Mining Incidents

RCR-1 Moss #3 Coal

Controlada por Bucwell LLC
Cleveland, Russell Condado, VA  ·  Activa
ID de mina MSHA: 4402277

RCR-1 Moss #3 tiene $107K en multas propuestas de MSHA y $2K pendientes en 10 expedientes impugnados, ademas del muestreo de salud y el registro completo de incidentes.

Seguir esta mina

Avísenme cuando se presente un nuevo incidente de la MSHA en RCR-1 Moss #3.

Muertes
0
Incidentes totales
200
Años en registro
1988–2020
Último incidente
Aug 2020
Historial de cumplimiento
Citaciones de MSHA desde 2000
640
citaciones
269
significativas y sustanciales
$107,283
multas propuestas
$104,000
pagado a la fecha
97% de las multas propuestas pagadas a la fecha, una diferencia de $3,283.
Fuente: datos de violaciones de MSHA, actualizados semanalmente.
Actividad de inspección
Inspecciones de MSHA desde 2000
241
inspecciones registradas
6,992
horas de inspección
9.2
citaciones por 100 horas de inspección
Esta tasa son las citaciones registradas divididas entre las horas de inspección de la MSHA, por cada 100 horas. Refleja el esfuerzo de inspección, no el tamaño de la mina ni la producción.
640 citaciones en 6,992 horas de inspección.
Fuente: datos de inspecciones de MSHA, actualizados semanalmente.

RCR-1 Moss #3 tiene $107K en multas propuestas de MSHA y $2K pendientes en 10 expedientes impugnados.

Disposicion de multas
Las diferencias entre las multas propuestas y las pagadas reflejan tanto acuerdos y reducciones en conferencia como montos aun adeudados. Pendiente es el saldo que se debe actualmente.
$107K
multas propuestas
$106K
evaluacion actual
$104K
pagado a la fecha
$2K
pendiente
638 evaluaciones son ordenes finales; 10 expedientes impugnados.
Al ultimo periodo de evaluacion el 2026-04-14.
Fuente: datos de infracciones evaluadas y de conferencia/litigio de MSHA, actualizados semanalmente.

El muestreo de MSHA en RCR-1 Moss #3 muestra un polvo respirable de carbon promedio de 0.30 mg/m3 (98% en cumplimiento) en 464 muestras.

Muestreo de salud
Una muestra es una medicion de cumplimiento en un momento dado, no un historial de exposicion individual. Estas cifras describen registros de muestreo de MSHA y no establecen causalidad ni dosis personal.
Polvo respirable de carbon
Las cifras de polvo respirable de carbon y silice corresponden a instalaciones de carbon. El cumplimiento del polvo se mide frente a la norma actual de 1.5 mg/m3; se incluyen muestras anteriores a la norma de 2014, por lo que las tasas de cumplimiento son una senal historica aproximada.
0.30
polvo prom. (mg/m3)
2.36
polvo max. (mg/m3)
98%
dentro de 1.5 mg/m3
464
muestras
Muestra mas reciente: 2026-06-09.
Silice (cuarzo)
8.2
silice prom. (%)
27.5
silice max. (%)
20
muestras
Muestra mas reciente: 2026-04-22.
Ruido
7%
sobre el LPE
127
muestras
Muestra mas reciente: 2026-04-15.
Fuente: registros de muestreo de polvo respirable, cuarzo y ruido de MSHA, actualizados semanalmente.
Tasas de seguridad trimestrales
Citaciones por millón de horas-empleado reportadas. Las tasas comienzan en el año 2000, cuando inician los datos trimestrales de empleo de la MSHA; los incidentes anteriores se cuentan pero no pueden ajustarse por tasa. Los trimestres con menos de 100,000 horas reportadas se muestran en gris: muy pocas horas para una tasa estable.
Citaciones por millón de horas trabajadas, según lo reportado a MSHA
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2025 Q4 7,877 1 1 127.0
2025 Q3 9,025 0 0 0.0
2025 Q2 8,722 4 1 458.6
2025 Q1 9,758 6 0 614.9
2024 Q4 8,576 0 0 0.0
2024 Q3 8,831 0 0 0.0
2024 Q2 8,190 1 0 122.1
2024 Q1 9,587 0 0 0.0
Mostrar 95 trimestres anteriores
Trimestre Horas trabajadas Citaciones S&S Por 1M hrs
2023 Q4 8,738 0 0 0.0
2023 Q3 9,956 0 0 0.0
2023 Q2 8,940 0 0 0.0
2023 Q1 10,566 0 0 0.0
2022 Q4 9,325 1 0 107.2
2022 Q3 10,006 0 0 0.0
2022 Q2 8,830 4 0 453.0
2022 Q1 7,873 9 1 1143.1
2021 Q4 9,308 0 0 0.0
2021 Q3 9,728 0 0 0.0
2021 Q2 12,677 2 0 157.8
2021 Q1 11,067 0 0 0.0
2020 Q4 12,722 3 0 235.8
2020 Q3 11,314 1 0 88.4
2020 Q2 13,625 4 2 293.6
2020 Q1 11,516 0 0 0.0
2019 Q4 14,058 0 0 0.0
2019 Q3 11,755 0 0 0.0
2019 Q2 11,903 0 0 0.0
2019 Q1 8,744 2 2 228.7
2018 Q4 5,371 0 0 0.0
2018 Q3 3,865 1 0 258.7
2018 Q1 0 0 0
2017 Q4 0 0 0
2017 Q3 0 0 0
2017 Q2 0 0 0
2017 Q1 0 0 0
2016 Q4 0 0 0
2016 Q3 0 0 0
2016 Q2 0 1 0
2016 Q1 0 1 0
2015 Q4 0 0 0
2015 Q3 0 0 0
2015 Q2 0 1 0
2015 Q1 0 7 0
2014 Q4 0 0 0
2014 Q3 0 0 0
2014 Q2 0 1 0
2014 Q1 0 0 0
2013 Q4 0 2 0
2013 Q3 0 0 0
2013 Q2 0 2 0
2013 Q1 0 0 0
2012 Q4 0 3 0
2012 Q3 0 3 0
2012 Q2 0 1 0
2012 Q1 0 8 1
2011 Q4 0 0 0
2011 Q3 0 0 0
2011 Q2 0 0 0
2011 Q1 168 2 1 11904.8
2010 Q4 11,411 12 6 1051.6
2010 Q3 17,307 5 0 288.9
2010 Q2 21,268 0 0 0.0
2010 Q1 23,975 20 3 834.2
2009 Q4 23,216 0 0 0.0
2009 Q3 24,752 3 1 121.2
2009 Q2 22,270 19 3 853.2
2009 Q1 27,347 0 0 0.0
2008 Q4 26,588 44 4 1654.9
2008 Q3 36,117 0 0 0.0
2008 Q2 34,675 33 16 951.7
2008 Q1 36,816 25 11 679.1
2007 Q4 37,723 14 7 371.1
2007 Q3 39,346 8 4 203.3
2007 Q2 46,597 5 1 107.3
2007 Q1 45,628 37 26 810.9
2006 Q4 40,018 2 1 50.0
2006 Q3 45,720 26 14 568.7
2006 Q2 45,798 11 7 240.2
2006 Q1 44,861 45 30 1003.1
2005 Q4 34,274 0 0 0.0
2005 Q3 27,455 38 22 1384.1
2005 Q2 24,981 0 0 0.0
2005 Q1 26,643 22 5 825.7
2004 Q4 23,302 16 4 686.6
2004 Q3 23,882 32 14 1339.9
2004 Q2 22,201 0 0 0.0
2004 Q1 24,550 25 19 1018.3
2003 Q4 19,463 12 7 616.6
2003 Q3 18,609 20 11 1074.7
2003 Q2 17,738 15 6 845.6
2003 Q1 15,941 13 3 815.5
2002 Q4 20,749 0 0 0.0
2002 Q3 21,248 10 9 470.6
2002 Q2 25,409 10 1 393.6
2002 Q1 31,583 22 16 696.6
2001 Q4 30,502 1 0 32.8
2001 Q3 31,614 9 4 284.7
2001 Q2 31,411 0 0 0.0
2001 Q1 35,939 2 0 55.6
2000 Q4 39,525 0 0 0.0
2000 Q3 43,423 10 5 230.3
2000 Q2 36,903 0 0 0.0
2000 Q1 37,973 0 0 0.0
No se registran muertes en esta mina.

Incidentes reportables

200 en archivo

2020 · 1 incidente

27 de agosto de 2020 VA · Carbón Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador MANEJO DE MATERIALES
Russell County Reclamation, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Employee was mounting a piece of equip when EE said felt a stinging feeling in the shoulder. Reported to the foreman. Employee was seen by Dr on 8/27/20 and was advised EE must have a pinched nerve. Employee referral and evaluated 9/11/20. Dr advised EE had 3 herniated disc in the back & approved EE to continue WC. Treatment to date MRI.

2019 · 1 incidente

2018 · 1 incidente

6 de abril de 2018 VA · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Russell County Reclamation, LLC · Caída sobre o contra objetos

Employee was getting metal out and tripped and fell on a belt roller. This resulted in a laceration requiring 11 stitches to EE's left leg.

2014 · 2 incidentes

17 de octubre de 2014 VA · Carbón Motorista, Operario de motor, Ayudante, Cambiavía, Operador de locomotora NEUMOCONIOSIS (ENFERMEDAD PULMONAR POR POLVO)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Inhalación de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

Received a CWP diagnosis for employee. He last worked on 3/26/2010.

19 de septiembre de 2014 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · NEC (no clasificado en otra parte)

Received a hearing loss diagnosis for employee. He last worked on 8/18/08.

2011 · 1 incidente

27 de julio de 2011 VA · Carbón Ensayador, Geólogo, Metalurgista, Ingeniero, Gerencia de ingeniería RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Caída desde andamios, pasarelas, plataformas

Was walking back to truck from taking piezometer readings of Dam#1 at Moss 3 facility. As crossing spillway, slipped on slick surface and slid 10' before culvert drain emptied into spillway carrying EE another approx. 150'. A large rock in spillway stopped slide and threw EE out of spillway. Rock hit him on tailbone and movement on right side below hip is stiff & sore.

2010 · 5 incidentes

17 de diciembre de 2010 VA · Carbón Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho NEUMOCONIOSIS (ENFERMEDAD PULMONAR POR POLVO)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Inhalación de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

Received a CWP diagnosis on 7/14/2014. Employee last worked on 12/17/2010 and is no longer employed with the company. Accident date of 12/17/2010 is to accommodate online reporting per MSHA (Denver) instructions.

19 de noviembre de 2010 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo NEUMOCONIOSIS (ENFERMEDAD PULMONAR POR POLVO)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Inhalación de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

Received a CWP diagnosis on 2/7/2014. Employee last worked on 11/19/2010 and is no longer employed with the company. Accident date of 11/19/2010 is to accommodate online reporting per MSHA (Denver) instructions.

15 de julio de 2010 VA · Carbón Operador de volteador rotativo, Operador de volteador de vagones NEUMOCONIOSIS (ENFERMEDAD PULMONAR POR POLVO)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Inhalación de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

Received a CWP diagnosis on 2/28/2014. Employee last worked on 7/15/2010 and is no longer employed with the company. Accident date is to accommodate online reporting per MSHA (Denver) instructions.

26 de marzo de 2010 VA · Carbón Motorista, Operario de motor, Ayudante, Cambiavía, Operador de locomotora TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · NEC (no clasificado en otra parte)

Received a hearing loss diagnosis on 4/28/14. Employee last worked on 3/26/2010 and is no longer employed with the company. Accident date of 3/26/2010 is to accommodate online reporting per MSHA (Denver) instructions.

11 de enero de 2010 VA · Carbón Motorista, Operario de motor, Ayudante, Cambiavía, Operador de locomotora RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Caída desde una máquina

Employee was dismounting locomotive to put derail back on Track 3 when he slipped and fell on the last step twisting his ankle.

2009 · 2 incidentes

23 de enero de 2009 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

While helping put bottom roller in place, employee alleged that he strained a muscle in his right upper chest.

2008 · 4 incidentes

31 de octubre de 2008 VA · Carbón Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Employee was climbing down from his loader and hurt his left ankle on last step. His ankle pain persisted but he continued to work until 12/05, when the Doctor placed him on work restrictions for two days.

13 de octubre de 2008 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

Employee was hooking up a trailer and was cranking the lift jack when he strained his back and left shoulder.

6 de junio de 2008 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Caída sobre o contra objetos

Employee went into cab of locomotive being serviced to get pry bar, and fell in the cab where the floor board had been removed while repair work was being done on the locomotive. Employee continued to work his regular job until his scheduled surgery on 9-10-08.

4 de enero de 2008 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

Employee slipped on ice falling down on his right shoulder. He worked until he was taken off work due to rotator cuff surgery preformed on 4/10/09. He became lost time as of that date.

2007 · 3 incidentes

9 de noviembre de 2007 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Golpeado por... no clasificado en otra parte

Employee was hooking a chain around a piece of pipe to lift a roll of belt. He threw chain up and over pipe. Chain came back striking employee. Went to doctor 11-9-07. Started losing time on 11-10-07.

10 de septiembre de 2007 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Sobreesfuerzo al levantar objetos

Employee was lifting a 6' step ladder out of the mechanic's truck and felt pain and burning in lower back. Employee began losing time 3-25-08.

17 de julio de 2007 VA · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EE was using a piece of conduit to clean out a feeder in the silo-a piece of rock fell striking the conduit, catching the employee's hand between conduit & I-beam.

2006 · 5 incidentes

10 de diciembre de 2006 VA · Carbón Operador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubierta MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

Employee was pushing on a piece of pipe trying to get bolts to line up with the coupling - felt a sharp pain in his upper right arm & shoulder. Went to doctor on 4-12-07. Started losing time on 4-13-07.

1 de noviembre de 2006 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo OTRO
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Reacción corporal, no clasificada en otra parte

EE was walking from the High Head Building to the back porch, strained his right knee. Went to the Dr. on 2/19/07, had surgery on 2/20/07.

24 de mayo de 2006 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

Injured was getting a shovel off the wall to get a sample. He got his feet tangled in angle iron that was laying on the floor causing him to fall striking his right knee & hand on the metal grating fracturing his right hand.

11 de marzo de 2006 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Golpeado por objeto proyectado

INJURED EMPLOYEE WAS WORKING ON A PIPE JOB. ANOTHER EMPLOYEE WAS GRINDING IN THE AREA NEXT TO HIM. HE STATED THAT HE FELT A STING IN HIS RIGHT EYE AT THE TIME BUT WAS UNAWARE OF ANY METAL HITTING HIS EYE. HE DID NOT REPORT THIS UNTIL 3/15/06. THE DR. HAD TO REMOVE THE METAL SLIVER FROM HIS EYE.

13 de febrero de 2006 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

This employee has been diagnosed as having carpal tunnel syndrome in his hand - due to repetitive trauma. Corrective surgery was done on 2-13-06.

2005 · 3 incidentes

14 de octubre de 2005 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador TRANSPORTE MOTORIZADO
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

Injured was releasing a brake on a railroad car. He stated that he had to jerk on the T-handle hook to break the brake loose. When he jerked on the T-handle it came out of the brake wheel causing his right elbow to strike the drawhead of the railroad car.

7 de agosto de 2005 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Caída desde una máquina

Injured was dismounting a d-6 dozer when his foot slipped off of the pusharm and wedged between the push arm and the dozer frame. As he fell backward it twisted his left leg. He started loosing time 25 of 4-11-06.

27 de abril de 2005 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

Injured was moving a 55 gal. drum of oil with an overhead hoist. As he sat the barrel on the ground, the hook slipped and caught his little finger on his left hand between the hook and the barrel.

2004 · 5 incidentes

10 de septiembre de 2004 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS WORKING ON A WATER PUMP IN THE PUMP STATION. HE JERKED HIS HAND BACK AWAY FROM PUMP, STRIKING HIS RIGHT THUMB AGAINST PUMP CASING.

14 de julio de 2004 VA · Carbón Soldador (de taller) RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Caída sobre o contra objetos

Injured was reaching his co-worker a chain when his foot slipped off of the belt drive frame causing him to fall striking his right arm. Elbow fell against the belt drive roller.

15 de mayo de 2004 VA · Carbón Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Golpeado contra un objeto fijo

EE WAS ADJUSTING A BRAKE TENSION BOLT WITH A 10" ADJUSTABLE CRESCENT WRENCH. THE WRENCH SLIPPED, CAUSING HIM TO HIT THE TOP OF HIS HAND ON A NEARLY BOLT.

23 de febrero de 2004 VA · Carbón

INJURED WAS PLACING A PIECE OF 1" PLATE IN THE DRYER, THE PLATE WAS HANGING ON A CHAIN HOIST, WHEN THE WEIGHT SHIFTED ON THE PLATE, CAUSING HIM TO TWIST HIS BACK.

7 de enero de 2004 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador MANEJO DE MATERIALES
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INJURED WAS PULLING ON A HYDRAULIC OIL FILL HOSE AND TRYING TO MOUNT THE DOZER AT THE SAME TIME. THE STEP ON THE DOZER'S PUSH ARM WAS WORN & HAD FROZEN REFUSE ON IT CAUSING HIM TO STRAIN HIS BACK. EE BEGAN LOSING TIME 3/12/04

2003 · 1 incidente

2 de enero de 2003 VA · Carbón Gerente de mina, Capataz de mina, Propietario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
Dickenson-Russell Coal Company, LLC · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

INJURED WAS CHECKING THE SAMPLE CRUSHED MATERIALBELT TO SEE WHY IT WAS KICKING OFF. HE STATED THAT HE THOUGHT THE SNUB ROLLER HAD COAL BUILD UP ON IT AND WAS CHECKING THE ROLLER WHEN HIS GLOVE BECAME CAUGHT BETWEEN THE BELT AND ROLLER PULLING HIS HAND IN BETWEEN THE ROLLER & BELT.

2002 · 1 incidente

1 de mayo de 2002 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS GRINDING OFF A MECHANISM BEAM WHEN HE HAD A SHARP PAIN IN HIS LOWER BACK (HE BEGAN MISSING WORK ON 6/11/02).

2001 · 6 incidentes

14 de diciembre de 2001 VA · Carbón Conductor de camión RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

INJURED WAS MAKING REPAIRS TO THE ROOF OF THE DIESEL SHOP ALONG WITH ANOTHER EMPLOYEE. THE WIND BEGAN BLOWING VIOLENTLY, CAUSING THE INJURED TO LOSE HIS BALANCE AND SLIDE DOWN THE ROOF TO THE SUPPORT WALL AND THEN FALL ABOUT 4 FEET TO THE GROUND, LANDING ON HIS LEFT SIDE AND HIP.

10 de septiembre de 2001 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

INJURED WAS USING A KNIFE TO CUT A PIECE OF TUBETHE KNIFE SLIPPED AND CUT HIS LEG.

16 de mayo de 2001 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INJURED WAS WALKING THROUGH THE PLANT AT A HURRIED PACE. THE FLOOR WAS WET FROM EITHER WASHING DOWN OR FROM A RAIN STORM. AS HE STEPPED ON AN INSULATING MAT(BELT) HIS LEFT FOOT SLIPPED OUT FRO M UNDER HIM CAUSING HIM TO FALL. AS HE FELL, HE TRIED TO CATCH HIMSELF WITH IS LEFT ARM CAUSING HIM TO STRAIN LEFT ARM AND SHOULDER.

4 de abril de 2001 VA · Carbón Operador de secador, Operador de horno, Operador de planta de secado, Operador de fluidos, Operador de secador de lecho HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED WAS USING A PIECE OF PIPE TO UNPLUG THE HOPPER TO THE DRYER FEED ROLLER. THE PIPE TRAVELED FARTHER THROUGH THE HOPPER THAN EXPECTED CAUSING HIM TO STRIKE A PIECE OF CHANNEL IRON WITH HIS HEAD.

6 de marzo de 2001 VA · Carbón Operador de retroexcavadora, Operador de excavadora sobre orugas, Operador de grúa RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

INJURED WAS WALKING FROM THE LUNCHROOM BACK TO HIS DOZER. HE STATED HE WAS WALKING CLOSE TO THE HEAVY EQUIPMENT SHOP WALLS TO STAY OUT OF THE WIND. AS HE WAS WALKING HE STEPPED ON A SNOW COVER ED PIECE OF BELT CAUSING HIS FEET TO SLIP OUT FROM UNDER HIM CAUSING HIM TO HIT HIS RIGHT ELBOW.

8 de enero de 2001 VA · Carbón Operador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubierta MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INJURED WAS LIFTING AND ROCKING A BOAT OUT INTO THE WATER AND FELT PAIN IN HIS LOWER BACK.

2000 · 6 incidentes

25 de octubre de 2000 VA · Carbón Operario de taller reparador de vagones, Mecánico RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EE WAS STEPPING OFF STEPS OF FIELD MACHINE TRUCK, GROUND WAS WET AND SLIPPERY. RIGHT FOOT SLIPPED, TWISTING RIGHT KNEE.

3 de julio de 2000 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

INJURED WAS TAKING A CHAIN OFF OF THE SPUD AND STEPPED DOWN. ANOTHER EMPLOYEE PICKED UP A BRACKET CATCHING HIS HEEL AND CAUSING HIM TO FALL, STRAINING HIS BACK AND NECK. WE BECAME AWARE OF T HE ALLEGED HERNIA AFTER HIS DR. VISIT ON 7/25/00.

3 de julio de 2000 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

INJURED WAS PULLING ON THE #10 DRYER SPREADER WHEN HE STRAINED HIS LOWER ABDOMEN.

25 de junio de 2000 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde escaleras de mano

INJURED EE HAD JUST COMPLETED RESTOCKING THE RIGHT SWING WERCH. UPON COMPLETION HE TURNED TO STEP DOWN FROM THE LADDER BEAM TO A SECTION AT FLOOR GRATING. THE EE'S FOOT MISSED THE GRATING CAUS ING HIM TO FALL AND STRIKE HIS RIBS & LOWER BACK AGAINST THE LADDER JACK PIN.

16 de marzo de 2000 VA · Carbón Conductor de camión ELÉCTRICO
Clinchfield Coal Company · Contacto con corriente eléctrica

INJURED DRIVER RECEIVED ELECTRICAL SHOCK FROM THE CONTROL BOX, WHILE LOADING HIS COAL TRUCK.

7 de marzo de 2000 VA · Carbón Operador de retroexcavadora, Operador de excavadora sobre orugas, Operador de grúa RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

INJURED WAS DISMOUNTING THE 988B LOADER WHEN HIS FOOT SLIPPED OFF THE LADDER CAUSING HIM TO FALL INTO THE LADDER BRUISING HIS LEFT RIB CAGE.

1999 · 8 incidentes

11 de diciembre de 1999 VA · Carbón Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INJURED WAS CARRYING TWO SAMPLE BUCKETS OUT OF THE PLANT TO LOAD ONTO A TRUCK. HE HAD TO STEP OVER A 6" HIGH CURB AND CAUGHT HIS FOOT ON THE CURB LOSING HIS BALANCE CAUSING HIM TO STRAIN HIS L OWER BACK.

30 de noviembre de 1999 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

INJURED WAS LYING ON HIS BACK TIGHTENING A BOLT WHEN A PIECE OF RUST FELL DOWN GOING BEHIND HIS SAFETY GLASSES AND INTO HIS EYE.

1 de noviembre de 1999 VA · Carbón Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

DRIVER WAS DUMPING TRAILER, ALLOWED TRAILER HOIST TO FULLY EXTEND UNDER FULL POWER CAUSING HOIST TO SEPERATE AT FIRST STAGE. TRAILER FELL BACK TO FRAME CAUSING SEVERE IMPACT TO TRUCK. THIS CAU SED DRIVERS ARMS AND LEGS TO HIT STEERING COLUMN AND PEDALS.

27 de julio de 1999 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

DUE TO CONFLICTING MEDICAL EVIDENCE, A SETTLEMENT ON A HEARING LOSS CLAIM WAS REACHED.

3 de junio de 1999 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

INJURED WAS PULLING A SECTION OF 1/2" CABLE AROUND A POWER POLE TO HOOK TO A DOZER AND STRAINED HIS LOWER BACK. THIS ACCIDENT WAS NOT REPORTED TO SAFETY DEPARTMENT UNTIL 9/7/99. EE BEGAN LOSIN G TIME 2/16/00 AS RESULT OF INJURY. SURGERY SCHEDULED.

21 de mayo de 1999 VA · Carbón Engrasador, Engrasador, Aceitero, Lubricador, Aceitero de dragalina TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

AS A RESULT OF MEICAL EVIDENCE WHICH IS IN CONFLICT AS TO WHEATHER THE EMPLOYEE SUFFERS FROM A JOB RELATED HEARING LOSS. A SETTLEMENT WAS REACHED FOR THE HEARING LOSS CLAIM.

8 de mayo de 1999 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INJ HAD WALKED UP THE HILL TO OPEN 2 DRAIN VALVES ON 2 HI HEAD LINE & AS HE RETURNED TO HIS TRUCK, HE SLIPPED IN MUD & HURT HIS LEFT KNEE

28 de enero de 1999 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

INJURED WAS GETTING OFF A BULLDOZER, INJURED STATED HE HAD BOTH HANDS ON THE GRAB IRON, HIS RIGHT FOOT ON THE STEP AND HIS LEFT FOOT WAS ON THE PUSHBAR STEP WHEN HIS LEFT FOOT SLIPPED CAUSING BOTH FEET TO SLIP OFF CAUSING HIM TO LAND ON HIS FEET. WHEN HE STARTED TO TURN AROUND, HE FELT A CATCH IN HIS BACK.

1998 · 10 incidentes

21 de diciembre de 1998 VA · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

EE HAS FILED A HEARING LOSS CLAIM. THE CASE IS PENDING.

10 de diciembre de 1998 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al manejar o lanzar objetos

INJURED WAS REMOVING SCRAPE METAL FROM 2 SCALPING SCREEN. HE PICKED UP A PIECE OF METAL WEIGHING ABOUT 30 LBS TURNED AND THREW IT ONTO THE FLOOR I FELT PAIN IN HIS LOWER BACK. EVEN THOUGHT HE HAD OCCASSIONAL SORNESS, HE CONTINUED TO WORK HIS REGULAR JOB AND DID NOT GO TO A PHYSICAL UNTIL 4-19-99. HE STARTED MISSING WORK ON 4-26-99.

16 de noviembre de 1998 VA · Carbón Bandero, Operario de transportador, Trabajador de banda transportadora, Operario de puente móvil, Operador de alimentador, Vigilante de transportador TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

THE EE HAS FILED A HEARING LOSS CLAIM. THE CASE IS PENDING.

29 de octubre de 1998 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

WHILE INSTALLING TRANSMISSION IN D8N, EE PULLED/INJURED LOWER BACK.

3 de septiembre de 1998 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

INJURED CAME OUT OF THE PULVERIZER ROOM AND STARTED OVER TO THE STEPS LEADING UP TO THE #10 EXHAUST FAN AND SLIPPED AND FELL IN SOME LOOSE WET COAL UNDER THE SCRUBBER VENTURI. EMPLOYEE BEGAN L

31 de agosto de 1998 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

THE INDIVIDUAL A CLAIM FOR HEARING LOSS ON 8/31/98 THE CASE IS PENDING

11 de agosto de 1998 VA · Carbón Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte EXPLOSIVOS Y AGENTES DE FRACTURA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE STATES HE WAS ABOUT 550 FT AWAY FROM SHOT. HE WAS SEATED DOWN UNDER BACK OF HAUL BACK TRUCKA PIECE OF FLYROCK CAME DOWN, HIT THE GROUND A PIECE BOUNCED UP AND HIS JAW

29 de julio de 1998 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

A HEARING LOSS CLAIM WAS FILED. THE STATUS IS PENDING.

25 de mayo de 1998 VA · Carbón Operador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubierta RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

INJURED WAS STANDING ON AN INCLINE, PULLING ON A POWER CABLE. INJURED SLIPPED ON A PIECE OF WOOD AND FELL DOWN TWISTING HIS KNEE.

15 de mayo de 1998 VA · Carbón Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

TRUCK DRIVER HAD CLIMBED ONTO TRAILER SIDE TO REPAIR TARP. DRIVER SLIPPED AND FELL 4-5' LANDING IN CLEAN COAL. WITNESS SAID DRIVER LANDED ON HISKNEES, DRIVER WAS COMPLAINING OF LOWER BACK PAIN AND LEFT KNEE. X-RAY SHOWED NO BREAK OR FRACTUREKEPT OVERNIGHT AT HOSPITAL. ALL TRAILERS HAVE GROUND CONTROL TARPS AND DRIVERS ARE NOT TO CLIMB ON TRAILERS FOR ANY REASON.

1997 · 2 incidentes

18 de noviembre de 1997 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

INJURED WAS WELDING A PATCH ON A LINE WHILE STANDING ON A SEIVE, HE MISTEPPED & FELL STRIKING HIS HEAD ON A FLUME, CUTTING HIS LEFT FOREHEAD.

22 de septiembre de 1997 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

INJURED WAS PULLING ON THE PULL CORD OF THE GASOLINE ENGINE SO THAT HE COULD PUMP OIL INTO HIS DOZER. WHILE PULLING ON THE CORD HE STRAINED HIS LOWER BACK.

1996 · 6 incidentes

18 de julio de 1996 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

WHILE WELDING, THE EMPLOYEE JERKED HIS ARM TO AVOID FALLING SLAG. WHEN HE DID HE STRUCK HIS LEFT ELBOW AGAINST THE RUBBER DIFFUSER.

30 de mayo de 1996 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo OTRO
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

TRYING TO RECONNECT TO AN OLD INJURY.

9 de mayo de 1996 VA · Carbón Muestreador de carbón HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EE WAS USING A SLAT BNAR TO PUT BACVK INTO PLACE THE COVER TO THE CRUSHER. THE BAR SLIPPED CAUSING EE TO STRIKE HIS RIGHT INDEX FINGER AGAINST THE CHUTE AND LACERATE THIS FINGER--STITCHES.

6 de mayo de 1996 VA · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

LOADS WERE DROPPED FROM THE LOADOUT DOWN INTO 1 SINGLE EMPTY R.R. CAR. AFTER THE LOADS HIT THE EMPTY, CAR DROPPER STARTED TO MOUNT THE CARS. HE GOT UP THE LADDER ABOUT 5', WHEN SLACK JERKED IN THE CARS THROWING HIM TO THE GROUND.

20 de abril de 1996 VA · Carbón Cargador frontal, Operador de pala-traílla, Operador de traílla, Cargador (payloader), Operador de equipo de traílla RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

AT THE END OF HIS SHIFT THE EMPLOYEE WAS GETTING DOWN FROM HIS LAODER WHEN A FOOT HIT THE GROUND THE INJURED EMPLOYEE TURNED AND FELT PAIN IN HIS LOWER BACK. THE EMPLOYEE HAS STARTED MISSING WORK DUE TO THIS INJURY AS DETERMINED BY A DR 12-31-96.

13 de marzo de 1996 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE HAD POSITIONED HIMSELF ON AN ELEVATED SECTION OF ANGLE IRON. HE FELL FROM THE ANGLE AND AS HE TRIED TO CATCH HIMSELF HE PULLED A MUSCLE IN HIS LEFT ARM.

1995 · 8 incidentes

2 de diciembre de 1995 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMP HAD A SHEET OF METAL ATTACHED TO A TROLLEY BEAM. THE EMP HAD ONE HAND PULLING ON THE TROLLEY, THE OTHER WAS USED TO STEADY HIMSELF BY PLACING IT ON THE BEAM. WHEN TROLLEY MOVED, IT ROLLED OVER HIS RIGHT INDEX FINGER.

30 de noviembre de 1995 VA · Carbón Operario de descenso de vagones, Operador de vaciado de vagones MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS LIFTING CUT LEVER ON A RAILROAD CARHIS HAND SLIPPED OFF THE LEVER AND CAUSED HIS THUMB TO STRIKE THE CAR INJURING HIS THUMB.

17 de noviembre de 1995 VA · Carbón Obrero, Herrero, Cuadrilla, Mensajero de repuestos, Peón, Recolector, Operario de mina HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE WAS ATTEMPTING TO LOOSEN A LEVER TYPE CHAIN DOG WITH A PIECE OF PIPE. WHEN THE CHAIN DOG CAME LOOSE IT THROWED THE PIPE UP AND STRUCK THE EE IN THE HEAD.

10 de septiembre de 1995 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS PULLING ON A COME-A-LONG CHAIN ATTACHED TO A HOOK IN A RUBBER CURTAIN COME-A-LONG WERE IN FREE WHEET AS HE PULLED ON THE CHAIN THE HOOK SLIPPED OFF & STRUCK THE EMPLOYEE IN THE TE ETH

19 de julio de 1995 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CHANGING OUT BELT IDLERS, AS HE WAS WORKIGN HE FELT PAIN IN LEFT GROIN.

12 de mayo de 1995 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE STRUCK HIS LEFT KNEE, WHILE HANGING A SET OF CHAIN FALLS, AGAINST A PART OF A VIBRATING SCREEN.

20 de enero de 1995 VA · Carbón Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS REACHING DOWN INSIDE OF DRAGLINE WITH LEFT ARM HELPING MECHANIC INSTALL BRACE BAND & PIN. HE WAS HELPING PUSH PIN IN WITH A SHORT BAR THAT SLIPPED OFF SEVERAL TIMES OVER A PERIOD OF 3-4 HOURS. POSSIBLE PINCHED NERVE IN SHOULDER OR SLIPPED DISC IN UPPER SPINAL COLUMN. EMPLOYEE BEGAN LOSING TIME 1-30-95.

1994 · 6 incidentes

5 de abril de 1994 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída por escaleras

EMPLOYEE HAD BROUGHT A 50 LB BAG OF DRY CATIONIC UP THE ELEVATOR. HE LAID THE CAT. DOWN AND WALKED ACROSS THE FLOOR. AS HE STARTED DOWN THE 5 STEPS OFF HE CYCLONE HE FELL STRIKING HARDEST AGAI NST LEFT ELBOW AND LOWER BACK.

25 de marzo de 1994 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS STEPPING DOWN OFF DOZER & FELT STING IN RIGHT HIP. EMPLOYEE STARTED WORKING RESTRICTED 3/30/94.

19 de enero de 1994 VA · Carbón Operario de descenso de vagones, Operador de vaciado de vagones RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída por escaleras

EMPLOYEE WAS ATTEMPTING TO GO DOWN STEPS AT SCALPING SCREEN LOST FOOTING FELL HITTING BACK ON TOP STEP THEN FALLING DOWN 40 MORE STEPS

18 de enero de 1994 VA · Carbón Ayudante de minador continuo, Ayudante de topo de carbón, Operario de puente TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

NOTIFIED ON 01-18-94 THAT INDIVIDUAL HAS FILED FOR HEARING LOSS

5 de enero de 1994 VA · Carbón Operador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubierta MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE HAD GOTTEN IN THE JOHN BOAT. THE BOAT PADDLE HAD BEEN STUCK IN THE GROUND WITH THE JOHN BOAT TIED TO IT. THE PADDLE HAD FROZEN IN THE GROUND. EMPLOYEE WAS TRYING TO PULL PADDLE OUT OF GROUND AND FELT PAIN IN LOWER BACK.

1993 · 7 incidentes

2 de diciembre de 1993 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS STANDING ON PUMP, TIGHTENING BOLTS IN COUPLING, ON DISCH LINE, WRENCH SLIPPED & EMPLOYEE FELL APPROX. 5' TO FLOOR ON BACK.

13 de octubre de 1993 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS PLACING THE COVER THAT WAS STILL HOOKED ON COME-A-LONG TO ONE SIDE ON FLOOR LEVEL AND FELT PAIN IN LOWER BACK. THIS EMPLOYEE RECEIVED NO MEDICAL TREATMENT NO RESTRICTED WORK,NO LO ST WORKDAYS UNTIL 03-21-94.

8 de octubre de 1993 VA · Carbón Soldador (de taller) MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE PICKED UP 5 GALLON CAN HYDRAULIC OIL, FELT PAIN IN LOWER BACK. LOWER BACK AND RIGHT LEG IS HURTING.

23 de agosto de 1993 VA · Carbón Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE ALONG WITH ANOTHER EMPLOYEE WERE SLIDING SCREEN ACROSS FLOOR TO DOOR WHILE PULLING ON SCREEN EMPLOYEE STRAINED LEFT GROIN THIS PERSON BEGAN MISSING WORK 09-27-93

7 de julio de 1993 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

INJURED WAS INSIDE 7.5 DYER DISCHARGE CHUTE. ATTEMPTING TO BRING MATERIAL THROUGH DORRWAY. AS HE STEPPED FROM DOORWAY TO DRYER BED. INJURED LOST HIS FOOTING AND FELL PACKWARD HITTING SIDE OF C HUTE AND LADDER, THAT WAS PLACED INSIDE OF CHUTE.

11 de junio de 1993 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TODAS LAS DEMÁS ENFERMEDADES OCUPACIONALES
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

AS A RESULT OF A PRE-EXISTENT AND REPETITIOUS EXPOSURE THE EMPLOYEE HAS DEVELOPED PROBLEMS WITH HIS BACK AND HIP.

5 de mayo de 1993 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS PUTTING BLADE ON DOZER, WHEN SIDE ARM FELL STRIKING EMPLOYEE ON RIGHT FOOT.

1992 · 15 incidentes

2 de diciembre de 1992 VA · Carbón IGNICIÓN O EXPLOSIÓN DE GAS O POLVO
Clinchfield Coal Company · Tipo de accidente, sin lesiones

DRYING SYSTEM HAD BEEN SHUTDOWN 1 HR PRIOR TO THE INCIDENT TO TAKE CARE OF SOME BURNING AND SOME BUILDUP OF COAL ON DRYER BED. WHEN THE EXHAUST FAN WAS RESTARTED,THE COAL DUST WITHIN THE SYS TEM HAD TO BE IGNITED BY APPARENT FIRE IN CYCLONE AREA OF THE DRYER THUS CAUSING EXPLOSION.

5 de agosto de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS CLIMBING ACROSS A MOTOR WHICH WAS MOUNTED ONA CONCRETE BASE ABOUT 3FT HIGH WHEN HIS FOOT SLIPPED CAUSING HIM TO FALL ON MOTOR CATCHING HIMSELF WITH HIS RIGHT ARM.

24 de julio de 1992 VA · Carbón MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

55061S ASSISTING WITH THE BOOM ASSEMBLY FOR A 90 TON CONVENTIONAL CRANE WHEN THE PENDANT CODE CAME LOOSE AND HIT HIS FOOT AS IT FELL.

22 de julio de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS UNDER DOZER INSTALLING ROLLER STAND. WHEN DIRT PARTICLES FELL BEHIND SAFETY GLASSES INTO LEFT EYE.

20 de julio de 1992 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

HE WAS HELPING INJURED LOAD SCRAP METAL IN ALOADER BUCKET AT THE RAW COAL CRUSHER. THEY HAD THE METAL IN THE BUCKET AND WAS TURNING IT OVER TO MAKE ROOM FOR MORE. HE SAID WHEN HE PICKED IT U P HE FELT HIS BACK POP AND START STINGING.

8 de julio de 1992 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza TRASTORNOS (TRAUMA REPETIDO)
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

COMPENSATION FOR HEARING LOSS.

20 de junio de 1992 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EE WAS STANDING ON A LADDER REACHING UP WITH CUTTING TORCH TO CUT BOLTS WHEN COUPLING CAME OFF WATER LINE KNOCKING HIM AGAINST CLEAN UP PUMP. UNWARE OF FRACTURE UNTIL PHYSICIANS REPORT WAS REC EIVED ON 12-9-92 BY MANAGEMENT.

1 de junio de 1992 VA · Carbón Electricista, Liniero TRANSPORTE SIN MOTOR
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

PUSHING A TRANSFORMER ON A MONO-RAIL. AS THE TROLLEY MOVED FROM THE STRAIGHT SECTION TO THE CURVED SECTION THE TROLLEY RERAILED. EMPLOYEE WAS STRUCK BY THE TROLLEY, CHAIN FALL OR BOTH.

16 de mayo de 1992 VA · Carbón Electricista, Liniero TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

PULLING ROPE THROUGH ROLLERS AND ROPE CAUGHT IN ROLLER. EMPLOYEE WAS FREEING ROPE AND AS HE RELEASED THE ROPE IT CAME LOOSE AND TURNED HIM, CAUSING SOME PAIN IN BACK.

16 de abril de 1992 VA · Carbón MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EE WAS GRINDING A WELD ON A FABRICATED PLATE SECTION WHEN THE GRINDER KICKED BACK & STRUCK HIM IN THE MOUTH CUTTING HIS LIP

13 de abril de 1992 VA · Carbón MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

INJURED WAS FITTING PIPE WHEN A PIPE FLANGE SLID DOWN THE SECTION OF PIPE HE WAS WORKING ON MASHED THE MIDDLE TWO FINGERS ON HIS RIGHT HAND.

12 de marzo de 1992 VA · Carbón Electricista, Liniero RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde escaleras de mano

AN EMPLOYEE OF KING ELECTRIC, INC WAS WORKING IN AIR ON A MEATAL EXTENSION LADDER, HE WAS PREPARING TO TIE LADDER OFF, AND IT SLIPPED OUT FROM UNDER HIM. HE FELL APPROX 15' TO GORUND. KING E LECTRIC EMPLOYEE WAS WORKING ABOVE GROUND IN AN AREA WITH METAL FLOORS AND STEEL BEAMS.

7 de marzo de 1992 VA · Carbón MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS TESTING BINDER OF WATER PUMP HAD PIPE ON BINDER WHEN PIPE SLIPPED OFF STRIKING EMPLOYEE IN THE LIPS CUTTING THEM

1 de marzo de 1992 VA · Carbón RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída por escaleras

INJURED WAS WALKING ACROSS METAL DECK FLOORING PRIOR TO CONCRETE FLOOR BEING POURED, AS HE BEGAN TO DESCEND THE STAIRS TO THE NEXT ELEVATION HIS TOE CAUGHT ON THE METAL TOE PLATE (WHICH WAS ST ILL EXPOSED SINCE THE CONCRETE FLOOR HAD NOT BEEN POURED) AND HE FELL DOWN THE STAIRS INJURING HIS WRIST IN THE FALL.

15 de febrero de 1992 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado ELÉCTRICO
Clinchfield Coal Company · NEC (no clasificado en otra parte)

INJURED WAS SITTING AT DESK IN CONTROL PANEL LIGHTING STRUCK ANTENNA ON OUTSIDE OF PLANT & RAN DOWN CABLE TO THE CONTROL BOX JUST ABOVE OPRS HEAD CONTROL BOX EXPLODED CAUSING A LOUD NOISE & PO SSIBLE INJURY TO LEFT EAR DRUM

1991 · 10 incidentes

18 de diciembre de 1991 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE BENT OVER AN 18" WALL AT DRYER PLANT BESIDE PULVERISOR ROOM TO PICK UP A 2" PIPE 11 FT LONG, IN PROCESS STRAINED LOWER BACK.

13 de diciembre de 1991 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

WHILE HELPING GET BIRD DRYER OUT DRYER HUNG ON THE DOOR WHILE BEING LIFTED AND CAME LOOSE AND SWUBG AWAY FROM EMPLOYEE.EMPLOYEE TRIPPED ON GUARD THAT WAS LAYING ON FLOOR AS FALLING PUT AHND BE HIND SELF TO BREAK FALL.RESULTING IN LACERATION.

4 de septiembre de 1991 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS USING BAR TO CLOSE CAR DOOR. WHEN BAR SLIPPED CAUSING EMPLOYEE TO FALL BACKWARDS, STRIKING LOWER BACK AGAINST RETARDER PISTON.

27 de junio de 1991 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS REPOSITIONING GATE AT BELTHEAD GATE WAS FOUND & WOULDNT GIVE ANOTHER EMPLOYEE PLACED A COME-A-LONG ON GATE TO MOVE IT WHEN IT OPENED EMPLOYEE HAD FINGER INSIDE GATE THROW AREA & F INGER WAS CAUGHT BETWEEN GATE & HOUSING

3 de junio de 1991 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS INSTALLING NEW CASING RING IN PUMP WHILE ALINING MOUNTING BOLTS WITH HOLES, IT SLIPPED PINCHING HIS SMALL FINGER ON HIS LEFT HAND BETWEEN CASING RING AND PUMP SHAFT.

15 de mayo de 1991 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída por escaleras

EMPLOYEE WAS TRAVELING DOWN STEPS BETWEEN THIRD AND FOURTH FLOORS, WHEN SHE SLIPPED AND FELL.

29 de abril de 1991 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

MINER WAS CLIMBING ON A RAILROAD CAR TO TAKE THE BRAKE OFF WAS STANDING ON DRAWHEAD SLIPPED STRUCK LEG ON DOWNHEAD AND SHINED ARM.

24 de abril de 1991 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

CRUSHER WAS PLUGGED WAS TAKING BACK PLATE OFF STRAINED HIS BACK.

25 de enero de 1991 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

MINER WAS MAKING REPAIRS TO A PORTABLE SPACE HEATER WHILE ATTEMPTING TO HOOK UP AIR LINE LINE BECAME ENTANGLED IN FAN & PULLED LEFT HAND INTO FAN

23 de enero de 1991 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

WITH COMEA LONGS PULLING BEAM IN PLACE IT BROKE BEAM FELL ON HAND

1990 · 31 incidentes

14 de diciembre de 1990 VA · Carbón Operario de descenso de vagones, Operador de vaciado de vagones HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

CLOSING CAR DOORS WITH BAR RING ON CAR BROKE BAR WAS IN TO PULL ON ALLOWING BAR TO STRIKE EMP ACROSS NOSE

7 de diciembre de 1990 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS GETTING OFF PRIMARY FLOAT VIBRATOR. HIT LEFT HAND ON PIECE OF SHAPR METAL CUTTING TOP OF HAND. THIS PERSON DID NOT GO TO A PHYSICIAN UNTIL.

4 de diciembre de 1990 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

HE STOPPED TO LIFT A METAL WHEEL BARROW RAMP WHEN HE TWISTED HIS BACK.

27 de noviembre de 1990 VA · Carbón Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto en movimiento

I NAME WAS BACKING HIS DOZER TO THE REFUSE PILE TO GET ANOTHER BLADE OF REFUSE. AS HE APPROACHED THE REFUSE PILE HE SLOWED TO CROSS A RIDGE LEFT BY ANOTHER DOZER WHEN THE LEFT REAR OF THE DOZE R CROSSED THE RIDGE THE DOZER SAT DOWN CAUSING HIM TO TWIST HIS BACK.

31 de octubre de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPL WAS REMOVING EXHAUST TUBING FROM 39 DOZER WHEN TUBING CAME LOOSE SUDDENLY & MASHED FINGER BETWEEN TUBING & VALVE COVER.

28 de octubre de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

WHILE LOADING OXYGEN BOTTLE ONTO BOOM TRUCK, INJURED CAUGHT HIS LEFT FOREFINGER BETWEEN BOTTLE AND FRAME OF THE BOTTLE HOLDER.

28 de septiembre de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

EMPLOYEE STATES WAS CUTTING BOLT OFF OF A REFUSE VIBRATOR HE WAS HITTING BOLT WITH HAMMER TO GET OUT & GOT RUST IN HIS EYE

2 de agosto de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

LIFTING SCREEN TO INSTALL ON VIB SCREEN AND STRAINED MUSCLE.

24 de julio de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPLOYEE WAS ENTERING AREA THAT SHE HAD BEEN CLEANING & SLIPPED ON SLIPPERY BLOCK & FELL ON BACK ON FLOOR

20 de julio de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo TRANSPORTE SIN MOTOR
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

MOVING TWO HALF OF DECKS ON FLAT TRUCK (HAND CART) TO LOCATION CART STALLED DECKS SLIPPED & CAUGHT EMPLOYEE BEHIND HAND TOE SHOE & MASHED TOES

12 de julio de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

INJURED WAS SCRAPING DOWN FILTERS WHEN BOTH HANDS BEGAN TO ITCH & DRAIN

8 de julio de 1990 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

EMPLOYEE WAS BREAKING UP MOLTEN SLAG FROM THE THERMAL DRYER FURNANCE FLOOR WHEN A SMALL PARTICLE OF SLAG FLEW UNDER HIS SAFETY GLASSES AND INTO THE UPPER PORTION OF HIS RIGHT EYE. A SLATE BAR WAS USED TO BREAK THE MATERIAL FREE FROM THE FURNANCE FLOOR.

14 de junio de 1990 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

CUTTING LOCUST BRUSH AND GOT A SPLINTER IN RIGHT KNEE. LATER IT BECAME INFECTED. THIS PERSON DID NOT START MISSING TIME UNTIL 7-10-90.

23 de mayo de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Contacto con objetos o sustancias calientes

CUTTING BOLT-HOT METAL DROPPED UNDER SHIRT.

18 de mayo de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPL WAS GETTING OFF FEED CONVEYOR WITH CHAINFALLS ON SHOULDER CHAINFALLS FELL OFF SHOULDER STRIKING INDEX FINGER ON RIGHT HAND.

15 de mayo de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

HE WAS REPAIRING LEAK ON TABLE LAUNDER BETWEEN FLOORS IN A TIGHT PLACE.HE WAS TRYING TO GET A PICE OF METAL IN PLACE TO WELD METAL PIN IN PLACE TO WELD AND HIT HIS TOOTH WITH IT.

5 de abril de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS USING DISC GRINDER, GRINDING SIDE OF PREWET AND A PARTICLE OF RUST, PAINT OR METAL ENTERED EYE. EMPLOYEE WAS WEARING SAFETY GLASSES.

31 de marzo de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPL WAS HAMMERING ON DRIVE CHAIN & PIECE OF METAL FLEW OFF & EMBEDDED IN RIGHT CHEEK.

29 de marzo de 1990 VA · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída por escaleras

EMPL WENT TO CUT WATER ON SLIPPED AT TOP OF STEPS DOWN ON LEFT SHOULDER & ARM. EMPL DID NOT MISS WORK 10/11/89 BUT STARTED MISSING WORK 3/29/90.

27 de marzo de 1990 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

WORKING ON DUSTER STARTED TO CLIMB OFF TABLE STEPPED ON ANGLE AND TURNED ANKLE

9 de marzo de 1990 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

WALK BY BELT GOB. SPLASHED OFF BELT AND HIT IN EYE

9 de marzo de 1990 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS WASHING DOWN FLOOR WITH WATER HOSE, STEPPED BACKWARDS AND TRIPPED OVER EDGE OF RAMP. HE FELL BACKWARD STRIKING BACK AGAINST CONCRETE BASE OF FURNACE RELIEF STACK.

1 de marzo de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPLOYEE WAS CHANGING MOTOR IN BIRD DRYER. WHILE REMOVING SHEAVE OFF OF OLD MOTOR EMPLOYEE DROPPED SHEAVE ON FINGER CAUSING FRACTURE.

14 de febrero de 1990 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CLIMBING OUT FROM UNDER HOPPER ON B/PREWET. STEPPED ON THE HANDRAIL AND FOOR SLIPPED OFF AND SPRAINED LEG.

24 de enero de 1990 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS GETTING OFF DOZER WHEN HIS FOOT SLIPPED. HE STRUCK HIS LEFT KNEE AGAINST THE PUSH ARM AND HIS BACK AGAINST THE GROUND.

8 de enero de 1990 VA · Carbón Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS CLIMBING OFF OF TRUCK BED AND STEP BROKE CAUSING EMPLOYEE TO FALL FROM ABOUT 7 FEET CAUSING EMPLOYEE TO INJURE HIMSELF.

6 de enero de 1990 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS TAKING RERAILERS UP BANK TO PUT CAR BACK ON TRACK AND SAID THE STRAINED HIS BACK. EMPLOYEE WAS ASSISTED BY FOREMAN IN CARRYING RERAILER UP BANK.

2 de enero de 1990 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MAQUINARIA
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto proyectado

MAN WAS TAKING A WATERLINE OFF CEAN COAL PUMP. PUMP WAS PLUGGED AND HOT PUMP BLEW UP AND THREW DUST IN FACE AND EYES.

1989 · 27 incidentes

21 de diciembre de 1989 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

HE WAS HELPING UNLOAD A PIECE OF METAL ON A DREDGE FROM A BOAT. THE BOAT SLIPPED AND HE STARTED TO FALL. THE METAL CAUGHT HIS FINGER AGAINST THE DRDGE.

6 de noviembre de 1989 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EE WAS INSPECTING BELTS AND FOOT SLIPPED AND HIT RIGHT KNEE AGAINST BELT STRUCTURE. DID NOT GOT TO DR UNTIL 12-4-89.

26 de octubre de 1989 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída a la pasarela o superficie de trabajo

EMPL WAS REPLACING RADIATOR ON AIR COMPRESSOR STEPPED IN OIL CAUSING EMPL TO SLIP & FALL & ELBOW STRUCK FLOOR.

16 de octubre de 1989 VA · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS REPLACING BOLT IN AIR VALVE AND AIR VALVE CLOSED AND BOLT CAUGHT FINGER BETWEEN VALVE AND FRAME.

11 de octubre de 1989 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE CLIMBED OFF DOZER, FELL BACK INTO DOZER JACK.

11 de octubre de 1989 VA · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída por escaleras

EMPLOYEE WENT TO CUT WATER ON, SLIPPED AT TOP OF STEPS DOWN ON LEFT SHOULDER & ARM.

9 de octubre de 1989 VA · Carbón Operario de descenso de vagones, Operador de vaciado de vagones TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS DROPPING CARS INTO LOADOUT. HAD ONE FOOT ON LADDER RUNG WHEN CARS BUMPED-FOOT SLIPPED OFF LADDER AND KNEE HIT CAR.

27 de agosto de 1989 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EE WAS HELPING OTHER EE PUT BELTS ON PULLEY OF 619 PUMP. THEY BOTH WERE TURNING PULLEY BY HAND AND THE BOLTS CAUGHT LEFT FINGER.

24 de agosto de 1989 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

WAS HELPING ANOTHER EMPLOYEE (AN ERWIN TRUCK DRIVER) UNLOAD A SLATE BAR. THE SLATE BAR SLIPPED FROM THE EMPLOYEE'S HAND STRIKING HIM ABOVE THE RIGHT EYE.

9 de agosto de 1989 VA · Carbón Guardia de seguridad, Vigilante MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPL GOT OUT OF SECURITY VEHICLE TO STOP VEHICLE FROM ENTERING DOOR OF SECURITY VEHICLE HIT HIM IN BACK OF HEAD.

13 de julio de 1989 VA · Carbón Guardafrenos, Cablero, Conductor de vagón, Ubicador, Enganchador, Acompañante de tren, Acompañante de vagón, Abanderado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPL WAS CLOSING AIR VALVE ON LOCOMOTIVE. WHEN HE WENT TO CLOSE DOOR HE STEPPED BACK & FELL OFF WALKWAY ON SIDE OF LOCOMOTIVE.

5 de julio de 1989 VA · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

MINER STARTED UP STEPS TO PUT PLUG IN DRYER FEED PIPE AND STRUCK HEAD ON PIPE AND JAMMED NECK.

30 de mayo de 1989 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS RAKING ASHES FROM OVEN & FELT PAIN IN BACK WHEN HE TWISTED

18 de mayo de 1989 VA · Carbón Conductor de camión de acarreo/fuera de carretera/carbón/mineral/mina/cantera/roca/llanta neumática, Conductor de camión de transporte HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS PRYING CAR DOOR WHEN BAR SLIPPED CAUSING EMPLOYEE TO LOSE BALANCE TWISTING L ANKLE

12 de abril de 1989 VA · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno TRANSPORTE MOTORIZADO
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPL DROPPING RR CARS WHEN CARS BUMPED TOGETHER JARRED EMPL INTO CAR.

12 de abril de 1989 VA · Carbón Capataz de planta de preparación, Supervisor, Supervisor de planta de molienda, Supervisor de horno MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Absorción de radiaciones, cáusticos, sustancias tóxicas y nocivas

EMPLOYEE TOOK A DRINK OF PARTS CLEANER WHICH WAS IN A GALLON WATER JUG THINKING IT WAS WATER.

5 de abril de 1989 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CLEANING DOWN LATER STEP ON TOE MOLD AROUND SUMP & TWISTED LEFT KNEE

30 de marzo de 1989 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS GETTING DOWN OFF BELT LINE JUMPED DOWN AND BRUISED BALL OF RIGHT FOOT.

13 de marzo de 1989 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS CUTTING PIECE OF RUBBER WITH KNIFE & CUT R MIDDLE FINGER

21 de febrero de 1989 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

MINER TOOK UNSAFE POSITION WHEN HE STARTED TO BEND OVER TO PICK UP A WATER HOSE.

11 de febrero de 1989 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPL PUTTING MOTOR ON PUMP TWISTED HIS KNEE.

3 de febrero de 1989 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS DRIVING SLEVE ON PUMP & HAMMER HIT ROUSTABOUT HAMMER SLIPPED STRIKING L THUMBB

6 de enero de 1989 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPLOYEE WAS CLIMBING DOWN OUT OF CRANE AND THE DOOR SWUNG SHUT AND HIT HER HAND CAUSING HERTO LET GO. DROPPING ABOUT 3 TO 3 1/2 FT AND WHEN RIGHT FOOT HIT THE GROUND HERANKLE TWISTED CAUSING SPRAIN.

1988 · 23 incidentes

23 de diciembre de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS USING A METAL BAR TOCLOSE A CAR DOOR, THE DOOR WAS TIGHT SO EMPLOYEE LAID HIS BODY ACROSS THE BAR CAUSING STRAIN TO RIBS.

14 de diciembre de 1988 VA · Carbón Electricista, Liniero ELÉCTRICO
Clinchfield Coal Company · Contacto con corriente eléctrica

EMPL STARTED TO MAKE ELEC HOOK-UP TO MOTOR ON C1 SECONDARY SWITCH,REMOVED ELEC TAPE FROM ENERGISED WIRING AND RECD SHOCK.

9 de diciembre de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS PUTTING BEAM IN PLACE WHEN BEAM ROLLED AND CAUGHT RIGHT FORE FINGER.

1 de diciembre de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS STANDING ON BELT STRUCTURE USING A WATER HOSE TO UNPLUG A VIBRATOR EFFLUENT PIPE. WHEN HE STEPPED OFF STRUCTURE, HIS FOOT SLIPPED ON THE HOSE CAUSING HIS ANKLE TO TWIST.

5 de noviembre de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPL WAS WORKING ON DRAG CAR WHEN HE WENT HOME BACK STARTED TO HURT. MINER DOESS NOT KNOW IF HE HURT BACK ON THIS DAY HAS HAD TROUBLE IN PAST & HAD INJURY IN 1986 & 1987.

24 de octubre de 1988 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al jalar o empujar objetos

EMPLOYEE WAS PULLING WATER BOX TO HIM. IN DOING THIS, HE STRAINED HIS LEFT SIDE.

24 de octubre de 1988 VA · Carbón Operador de barcaza/embarcación/draga/barcaza de remolque/remolcador/lixiviación, Ribereño, Marinero de cubierta MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE STARTED TO MOVE OFF OF PIPE AND FOOT WAS CAUGHT BETWEEN FLANGE AND PIPE. EMPLOYEE ALMOST FELL AND TWISTED RIGHT KNEE.

24 de octubre de 1988 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MATERIALES QUE CAEN/DESLIZAN/RUEDAN
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPL STANDING IN WALKWAY COAL FLUME BROKE LOOSE OVERHEAD HITTING EMPL IN HEAD.

20 de octubre de 1988 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde una máquina

EMPLOYE WAS CLIMBING OFF OF A D-9-L DOZER WHEN HIS FOOT SLIPPED FROM THE STEP TOWARD THE PUSH BEAM,TWISTING HIS RIGHT KNEE.

14 de octubre de 1988 VA · Carbón Operador de pluma RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE SLIPPED ON FROST ON WALK WAY AT LOAD OUT TO BOOM SHACK. THE EMPLOYEE DID NOT FALL, STRAIN WAS CAUSD BY SUDDEN JERK.

23 de septiembre de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPLOYEE WAS LOADING AN OXYGEN BOTTLE IN A PICK-UP TRUCK BOTTLE SLIPPED OUT OF HIS HAND WHEN LAYING THE BOTTLE DOWN STRICKING HIS ANKLE

6 de septiembre de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado por... no clasificado en otra parte

EMPL WAS LOWERING CHAIN FALL LIFT HOOK DROPPED ACROSS PIPE ALLOWING IT TO ARCH AROUND PIPE & STRUCK EMPL N RIGHT ELBOW.

30 de agosto de 1988 VA · Carbón Operador de bulldozer, Operador universal, Operador de equipo pesado, Ingeniero operador RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída sobre o contra objetos

EMPLOYEE WAS CLIMBING OUT OF A DOZER CAB WHEN HE STEPPED ON TRACKS AND HIS FOOT SLIPPED AND HE TWISTED HIS BACK

27 de agosto de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado por objeto que cae

EMPL'S WERE CHANGING OUT BOTTOM RETURN IDLERS ON HUFFMAN REFUSE BELT. ROLLER WAS NOT FITTING IN HANGERS PROPERLY & EMPL USED HAMMER TO PUT IT IN PLACE. EMPL WAS UNDER BELT LINE & RUSTR GOT I NTO LEFT EYE.

1 de agosto de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo RESBALÓN O CAÍDA DE PERSONA
Clinchfield Coal Company · Caída desde escaleras de mano

EMPLOYEE WAS STANDING ON LADDER WHEN BOTTOM OF LADDER SLIPPED AND WRENCHED HIS KNEE.

30 de julio de 1988 VA · Carbón Almacenista, Ensacador, Paletizador/Apilador, Encargado de almacén, Empacador, Fabricante, Operador de planta de lavado MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo al levantar objetos

EMPLOYEE WAS LIFTING A SERVICE WATER PUMP WITH OTHER EMPLOYEE WHEN HE FELT PAIN IN HIS LOWER BACK.

23 de julio de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

INJURED WAS REMOVING SCRAP AND CONCRETE FROM METAL DRYER LEANED OVER TO PICK UP A LARGE PIECE OF METAL AND CONCRETE IN AN ATTEMPT TO PICK UP A LARGE PIECE AND THROW IT OUT OF DRYER ON RAISIN G HE HIT HIS FACE ON DRYER EMERGENCY SPRAY LINE CUTTING FACE AND FRACTURING CHEEKBONE

16 de julio de 1988 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Atrapado en, bajo o entre un objeto en movimiento y uno fijo

EMPLOYEE WAS GETTING BOX OF CHAIN DOWN OFF SHELF WEIGHT WAS MORE THAN EXPECTED AND BOX FELL CATCHING FINGER ON LADDER WHICH INJURED WAS ON

13 de junio de 1988 VA · Carbón Limpiador, Trabajador de limpieza MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

INJURED WAS REACHING TO OPEN A BY-PASS GATE AND PULLED MUSCLE IN BACK.

4 de mayo de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo HERRAMIENTAS MANUALES (SIN MOTOR)
Clinchfield Coal Company · Golpeado contra un objeto fijo

EMPLOYEE WAS REMOVING BOLT FROM PUMP WITH WRENCH AND WRENCH SLIPPED CAUSING INJURED TO STRIKE ELBOW AGAINST PUMP

30 de abril de 1988 VA · Carbón Encargado de mantenimiento, Mecánico, Reparador/Encargado de servicio, Calderero, Abastecedor de combustible, Técnico de llantas, Técnico de servicio en campo MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Sobreesfuerzo, no clasificado en otra parte

EMPLOYEE BENT OVER SLIGHTLY TO PICK UP SAW HORSE ABOUT 35 LBS AND PAIN HIT HIM IN LOWER BACK THE BACK IS A REOCCURANCE OF BACK PROBLEMS

25 de abril de 1988 VA · Carbón Operador de grúa, Operador de equipo móvil (MEO), Operador de dragalina, Operador de bola de demolición, Aparejador MANEJO DE MATERIALES
Clinchfield Coal Company · Rozado o abrasionado

ACCIDENT OCCURRED WHEN EMPLOYEE LEANED AGAINST BACK EDGE OF A TRUCK BED TO PULL ON A SHORT PIECE OF I-BEAM THE BACK EDGE OF TRUCK BED WAS THE SAME LEVEL AS HIS RIB CAGE. HE SHOULD HAVE BEEN ABLE TO FEEL THE PRESSURE ON HIS RIB CAGE.

For insurers, brokers, and safety consultants

The full compliance file on RCR-1 Moss #3

A dated report covering the 26-year penalty trail, line-item violation pattern, contest and docket posture, rate-normalized peer benchmark, and full fatality history. Delivered as a PDF with the underlying data as CSV.