Mining Incidents

Galveston Grinding Plant Metal/Non-Metal

M-I L L C · Facility
Controlada por Schlumberger Ltd
Galveston, Galveston Condado, TX  ·  Abandoned
ID de mina MSHA: 4102515

Galveston Grinding Plant tiene $5K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en Galveston Grinding Plant.

Muertes
1
Incidentes totales
26
Años en registro
1983–2007
Último incidente
Oct 2007
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
49
citaciones
9
significativas y sustanciales
$4,739
multas propuestas
$4,739
pagado a la fecha
100% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $0.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
26
inspecciones registradas
418
horas de inspección
n/d
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
Tasa retenida: 418 horas de inspección son muy pocas para una tasa estable. Se requiere un mínimo de 1,000 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

Galveston Grinding Plant tiene $5K en multas propuestas de MSHA y $0 pendientes en 0 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$5K
multas propuestas
$5K
evaluacion actual
$5K
pagado a la fecha
$0
pendiente
49 evaluaciones son ordenes finales; 0 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2008-04-23.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2008 Q4 1 0 0 0.0
2008 Q3 13,059 0 0 0.0
2008 Q2 15,725 5 2 318.0
2008 Q1 14,740 4 0 271.4
2007 Q4 16,143 0 0 0.0
2007 Q3 14,407 0 0 0.0
2007 Q2 22,882 0 0 0.0
2007 Q1 19,016 0 0 0.0
Mostrar 28 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2006 Q4 20,225 4 2 197.8
2006 Q3 16,956 0 0 0.0
2006 Q2 16,532 2 1 121.0
2006 Q1 14,124 0 0 0.0
2005 Q4 13,793 0 0 0.0
2005 Q3 11,664 2 0 171.5
2005 Q2 13,562 0 0 0.0
2005 Q1 13,154 0 0 0.0
2004 Q4 11,962 0 0 0.0
2004 Q3 11,422 3 1 262.7
2004 Q2 10,794 0 0 0.0
2004 Q1 10,204 7 1 686.0
2003 Q4 11,877 0 0 0.0
2003 Q3 12,106 5 1 413.0
2003 Q2 9,494 0 0 0.0
2003 Q1 8,773 6 0 683.9
2002 Q4 7,634 0 0 0.0
2002 Q3 8,253 1 0 121.2
2002 Q2 8,063 0 0 0.0
2002 Q1 9,098 0 0 0.0
2001 Q4 10,753 5 1 465.0
2001 Q3 12,218 0 0 0.0
2001 Q2 10,472 0 0 0.0
2001 Q1 10,830 3 0 277.0
2000 Q4 9,925 0 0 0.0
2000 Q3 9,609 2 0 208.1
2000 Q2 8,662 0 0 0.0
2000 Q1 8,553 0 0 0.0

Muertes en esta mina

1 registradas
4 de mayo de 1992 TX · Metal/No metálico Ayudante de barrena helicoidal Muerte · TRANSPORTE MOTORIZADO
M-I Drilling Fluids Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

ATTEMPTING TO CLEAN PULLEYS ON CRUDE ORE LONG BELT LEADING TO STORAGE TANKS, WHEN HE WAS PULLED INTO A PINCH POINT USING BROKEN HANDLE HOE TO SCRAPE THE PULLEY, SYSTEM HAD NOT BEEN DE-ENGERG IZED OR LOCKED OUT AND WAS STILL IN OPERATION

Incidentes reportables

25 en archivo (excluyendo las muertes anteriores)

2007 · 2 incidentes

31 de octubre de 2007 TX · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte TRANSPORTE MOTORIZADO
M-I L L C · Golpeado contra un objeto en movimiento

A contract company was hauling crude ore into the plant and the driver rolled his truck. The only injury was a bump on the head.

6 de julio de 2007 TX · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
M-I L L C · Contacto con objetos o sustancias calientes

Employee was trying to change a belt on an electric motor pulley by himself and his hands got stuck between the belt and pulley. Second degree burn and contused left hand and wrist.

2006 · 2 incidentes

22 de noviembre de 2006 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo TRANSPORTE MOTORIZADO
M-I L L C · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

Maintenance crew was repairing bucket elevator when injured employee called out for another employee to STOP advancing the elevator. The instruction was misunderstood and the elevator was advanced instead. This action caused the laceration to the left thumb area.

17 de marzo de 2006 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
M-I L L C · Golpeado por... no clasificado en otra parte

Employee was removing bolts on a loader bucket when bolt spun off cutting though his gloves and lacerated left hand.

2005 · 2 incidentes

27 de septiembre de 2005 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
M-I L L C · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

Employee was pulling conduit to re-connect the compressors. Musculskeletal pain.

12 de septiembre de 2005 TX · Metal/No metálico Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte OTRO
M-I L L C · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

Employee was trying to remove a rattle snake in truck loading area. Snake bit employee on finger of right hand.

2004 · 1 incidente

1 de diciembre de 2004 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
M-I L L C · Golpeado por objeto que cae

EE WAS WORKING ON A PIPE WHEN IT ROLLED OFF OF THE WORKBENCH, FALLING ON HIS RIGHT FOOT.

2003 · 2 incidentes

10 de febrero de 2003 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
M-I L L C · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS HOLDING A MOTOR IN PLACE TO BE BOLTED.

21 de enero de 2003 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
M-I L L C · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE WAS REPLACING THE TANK INSPECTION DOOR, WHEN THE DOOR SLIPPED PINNING HIS THUMB BETWEEN DOOR AND TANK.

2002 · 1 incidente

5 de junio de 2002 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
M-I L L C · Caída por escaleras

EMPLOYEE WAS CLIMBING STAIRS TO A MILL TO SERVICE IT WHEN HIS FOOT SLIPPED, CAUSING HIM TO BRUISE HIS RIGHT KNEE.

2001 · 1 incidente

21 de febrero de 2001 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
M-I L L C · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EE STEPPED OVER THE SCREW TO THE DUST COLLECTOR AND SLIPPED, SCRAPING HIS LEFT LEG.

1998 · 3 incidentes

5 de agosto de 1998 TX · Metal/No metálico Soldador (de taller) MANEJO DE MATERIALES
M-I L L C · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS CLEANING OUT 2 MILL DIST COLLECTOR, HE TWISTED WRONG WAY AND STRAINED MUSCLE IN LOWER BACK.

21 de enero de 1998 TX · Metal/No metálico Soldador (de taller) HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
M-I L L C · Golpeado por... no clasificado en otra parte

REMOVING A MILL SPIDER FROM #3 MILL USING A CHAIN TIED TO A HYDRAULIC RAM, CHAIN LINK BROKE, HITTING EE UNDER NOSE AREA.

6 de enero de 1998 TX · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina ELÉCTRICO
M-I L L C · Quemaduras por arco (eléctrico)

EMPLOYEE WAS STANDING BEHIND THE LEADMAN WHILE THE LEADMAN WAS WORKING ON A MILL MOTOR. THE SCREW DRIVEER SLIPPED AND CAUSED THE ELECTRICITY TO ARC, CAUSING A FLASH. THE EMPLOYEE RECEIVED FL ASH BURN TO THE LEFT EYE.

1997 · 1 incidente

26 de enero de 1997 TX · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
M-I L L C · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE PLACED A CROW BAR IN THE MILL FEEDER TO UN-CLOG THE FEEDER & THE CROW BAR WAS DRAWN INTO THE MILL, CAUSING LACERATIONS TO THREE FINGERS ON LEFT HAND.

1996 · 3 incidentes

30 de noviembre de 1996 TX · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
M-I L L C · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EE WAS UNLOADING RAIL CARS, AS HE CLOSED THE DOOR ON A CAR, HE SLIPPED IN THE MUD CAUSING HIM TOBREAK HIS RIGHT FOOT.

7 de marzo de 1996 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
M-I L L C · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

EE WAS CLEANING MATERIAL AWAY FROM RAILROAD TRACKS USING A PICK, AS HE SUNG THE PICK IT HIT THE TRACK CAUSING HIM TO STRAIN A MUSCLE IN HIS SHOULDER.

19 de enero de 1996 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
M-I L L C · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS GETTIN OUT OF A HOPPER RAILCAR WHEN HIS FOOT SLIPPED. EMPLOYEE INJURED THE RIGHT SIDE OF RIBS.

1994 · 1 incidente

19 de abril de 1994 TX · Metal/No metálico Soldador (de taller) MANEJO DE MATERIALES
M-I Drilling Fluids Company · Golpeado contra un objeto fijo

REPLACING PLOW IN MILL, UPON PICKING UP THE PLOW, HE SKINNED THE INSIDE OF THE LAST TWO FINGERS ON THE RIGHT HAND, ON PLOW TIP.

1990 · 1 incidente

26 de marzo de 1990 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
M-I Drilling Fluids Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CLEANING UP UNDER TANK 4 WHEN A PARTICLE OF DIRT ENTERED HIS RIGHT EYE

1989 · 2 incidentes

18 de julio de 1989 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
M-I Drilling Fluids Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS DRILLING HOLES IN METAL DOOR FACING WHEN A SMALL PIECE OF METAL SHAVING GOT INTO HIS RIGHT EYE.

18 de mayo de 1989 TX · Metal/No metálico Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina MANEJO DE MATERIALES
M-I Drilling Fluids Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS ASSISTING CRUSHER OPERATOR IN INSTALLING BELTS ON CRUSHER DRIVE. WHILE TURNING DRIVE SHEAVE EMPLOYEE'S FINGERS BECAME WEDGED BETWEEN BELT AND SHEAVE GROOVE.

1988 · 1 incidente

3 de octubre de 1988 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
M-I Drilling Fluids Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE REMOVED AN OVERSIZED ROCK FROM THE CRUSHER PAN FEEDER LIFTING THE ROCK CAUSED HIS NECK AND LEFT SHOULDER TO HURT

1983 · 2 incidentes

6 de junio de 1983 TX · Metal/No metálico Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Magcobar Minerals Division · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WHILE INSTALLING A JOURNAL IN #2 MILL A CHAIN LINK BROKE CHAIN HIT EMPLOYUEES LEFT HAND CAUSING LACERATION TO RING FINGER FRACTURED RING FINGER AND FRACTURED LEFT WRIST

15 de marzo de 1983 TX · Metal/No metálico Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Magcobar Minerals Division · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WHILE TRYING TO REMOVE TAIL PULLEY FROM SACKER BELT WITH CHAIN AND COME-A-LONG CHAIN SNAPPED LO

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on Galveston Grinding Plant

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.