Mining Incidents

No 2 Coal

L & J Equipment Company · Underground
Controlada por Fred McGlothlin
Nora, Dickenson Condado, VA  ·  Abandoned and Sealed
ID de mina MSHA: 4406375

No 2 tiene $4K en multas propuestas de MSHA y $90 pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en No 2.

Muertes
1
Incidentes totales
80
Años en registro
1987–1998
Último incidente
Sep 1998
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
42
citaciones
15
significativas y sustanciales
$3,620
multas propuestas
$3,530
pagado a la fecha
98% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $90.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
35
inspecciones registradas
635
horas de inspección
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 635 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

No 2 tiene $4K en multas propuestas de MSHA y $90 pendientes en 0 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$4K
multas propuestas
$4K
evaluacion actual
$4K
pagado a la fecha
$90
pendiente
41 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2001-06-06.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.

El muestreo de MSHA en No 2 muestra un polvo respirable de carbon promedio de 0.23 mg/m3 (100% en cumplimiento) en 123 muestras.

Muestreo de salud
Una muestra es una medicion de cumplimiento en un momento dado, no un historial de exposicion individual. Estas cifras describen registros de muestreo de MSHA y no establecen causalidad ni dosis personal.
Polvo respirable de carbon
Las cifras de polvo respirable de carbon y silice corresponden a instalaciones de carbon. El cumplimiento del polvo se mide frente a la norma actual de 1.5 mg/m3; se incluyen muestras anteriores a la norma de 2014, por lo que las tasas de cumplimiento son una senal historica aproximada.
0.23
polvo prom. (mg/m3)
1.26
polvo max. (mg/m3)
100%
dentro de 1.5 mg/m3
123
muestras
Muestra mas reciente: 2001-08-14.
Silice (cuarzo)
10.9
silice prom. (%)
19.1
silice max. (%)
9
muestras
Muestra mas reciente: 2001-01-17.
Ruido
0%
sobre el LPE
4
muestras
Muestra mas reciente: 2000-02-22.
Fuente: registros de muestreo de polvo respirable, cuarzo y ruido de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2002 Q1 0 0 0
2001 Q4 0 0 0
2001 Q3 4,225 0 0 0.0
2001 Q2 8,229 7 3 850.7
2001 Q1 8,789 6 1 682.7
2000 Q4 8,504 2 2 235.2
2000 Q3 8,409 2 1 237.8
2000 Q2 8,521 16 6 1877.7
Mostrar 1 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2000 Q1 8,608 9 2 1045.5

Muertes en esta mina

1 registradas
28 de agosto de 1989 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) Muerte · MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

THE VICTIM WAS IN THE PROCESS OF DRILLING A ROOF BOLT HOLE WHEN HIS HEAD WAS CAUGHT BETWEEN THE STATIONARY CANOPY AND THE MOVING DRILL HEAD BOOM OF THE BOTLING MACHINE. THE VICTIM SUSTAINED FA TAL MULTIPLE-TRAUMA HEAD INJURIES.

Incidentes reportables

79 en archivo (excluyendo las muertes anteriores)

1998 · 2 incidentes

14 de julio de 1998 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MANEJO DE MATERIALES
L & J Equipment Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

LIFTING ROCK DUST OFF SCOOP PULLING GROIN

1997 · 1 incidente

17 de diciembre de 1997 VA · Carbón MAQUINARIA
L & J Equipment Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

INSTALLING ROOF BOLTS, BOLT TWISTED & HE FELL FORWARD TWISTING LOWER BACK COMPLAINING OF PAIN IN LOER BACK& LEFT LEG. WENT TO HOSPITAL AND WAS RELEASED TO RETURN HOME.

1993 · 7 incidentes

1 de noviembre de 1993 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE WAS PENNING TOP WHEN HE CAUGHT HIS FINGER BETWEEN PINNER STEEL AND PINNER HEAD.

16 de octubre de 1993 VA · Carbón Capataz de bandas, Capataz de mantenimiento, Supervisor de mantenimiento RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS GETTING OT OF THE MANTRIP. HE SLIPPED O THE MNE FLOOR INJURING HIS LEFT KNEE.

14 de abril de 1993 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

EXTRACTING PILLERS FROM #1 SEC.#4 HEADING THE LEFT RUNS HAD BEEN COMPLETED & THE 2ND RUN ON THE RIGHT WAS WITHIN 1 OR 2' OF COMPLETION WHERE APIECE OF ROCK FELL ON THE MINERS HEAD.THE MINER WOULD NOT TRAM OUT & A RETREVER WAS USED TO PULLMINER FREE.

12 de abril de 1993 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

A ROOF FALL OCCURRED WHILE EXTRACTING PILLARS. THE RUNS TO THE LEFT HAD BEEN EXTRACTED AND THE FIRST RUN TO THE NIGHT HAD BEEN COMPLETED. THE MINER WAS THEN THE POSITIONED AND STARTED THE SECO ND RUN WHEN THE FALL OCCURRED CATCHING THE MINER: THE SECTION FOREMAN SAID THE ROOF SHOWED NO INDICATION OF TROUBLE UNTIL HE SAW THE ROOF DRIBBLE. HE THEN FLAGED THE OPERATOR TO GET OUT.

11 de marzo de 1993 VA · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

INJURED EMPLOYEE WAS LOADING TIMBERS INTO SCOOP BUCKET. LITTLE FINGER ON LEFT HAND WAS CAUGHT BETWEEN TIMBER AND HOOK ON SCCOP BUCKET. LOADING FROM SIDE OF SCOOP BUCKET.

1992 · 10 incidentes

5 de diciembre de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Contacto con objetos o sustancias calientes

EE WAS WELDING ON MINER WHEN A PIECE OF HOT METAL GOT INTO BOOT CAUSING A BURN TO LEFT FOOT.

3 de diciembre de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE WAS TIGHTENING BOLT WHEN HIS WRENCH SLIPPED OFF CATCHING HIS FINGER BETWEEN ROCK AND WRENCH.

2 de diciembre de 1992 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

A ROOF FALL APPROX. 3'L THICK BY 16' FT WIDE BY 16' FT IN LENGTH WAS DISCOVERED IN THE #6 TRACK ENTRY AT SURVEY STATION X725. 4 CROSS CUTS INBY THE END OF TRACK. APPEARED TO BE A SLIP OR HORSE BACK.

20 de agosto de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

54736YEE WAS OPERATING A SCOOP IN A LOW PLACE (CLOSE CLEARANCE) WHEN HE HIT A HOLE IN THE HAWULWAY. TO AVOID HITTING THE TOP HE LEARNED OVER SIDEWAYS AND STRAINED HIS BACK DOING SO.

27 de julio de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

55061S HELPING INSTALL HEAD LIGHT ON SHUTTLE CAR, LIGHT DROPPED FROM BRACKETT SWINGFING BACK ON CABLE STRIKING EE ON HIS NOSE.

11 de julio de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

EMPLOYEE WAS USING DISC GRINDER TO REMOVE SLAG METAL OVERHEAD WHILE WORKING ON MINER.IN THE PROCESS HE GOT DEBRIS IN HIS LEFT EYE.SAFETY GLASSES WERE BEING WORN.

30 de junio de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo OTRO
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS KNEELING DOWN HELPING WITH MINER HE SAID WSHEN HE STOOD UP HE TWISTED HIS KNEE

25 de junio de 1992 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS HELPING CHANGE BELT ROLLERS AS HE WAS DRAGGING A BELT ROLLER FELT PAIN IN BACK.

31 de marzo de 1992 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS BOLTING TOP AND A ROCK FELL OUT FROM BETWEEN BOLTS BEHIND HIM STRIKING EMPLOYEE ON FOOT. ROCK 24" WIDE, 36" LONG, 3" THICK.

7 de enero de 1992 VA · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS UNLOADING TRACK TIES FROM SUPPLY CAR. WHEN HE TURNED HIS BODY TURNED, BUT HIS FEET WERE STUCK IN THE MUD, CAUSING STRAIN TO LOWER BACK.

1991 · 4 incidentes

6 de junio de 1991 VA · Carbón Capataz de sección, Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Jefe de turno MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

WHILE SWINGING THE BOOM ON THE ROOF BOLTER,A ROCK ON THE CANOPY FELL OFF STRIKING EMPLOYEE ON HIS BACK CAUSING HIM TO STRIKE HIS HEAD ON THE CANOPY.

1 de mayo de 1991 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

SLATE HORSES BACK FALL OUT OF SANDSTONE TOP INBY THE LAST ROLL OF BOLTS ON THE MINER IN ACCORDANCE TO THE STATIONARY PROVISIONS OF PART 50 THIS IS NOT A REPORTABLE FALL THIS REPORT IS BEING SU BMITTED IN PROTEST

14 de marzo de 1991 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

WHILE MINING COAL PULLING PILLERS A ROOF FALL OCCURED IN THE ROOF WAY OF NO. 2 HEADING NO EQUIPMENT DAMAGE OR PERSONEL INVOLVED. CAUSED DETERMINED TO BE STRUCTURE OF ROOF ROCK AND PRESURE FRO M PILLER AREA.

12 de febrero de 1991 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

COMPENSATION FOR HEARING LOSS.

1990 · 15 incidentes

5 de diciembre de 1990 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPL WAS PULLING MINER CABLE OUT OF HAULWAY WHEN HE SLIPPED & FELL IN LEFT KNEE. BOTTOM WAS SLIPPERY IN SOME LOCATIONS. INJ WAS NOT REPORTED UNTIL 12/10/90. DR REPORT WAS RECEIVED 3/5/91 STATE D INJ HAD TRATMENT IN FEB, 1991.

8 de octubre de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS LOADING ROOF BOLTER CANOPY JACK WHEN THE JACK SLID EMPLOYEE STRAINED HIS BACK

19 de septiembre de 1990 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPL STARTED TO DRILL HOLE AND PIECE OF ROCK CHIPPED OFF AND STRUCK HIM ON NOSE CAUSING LACERATION.

3 de septiembre de 1990 VA · Carbón Bandero, Operario de transportador, Trabajador de banda transportadora, Operario de puente móvil, Operador de alimentador, Vigilante de transportador HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

JACKING MANTRIP USING 2 JACKS JACK FLEW OUT HITTING SECOND JACK HANDLE HIT HIM ON LOWER LIP CHIPPED TOOTH ON UPPER PLATE

26 de agosto de 1990 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

WHILE PULLING BELT TOGETHER THE CHAIN JACK SLIPPED OUT OF THE BELT CLAMPS & STRUCK EMPLOYEE IN THE UPPER LEFT LIP

2 de julio de 1990 VA · Carbón Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Capataz de sección, Jefe de turno RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

WHILE PULLING MINER CABLE IN MUDDY BOTTOM, FEET FLEW OUT FROM UNDER HIM.

19 de junio de 1990 VA · Carbón Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

ROCK FELL ON TARPER I CLIMBED UP TO REMOVE ROCK AND GRABBED HOLD OF BAR BAR BROKE AND I FELL DOWN ON FUEL TANK AND THEN TO GROUND.

18 de junio de 1990 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

AT THE TIME OF THE ACCIDENT THE EMPLOYEE WAS IN THE PROCESS OF DRILLING A HOLE.AS HE WAS DRILLING THE HOLE A LARGE PIECE OF ROCK FELL STRIKING THE EMPLOYEE ON THE RIGHT LEG.

26 de marzo de 1990 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

THE INJURED MAN WAS CROSSING THE BELT TO MOVE SHUTTLE CAR CABLE. WHEN CROSSING THE BELT, HIS RIGHT FOOT SLIPPED, CAUSING INJURED MAN TO HIT HIS KNEE ON BELT STAND. THE INJURED MANS BOOTS WERE WET AND MUDDY.

13 de marzo de 1990 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WHILE SWINGING ROOF BOLTER DRILL HEAD, THE EMPLOYEE TWISTED HIS LEFT KNEE. THE AREA WITHIN WHICH HE WAS WORKING WAS LOW AND CONGESTED.

9 de febrero de 1990 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

FALL OCCURRED IN MUD SEAM WHERE TOP WAS BROKEN UP & AREA WAS GENERATING QUITE A BIT OF WATER. NO DAMAGE OCCURRED TO EQUIPMENT NOR INJURY TO EMPLS. FALL AREA CLEANED UP & TOP RESUPPORTED BY 7:3 0 PM 2/9/90.

10 de enero de 1990 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS KNELT DOWN HELPING WORK ON SHUTTLE CAR, WHEN SUPERVISOR TOLD HIM TO GO PUT THE BREAKER BACK IN. THE EMPLOYEE RAISED UP AND TURNED TO LEAVE. WHEN HE TURNED, HE TWISTED HIS KNEE.

4 de enero de 1990 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

INJURED WAS DRILLING A ROOF BOLT HOLE WHEN A PIECE OF ROCK FELL HITTING THE DRILL HEAD. THE ROCK GLANCED OFF AND STRUCK INJURED IN THE MOUTH.

1989 · 16 incidentes

18 de diciembre de 1989 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

ROOF FALL OCCURRED ON 3 LEFT OFF MAINS RETREAT SECTION. FALL WAS LOCATED IN NO 4 HEADING AT SURVEY STATION. FALL CAUGHT ROOF BOLTING MACHINE WHICH WAS PARKED 2 BREAKS OUTBY PILLAR LINE. THERE WERE NO INJURIES.

16 de diciembre de 1989 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

A FALL OCCURRED JUST OUTBY THE PILLAR LINE ON THE PANEL LEFT OFF THE MAINS. THE FALL WAS LOCATED JUST INBY S.SF261 IN THE NO. 5 ENTRY. THE FALL WAS ABOUT 30" THICK X 15' LONG X 20' WIDE. THERE WERE NO INJURIES.

15 de diciembre de 1989 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPL WAS LIFTING CONVEYOR CHAIN ON MINER HELPING TO DILODGE ROCK THAT WAS HUNG IN CHAIN. INJURED FELT HOT LIKE PAIN IN BACK. SECOND ACCOUNT OF ACCIDENT IS AS FOLLOWS: EMPL WAS HELPING MOVE MIN E CABLE OUT OF HAUL ROAD. AS HE ATTEMPTED TO MOVE MINER BY LIFTING & DRAGGING FROM MIDDLE OF ROAD WAS TO RIB HE ALLEGEDLY INJURED BACK.

1 de diciembre de 1989 VA · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPL STRAINED LOWER BACK WHILE LOADING TIMBERS.

10 de noviembre de 1989 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

A BLOCK CAR BROKE LOOSE AND CAME BACK AND HIT THE MANTRIP THAT HE WAS RIDING SAFETY CHAIN CAME LOOSE THAT HAD FLAT CAR SECURED TO MOTOR CAUSING BRUISED BACK LOWER AND HIPS.

30 de octubre de 1989 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE CUT THE BELT SWITCH OFF AND THE BELT STOPPED. EMPLOYEE WAS IN THE PROCESS OF CROSSING THE BELT WHEN ANOTHER EMPLOYEE TURNED THE BELT ON MANUAL AND THE BELT STARTED UP AND PULLED EMPLO YEE 6 TO 8 BREAKS BEFORE HE COULD GET OFF. WHILE GETTING OFF OF THE BELT, HE HIT SOME TIMBERS.

7 de octubre de 1989 VA · Carbón Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Capataz de sección, Jefe de turno HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WHILE DRIVING PIN ON BELT ROLLER WITH HAMMER PIECE OF METAL WENT INTO NECK.

18 de septiembre de 1989 VA · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio ELÉCTRICO
Clinchfield Coal Company · Quemaduras por arco (eléctrico)

OIL CAN CONTACTED THE HARP AND FRAME OF THE MANTRIP CAUSING A FLASH WHICH BURNED EMPLOYEE'S EYES.

14 de julio de 1989 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

THE INJURED WAS USING NEXT TO AN EMPLOYEE WHO WAS STRUCK BY A VAN DOOR. THE ADJ AND PERSON WAS ATTEMPTING TO GET OUT OF THE WAY OF A MOVING VAN WITH THE DOOR OPEN WHEN HE FELL FORWARD INTO THE INJURED PERSON CAUSING HIM TO FALL INTO A PARKED SUPPLY CAR. THE INJURED FELL FALLING BACKWARD STRIKING HIS LEFT SIDE OF HIS BACK IN THE AREA OF HIS RIBS.

5 de julio de 1989 VA · Carbón Oficinista, Controlador de tiempo, Trabajador de oficina, Director de ventas TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Rozado o abrasionado

WHILE LAYING IN SCOOP BUCKET KNEE RUBBED AGAINST TOP CAUSING PRESSURE ON KNEE CAP.

28 de junio de 1989 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto motorizado en movimiento

INJURED WAS SHOVELING BELT ALONG MAIN TRACK WHEN A MANTRIP DRIFTED DOWN STRICKING HIM IN THE BACK.

12 de abril de 1989 VA · Carbón Oficinista, Controlador de tiempo, Trabajador de oficina, Director de ventas MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPL STACKING BRATTICE BLOCKS AND STRUCK RING FINGER ON LEFT HAND WITH A BLOCK.HAND WAS ON A ROCK.

12 de enero de 1989 VA · Carbón Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Capataz de sección, Jefe de turno TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre dos o más objetos en movimiento

SUPERVISOR WAS FLAGGING ONE BUGGY TO STOP WHEN ANOTHER BUGGY KNOCKED HIM AGAINST THE OTHER BUGGY. HE ATTEMPTED IN A LOW CLEARANCE POOR VISIBILITY AREA TO PREVENT TWO SHUTTLE CARS FROM COLLIDIN IN HIS ATTEMPT IT PLACE HIM IN THE PATH OF THE MOVING SHUTTLE CAR. THE ACCIDENT OCCURED AS THE HIM WAS NEITHER SEEN NOR HEARD BY THE OPERATOR OF THE MOVING SHUTTLE CAR AND THE HE WAS RAN INTO

11 de enero de 1989 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

OPERATOR BACKED INTO THE RIB WHILE CHANGING OUT WITH THE OTHER SHUTTLE CAR. OPERATOR'S BACK AND HIP STRUCK AGAINST THE SHUTTLE CAR SEAT.

1988 · 19 incidentes

6 de diciembre de 1988 VA · Carbón Capataz de bandas, Capataz de mantenimiento, Supervisor de mantenimiento MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

CAUGHT THUMB BETWEEN SHUTTLE CAR AND CABLE.

9 de noviembre de 1988 VA · Carbón Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

RIDING MANTRIP TO FACE WHEN ENCOUNTERED UNEXPECTED FALT CAR AND MOTOR ON MAINLINE TRACK. INJ ENGAGED BRAKES BUT UNABLE TO STOP BEFOR STRIKING FALT CAR.

3 de noviembre de 1988 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMP WAS ON KNEES AND REACHED FOR ROLLER A(D TWISTED R. KNEE.

2 de noviembre de 1988 VA · Carbón Capataz de bandas, Capataz de mantenimiento, Supervisor de mantenimiento HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

EMPL WAS DISLODGING PINNER STEEL FROM A STOKER WHEN ANOTHER MEPL STRUCK THE STEEL WITH A HAMMER AND THE STEEL CHIPPED AND A PIECE OF STEEL SHOT INTO INJUREDS LOWER L ARM THE STEEL IS EMBEDDED

2 de noviembre de 1988 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

STEPPED IN WATER HOLE AND FELL AGAINST FLAT CAR WHILE HOLDING CRIB BLOCK MASHED FINGER BETWEEN CRIB BLOCK AND FLAT CAR

1 de noviembre de 1988 VA · Carbón DESPRENDIMIENTO DE TECHO O BÓVEDA
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

ROF CHANGE-FAULTY AREA WHILE MINING THIS LOCATION ROOF CHANGED FROM SANDSTONE TO SLATE AND RASH CHANGED FROM 36" ROOF BOLTS TO 48" TO 60" ROOF BOLTS.FALL FELL ON BELT LINE.NO INJURIES.

19 de octubre de 1988 VA · Carbón Maestro electricista MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

INJURED WAS GRINDING A PICE OF METAL WHEN GRINDERS DISC HIT A BURR ON THE METAL CAUSING THEGRINDER TO JUMP UP HITTING INJURED ON THE WRIST.

11 de octubre de 1988 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

STRAINED UPPER BAC, NECK A(D L. SH OULDER WHILE STRAIGHTENIN G ROOF BOLTS

6 de septiembre de 1988 VA · Carbón Operador de carro lanzadera, Operador de transporte de personal, Operador de ramcar, Operario de vía, Operador de buggy TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

SHUTTLE CAR STUCK ON FEEDER AND OTHER SHUTTLE CAR OPERATOR RAMMED HIS CAR CAR TO GET THE SHUTTLE CAR UNSTUCK THIS JERKED THE LOWER PART OF INJUREDS BACK.

11 de agosto de 1988 VA · Carbón Operario de servicios generales, Mandadero, Operador de camión de servicio HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

REPLACING MINER BITS BY KNOCKING THEM OUT WITH A AHMMER.THIS CAUSED ATWISTING MOTION IN INJURED BACK CAUSING BACK INJURY.

20 de julio de 1988 VA · Carbón TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

INJURED WAS HELPING TO HAUL TIMBER INSIDE WHEN A PROTRUDING TIMBER FROM THE MANTRIP STRUCK A PERMANENT TIMBER ALONG BELT LINE DISLODGING THE TIMBER CAUSING IT TO FALL INTO THE MANTRIP STRIKING THE INJURED

13 de mayo de 1988 VA · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Contacto con objetos o sustancias calientes

EMPLOYEE WAS HOLDING A PIECE OF DRILL STEEL WHILE STEEL WAS BEING CUT A SPARK WENT UNDER HIS SAFETY GLASSES STRIKING HIS RIGHT EYE

9 de mayo de 1988 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

MOVING CABLE IN LOW TOP STRUCK BACK AGAISNT TOP

8 de abril de 1988 VA · Carbón Maestro electricista GOLPEAR O CHOCAR
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED WAS MOVING BETWEEN TRANSFORMER AND PARTS SLED AT MCCLURE 1 MINE WHEN HE STRUCK HIS HEAD AGAINST A VISE MOUNTED ON PARTS SLED. INJURED DID NOT LOOSE ANY TIME AT MCCLURE 1 MINE BUT DUE T O LOW COAL HEIGHT AT TRIPLE C MINE WHERE INJURED WORKS NOW INJURED IS HAVING PAIN IN THE NECK AREA.

5 de marzo de 1988 VA · Carbón Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Capataz de sección, Jefe de turno TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

ADJUSTING TOP ROLLERS ON BOLTLINE CRADLE ROLLER CAME OUT OF HOLDER ON STRINGER PINCHING THUMB BETWEEN STRINGER AND CRADLE ROLLER.

25 de febrero de 1988 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

INJ PERSON WAS GETTING OFF ROOF DRILL AND GOT HIS FOOT TANGLED IN MINER CABLE AND FELL OVER BACKWARDS WITH HIS FOOT STILL TANGLED IN THE CABLE

18 de febrero de 1988 VA · Carbón Bandero, Operario de transportador, Trabajador de banda transportadora, Operario de puente móvil, Operador de alimentador, Vigilante de transportador MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

STARTED TO D RILL HOLE IN TOP WHEN LOOSE COAL FELL AND STRUCK HIM ON FINGER

9 de febrero de 1988 VA · Carbón Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Capataz de sección, Jefe de turno HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

MOVING DRIVE WITH LIFTING JACK JACK BAR SLIPPED OUT OF JACK STRIKING EMPL ON RIGHT WRIST.

1987 · 5 incidentes

24 de noviembre de 1987 VA · Carbón Capataz de sección, Capataz de cuadrilla, Capataz de obreros, Cabo, Jefe de turno OTRO
Clinchfield Coal Company · Reacción corporal, no clasificada en otra parte

INJ WAS BENT OV9R WALKING TO THE FACE WHEN HE HEARD A POP IN HIS BACK

19 de noviembre de 1987 VA · Carbón Capataz de bandas, Capataz de mantenimiento, Supervisor de mantenimiento MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Rozado o abrasionado

INJURED WAS KNE9LING DOWN BESIDE A ROATARY BUN LOOKING FOR A FITTING WHEN INJURED FELT A SHARP PAIN IN HIS RIGHT KNEE.

14 de noviembre de 1987 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

ATTEMPTING TO E3TRACT A PIECE OF METAL FROM PINNER HEAD WITH A PIPE WRENCH;HIT RIGHT WRIST WITH WRENCH.

8 de septiembre de 1987 VA · Carbón Obrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Desconchador de techo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

EE WAS ASSISTIN1 IN TAKING AN AIR LINE LOOSE INT H E PROCESS ASSUMED THAT THE LINE WAS BLED. AS EE WAS ATTEMPTING TO LOOSEN THE COUPLING THE PRESSURE BLEW COUPLING OFF SENDING FLYING DEB RIS INTO HIS HA3D.

4 de septiembre de 1987 VA · Carbón Empernador de techo, Empernador de roca, Empernador, Operador de soporte de techo móvil (MRS) PISAR O ARRODILLARSE SOBRE UN OBJETO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

WORKING ON KNE9S NOT WEARING KNEE PADS FOR 2 MONTHS OR MORE WHILE ROOF BOLTING.

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on No 2

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.