LADDER WHEN HE HIT HIS LEFT HAND REACHING FOR THE NEXT RUNG.

1994 · 3 incidentes

12 de diciembre de 1994 PR · Metal/No metálico MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CHANGING A TIRE WHEN A PIECE OF RAIL HE WAS USING AS A BLOCK TURNED & SNAGGED HIS GLOVE & PINCHED HIS LEFT HAND.

7 de diciembre de 1994 PR · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Sanson Corporation · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CLEANING A CRUSHER FEEDER WHEN THE BAR HE WAS USING GOT CAUGHT & HIT HIS LEFT HAND.

8 de julio de 1994 PR · Metal/No metálico Operario de banco, Cantero RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Sanson Corporation · Caída a un nivel inferior, no clasificada en otra parte

EE WAS CLIMBING DOWN FROM HIGH PLACE WHEN HE SLIPPED AND FELL APPROX 8' AND FRACTURED BOTH LEGS.

1993 · 4 incidentes

27 de diciembre de 1993 PR · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Golpeado contra un objeto fijo

EE HANDLING A TUBE RECEIVED A CUT INJURY ON HIS MIDDLE FINGER OF HIS LEFT HAND

23 de septiembre de 1993 PR · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Sanson Corporation · Golpeado por objeto proyectado

EE MECHANIC HELPER TRYING TO REMOVE A SCREW FROM A CAT (CATERPILLAR) HIT THE SCREW WITH A SLEDGE A PARTICLE OF METAL FLY OUT & INBEDDED ITSELF IN RT SIDE OF HIS CHEST RETURNED TO WORK SOMEDAY MAY HAVE OPERATION TO REMOVE IT

16 de julio de 1993 PR · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHEN TRUCK DRIVER GOT OUT OF THE CAB, THE DOOR CLOSED AND PINCHED THE INDEX FINGER OF HIS RIGHT HAND.

17 de febrero de 1993 PR · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte TRANSPORTE MOTORIZADO
Sanson Corporation · Golpeado contra un objeto en movimiento

EE WAS DRIVING THE TRUCK WHEN THE STEERING WHEEL LOCKED & RT WHEEL SLIPPED OFF THE MASTER PIN TRUCK WENT OVER ON ITS SIDE THE DRIVER HIT THE STEERING WHEEL WITH HIS CHEST HE DID HAVE THE SEAT BELT ON

1992 · 1 incidente

23 de marzo de 1992 PR · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte TRANSPORTE MOTORIZADO
Sanson Corporation · Golpeado contra un objeto en movimiento

CANDO ACCUREABA GEAVA END TRUCK NO SE PERCATE GUE ON EL CONDIO HABIA UNG PIEDIG GEORDE EL TRUCK PASO SABRE ELLA OCACEONANDO UN MOVINCENTO BRUSCO EN ELCUEYSO DEL CHAFER EFFEJANCLOSE UN FUECTE D OLOR EN ELCUELLO LA ESPALDA.

1990 · 2 incidentes

17 de mayo de 1990 PR · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla ELÉCTRICO
Sanson Corporation · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

DOING MAIN ON TRUCKS BATTERY IT BVLEW UP IN FRONT OF HIS FACE.

23 de abril de 1990 PR · Metal/No metálico Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina TRANSPORTE MOTORIZADO
Sanson Corporation · Golpeado por objeto proyectado

EMPLOYEE WAS WORKING (OILING) NEAR VIBRATOR AND CRUSHER WHEN A ROCK FLEW OUT FROM SOME PART OF THE EQUIPMENT AND STRUCK HIM ON THE FACE KNOCKING HIM TEMPORARILY UNCONSCIOUS.

1989 · 1 incidente

30 de enero de 1989 PR · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Sanson Corporation · Caída al mismo nivel, no clasificada en otra parte

USING HAND TOOL SLIPED ON UNEVEN GROUND

1988 · 3 incidentes

8 de septiembre de 1988 PR · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Golpeado por objeto que cae

(PER TRANSLATION) WAS MOVING SOME ROCKS ONE OF THEM FELL AGAINST HIS ANKLE HE CONTINUED WORKING A WEEK LATER HE WENT TO A DOCTOR BECAUSE HE WAS FEELING SICK AND HIS ANKLE WAS TURNING BLACK HE ENTERED A CLINIC AND UNDERWENT SURGERY

25 de abril de 1988 PR · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

REMOVING A ROCK FROM THE JAW CRUSHER AND PINCHED HIS FINGER- AMPUTATED FINGER RIGHT HAND.

1987 · 8 incidentes

12 de diciembre de 1987 PR · Metal/No metálico Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Sanson Corporation · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

GETTING OFF TRA7TOR HIS FOOT SLIPPED WHICH PUT ALL HIS BODY WEIGHT ON THE ANKLE OF HIS RT LEG

11 de noviembre de 1987 PR · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Sanson Corporation · NEC (no clasificado en otra parte)

EE SLIPPED AND 3NJURED HIS SHOULDER AND CHEST WHILE REMOVING A CRANKSHAFT FROM A JAW CRUSHER.

31 de octubre de 1987 PR · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte TRANSPORTE MOTORIZADO
Sanson Corporation · Caída desde una máquina

TRANSL-R.DURAN 4SHA DENVER-EMPL DRIVING MACK TRUCK.ENGINE STALLED AND WAS WITHOUT STEERING CONTROL.THE TRUCK ROLLED BACKWARDS TOWARD ARTIFICIAL POND-LAKE.DRIVER JUMPED FROM TRUCK RECD BLOW ON LEFT LEG. 3

26 de agosto de 1987 PR · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
Sanson Corporation · Golpeado por... no clasificado en otra parte

MAN WAS CHECKI3G OUT ENGINE OF MACHINE AND FINGER WAS STRUCK BY BLADE OF FAN CUT LITTLE FINGER NO SERIOUS DAMAGE

6 de julio de 1987 PR · Metal/No metálico Soldador (de taller) PISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
Sanson Corporation · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED WAS WOR5ING ON VIBRATOR.SLIPPED ON SOME SAND AND IN TRYING TO KEEP HIS BALANCE, FELT A PAIN ON THE LEFT SIDE OF HIS STOMACH (ABDOMEN).

15 de mayo de 1987 PR · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Sanson Corporation · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

THE VICTIM WAS 9ECOVERING A ROCK IN THE FEEDER & HIS RIGHT FOOT SLIPPED BETWEEN THE ????? RECEIVED A HIT ON THE RIGHT KNEE WITHOUT CONQUENCE, AFTER WORK HE NOTICED HIS KNEE WAS SWOLLEN

20 de abril de 1987 PR · Metal/No metálico Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Golpeado contra un objeto fijo

THIS IS A TRANS5ATION. THE INJURED WAS OPOERATING A 980 LOADER. WHEN HE GOT UP TO GET OFF THE MACHINE HE HIT HIS ELBOW ON A COLUMN IN THE CAB.THE INJURY WASN'T SERIOUS AT FIRST BUT AS TIME PAS SED IT BEGAN TO3SWELL.

1986 · 2 incidentes

8 de julio de 1986 PR · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Golpeado por objeto que cae

HE WAS OPERATIN1 A LOADER AND WHEN HE STEPPED OUT A ROCK FELL OFF THE MACHINE & LANDED ON HIS RT FOOT WITHIN TWO DAYS THE FOOT SWELLED

30 de enero de 1986 PR · Metal/No metálico Operario de banco, Cantero MANEJO DE MATERIALES
Sanson Corporation · Golpeado por objeto que cae

MOVING A STEEL 6EAM TO THE SHOP BEAM ROLLED OVER ON MAN PINCHING HIS RT LEG AND BODY

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on GRAVERO FINCA EL OJO

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.